| [ Index ] |
|
Code source de vtiger CRM 5.0.2 |
1 /* 2 * FCKeditor - The text editor for internet 3 * Copyright (C) 2003-2005 Frederico Caldeira Knabben 4 * 5 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License: 6 * http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php 7 * 8 * For further information visit: 9 * http://www.fckeditor.net/ 10 * 11 * "Support Open Source software. What about a donation today?" 12 * 13 * File Name: sr-latn.js 14 * Serbian (Latin) language file. 15 * 16 * File Authors: 17 * Zoran Subic (zoran@tf.zr.ac.yu) 18 */ 19 20 var FCKLang = 21 { 22 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). 23 Dir : "ltr", 24 25 ToolbarCollapse : "Smanji liniju sa alatkama", 26 ToolbarExpand : "Proiri liniju sa alatkama", 27 28 // Toolbar Items and Context Menu 29 Save : "Sačuvaj", 30 NewPage : "Nova stranica", 31 Preview : "Izgled stranice", 32 Cut : "Iseci", 33 Copy : "Kopiraj", 34 Paste : "Zalepi", 35 PasteText : "Zalepi kao neformatiran tekst", 36 PasteWord : "Zalepi iz Worda", 37 Print : "Štampa", 38 SelectAll : "Označi sve", 39 RemoveFormat : "Ukloni formatiranje", 40 InsertLinkLbl : "Link", 41 InsertLink : "Unesi/izmeni link", 42 RemoveLink : "Ukloni link", 43 Anchor : "Unesi/izmeni sidro", 44 InsertImageLbl : "Slika", 45 InsertImage : "Unesi/izmeni sliku", 46 InsertFlashLbl : "Fleš", 47 InsertFlash : "Unesi/izmeni fleš", 48 InsertTableLbl : "Tabela", 49 InsertTable : "Unesi/izmeni tabelu", 50 InsertLineLbl : "Linija", 51 InsertLine : "Unesi horizontalnu liniju", 52 InsertSpecialCharLbl: "Specijalni karakteri", 53 InsertSpecialChar : "Unesi specijalni karakter", 54 InsertSmileyLbl : "Smajli", 55 InsertSmiley : "Unesi smajlija", 56 About : "O FCKeditoru", 57 Bold : "Podebljano", 58 Italic : "Kurziv", 59 Underline : "Podvučeno", 60 StrikeThrough : "Precrtano", 61 Subscript : "Indeks", 62 Superscript : "Stepen", 63 LeftJustify : "Levo ravnanje", 64 CenterJustify : "Centriran tekst", 65 RightJustify : "Desno ravnanje", 66 BlockJustify : "Obostrano ravnanje", 67 DecreaseIndent : "Smanji levu marginu", 68 IncreaseIndent : "Uvećaj levu marginu", 69 Undo : "Poni�ti akciju", 70 Redo : "Ponovi akciju", 71 NumberedListLbl : "Nabrojiva lista", 72 NumberedList : "Unesi/ukloni nabrojivu listu", 73 BulletedListLbl : "Nenabrojiva lista", 74 BulletedList : "Unesi/ukloni nenabrojivu listu", 75 ShowTableBorders : "Prikaži okvir tabele", 76 ShowDetails : "Prikaži detalje", 77 Style : "Stil", 78 FontFormat : "Format", 79 Font : "Font", 80 FontSize : "Veličina fonta", 81 TextColor : "Boja teksta", 82 BGColor : "Boja pozadine", 83 Source : "Kôd", 84 Find : "Pretraga", 85 Replace : "Zamena", 86 SpellCheck : "Proveri spelovanje", 87 UniversalKeyboard : "Univerzalna tastatura", 88 PageBreakLbl : "Page Break", //MISSING 89 PageBreak : "Insert Page Break", //MISSING 90 91 Form : "Forma", 92 Checkbox : "Polje za potvrdu", 93 RadioButton : "Radio-dugme", 94 TextField : "Tekstualno polje", 95 Textarea : "Zona teksta", 96 HiddenField : "Skriveno polje", 97 Button : "Dugme", 98 SelectionField : "Izborno polje", 99 ImageButton : "Dugme sa slikom", 