[ Index ]
 

Code source de vtiger CRM 5.0.2

Accdez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/jscalendar/lang/ -> calendar-sk.js (source)

   1  // ** I18N
   2  
   3  // Calendar SK language
   4  // Author: Peter Valach (pvalach@gmx.net)
   5  // Encoding: utf-8
   6  // Last update: 2003/10/29
   7  // Distributed under the same terms as the calendar itself.
   8  
   9  // full day names
  10  Calendar._DN = new Array
  11  ("NedeÄľa",
  12   "Pondelok",
  13   "Utorok",
  14   "Streda",
  15   "Ĺ tvrtok",
  16   "Piatok",
  17   "Sobota",
  18   "NedeÄľa");
  19  
  20  // short day names
  21  Calendar._SDN = new Array
  22  ("Ned",
  23   "Pon",
  24   "Uto",
  25   "Str",
  26   "Ĺ tv",
  27   "Pia",
  28   "Sob",
  29   "Ned");
  30  
  31  // full month names
  32  Calendar._MN = new Array
  33  ("Január",
  34   "Február",
  35   "Marec",
  36   "AprĂ­l",
  37   "Máj",
  38   "JĂşn",
  39   "JĂşl",
  40   "August",
  41   "September",
  42   "OktĂłber",
  43   "November",
  44   "December");
  45  
  46  // short month names
  47  Calendar._SMN = new Array
  48  ("Jan",
  49   "Feb",
  50   "Mar",
  51   "Apr",
  52   "Máj",
  53   "JĂşn",
  54   "JĂşl",
  55   "Aug",
  56   "Sep",
  57   "Okt",
  58   "Nov",
  59   "Dec");
  60  
  61  // tooltips
  62  Calendar._TT = {};
  63  Calendar._TT["INFO"] = "O kalendári";
  64  
  65  Calendar._TT["ABOUT"] =
  66  "DHTML Date/Time Selector\n" +
  67  "(c) dynarch.com 2002-2003\n" +
  68  "Poslednú verziu nájdete na: http://dynarch.com/mishoo/calendar.epl\n" +
  69  "Distribuované pod GNU LGPL.  Viď http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre detaily." +
  70  "\n\n" +
  71  "Výber dátumu:\n" +
  72  "- Použite tlačidlá \xab, \xbb pre výber roku\n" +
  73  "- Použite tlačidlá " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre výber mesiaca\n" +
  74  "- Ak ktorékoľvek z týchto tlačidiel podržíte dlhšie, zobrazí sa rýchly výber.";
  75  Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
  76  "Výber času:\n" +
  77  "- Kliknutie na niektorú položku času ju zvýši\n" +
  78  "- Shift-klik ju znĂ­Ĺľi\n" +
  79  "- Ak podržíte tlačítko stlačené, posúvaním meníte hodnotu.";
  80  
  81  Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predošlý rok (podržte pre menu)";
  82  Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predošlý mesiac (podržte pre menu)";
  83  Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Prejsť na dnešok";
  84  Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹľte pre menu)";
  85  Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹľte pre menu)";
  86  Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľte dátum";
  87  Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹľanĂ­m tlaÄŤĂ­tka zmenĂ­te polohu";
  88  Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
  89  Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziĹĄ pondelok ako prvĂ˝";
  90  Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziĹĄ nedeÄľu ako prvĂş";
  91  Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹĄ";
  92  Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
  93  Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹĄahanie zmenĂ­ hodnotu";
  94  
  95  // date formats
  96  Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y";
  97  Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
  98  
  99  Calendar._TT["WK"] = "týž";


Gnr le : Sun Feb 25 10:22:19 2007 par Balluche grce PHPXref 0.7