100 101 // Context Menu 102 EditLink : "Izmeni link", 103 InsertRow : "Unesi red", 104 DeleteRows : "Obriši redove", 105 InsertColumn : "Unesi kolonu", 106 DeleteColumns : "Obriši kolone", 107 InsertCell : "Unesi ćelije", 108 DeleteCells : "Obriši ćelije", 109 MergeCells : "Spoj celije", 110 SplitCell : "Razdvoji celije", 111 TableDelete : "Delete Table", //MISSING 112 CellProperties : "Osobine celije", 113 TableProperties : "Osobine tabele", 114 ImageProperties : "Osobine slike", 115 FlashProperties : "Osobine fleša", 116 117 AnchorProp : "Osobine sidra", 118 ButtonProp : "Osobine dugmeta", 119 CheckboxProp : "Osobine polja za potvrdu", 120 HiddenFieldProp : "Osobine skrivenog polja", 121 RadioButtonProp : "Osobine radio-dugmeta", 122 ImageButtonProp : "Osobine dugmeta sa slikom", 123 TextFieldProp : "Osobine tekstualnog polja", 124 SelectionFieldProp : "Osobine izbornog polja", 125 TextareaProp : "Osobine zone teksta", 126 FormProp : "Osobine forme", 127 128 FontFormats : "Normal;Formatirano;Adresa;Naslov 1;Naslov 2;Naslov 3;Naslov 4;Naslov 5;Naslov 6", 129 130 // Alerts and Messages 131 ProcessingXHTML : "Obradujem XHTML. Malo strpljenja...", 132 Done : "Završio", 133 PasteWordConfirm : "Tekst koji želite da nalepite kopiran je iz Worda. Da li želite da bude očišćen od formata pre lepljenja?", 134 NotCompatiblePaste : "Ova komanda je dostupna samo za Internet Explorer od verzije 5.5. Da li želite da nalepim tekst bez čišćenja?", 135 UnknownToolbarItem : "Nepoznata stavka toolbara \"%1\"", 136 UnknownCommand : "Nepoznata naredba \"%1\"", 137 NotImplemented : "Naredba nije implementirana", 138 UnknownToolbarSet : "Toolbar \"%1\" ne postoji", 139 NoActiveX : "You browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING 140 BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING 141 DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING 142 143 // Dialogs 144 DlgBtnOK : "OK", 145 DlgBtnCancel : "Otkaži", 146 DlgBtnClose : "Zatvori", 147 DlgBtnBrowseServer : "Pretraži server", 148 DlgAdvancedTag : "Napredni tagovi", 149 DlgOpOther : "<Ostali>", 150 DlgInfoTab : "Info", 151 DlgAlertUrl : "Molimo Vas, unesite URL", 152 153 // General Dialogs Labels 154 DlgGenNotSet : "<nije postavljeno>", 155 DlgGenId : "Id", 156 DlgGenLangDir : "Smer jezika", 157 DlgGenLangDirLtr : "S leva na desno (LTR)", 158 DlgGenLangDirRtl : "S desna na levo (RTL)", 159 DlgGenLangCode : "Kôd jezika", 160 DlgGenAccessKey : "Pristupni taster", 161 DlgGenName : "Naziv", 162 DlgGenTabIndex : "Tab indeks", 163 DlgGenLongDescr : "Pun opis URL", 164 DlgGenClass : "Stylesheet klase", 165 DlgGenTitle : "Advisory naslov", 166 DlgGenContType : "Advisory vrsta sadržaja", 167 DlgGenLinkCharset : "Linked Resource Charset", 168 DlgGenStyle : "Stil", 169 170 // Image Dialog 171 DlgImgTitle : "Osobine slika", 172 DlgImgInfoTab : "Info slike", 173 DlgImgBtnUpload : "Pošalji na server", 174 DlgImgURL : "URL", 175 DlgImgUpload : "Pošalji", 176 DlgImgAlt : "Alternativni tekst", 177 DlgImgWidth : "Širina", 178 DlgImgHeight : "Visina", 179 DlgImgLockRatio : "Zaključaj odnos", 180 DlgBtnResetSize : "Resetuj veličinu", 181 DlgImgBorder : "Okvir", 182 DlgImgHSpace : "HSpace", 183 DlgImgVSpace : "VSpace", 184 DlgImgAlign : "Ravnanje", 185 DlgImgAlignLeft : "Levo", 186 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs dole", 187 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs sredina", 188 DlgImgAlignBaseline : "Bazno", 189 DlgImgAlignBottom : "Dole", 190 DlgImgAlignMiddle : "Sredina", 191 DlgImgAlignRight : "Desno", 192 DlgImgAlignTextTop : "Vrh teksta", 193 DlgImgAlignTop : "Vrh", 194 DlgImgPreview : "Izgled", 195 DlgImgAlertUrl : "Unesite URL slike", 196 DlgImgLinkTab : "Link", 197 198 // Flash Dialog 199 DlgFlashTitle : "Osobine fleša", 200 DlgFlashChkPlay : "Automatski start", 201 DlgFlashChkLoop : "Ponavljaj", 202 DlgFlashChkMenu : "Uključi fleš meni", 203 DlgFlashScale : "Skaliraj", 204 DlgFlashScaleAll : "Prikaži sve", 205 DlgFlashScaleNoBorder : "Bez ivice", 206 DlgFlashScaleFit : "Popuni površinu", 207 208 // Link Dialog 209 DlgLnkWindowTitle : "Link", 210 DlgLnkInfoTab : "Link Info", 211 DlgLnkTargetTab : "Meta", 212 213 DlgLnkType : "Vrsta linka", 214 DlgLnkTypeURL : "URL", 215 DlgLnkTypeAnchor : "Sidro na ovoj stranici", 216 DlgLnkTypeEMail : "E-Mail", 217 DlgLnkProto : "Protokol", 218 DlgLnkProtoOther : "<drugo>", 219 DlgLnkURL : "URL", 220 DlgLnkAnchorSel : "Odaberi sidro", 221 DlgLnkAnchorByName : "Po nazivu sidra", 222 DlgLnkAnchorById : "Po Id-ju elementa", 223 DlgLnkNoAnchors : "<Nema dostupnih sidra>", 224 DlgLnkEMail : "E-Mail adresa", 225 DlgLnkEMailSubject : "Naslov", 226 DlgLnkEMailBody : "Sadržaj poruke", 227 DlgLnkUpload : "Pošalji", 228 DlgLnkBtnUpload : "Pošalji na server", 229 230 DlgLnkTarget : "Meta", 231 DlgLnkTargetFrame : "<okvir>", 232 DlgLnkTargetPopup : "<popup prozor>", 233 DlgLnkTargetBlank : "Novi prozor (_blank)", 234 DlgLnkTargetParent : "Roditeljski prozor (_parent)", 235 DlgLnkTargetSelf : "Isti prozor (_self)", 236 DlgLnkTargetTop : "Prozor na vrhu (_top)", 237 DlgLnkTargetFrameName : "Naziv odredišnog frejma", 238 DlgLnkPopWinName : "Naziv popup prozora", 239 DlgLnkPopWinFeat : "Mogućnosti popup prozora", 240 DlgLnkPopResize : "Promenljiva velicina", 241 DlgLnkPopLocation : "Lokacija", 242 DlgLnkPopMenu : "Kontekstni meni", 243 DlgLnkPopScroll : "Scroll bar", 244 DlgLnkPopStatus : "Statusna linija", 245 DlgLnkPopToolbar : "Toolbar", 246 DlgLnkPopFullScrn : "Prikaz preko celog ekrana (IE)", 247 DlgLnkPopDependent : "Zavisno (Netscape)", 248 DlgLnkPopWidth : "Širina", 249 DlgLnkPopHeight : "Visina", 250 DlgLnkPopLeft : "Od leve ivice ekrana (px)", 251 DlgLnkPopTop : "Od vrha ekrana (px)", 252 253 DlnLnkMsgNoUrl : "Unesite URL linka", 254 DlnLnkMsgNoEMail : "Otkucajte adresu elektronske pote", 255 DlnLnkMsgNoAnchor : "Odaberite sidro", 256 257 // Color Dialog 258 DlgColorTitle : "Odaberite boju", 259 DlgColorBtnClear : "Obriši", 260 DlgColorHighlight : "Posvetli", 261 DlgColorSelected : "Odaberi", 262 263 // Smiley Dialog 264 DlgSmileyTitle : "Unesi smajlija", 265 266 // Special Character Dialog 267 DlgSpecialCharTitle : "Odaberite specijalni karakter", 268 269 // Table Dialog 270 DlgTableTitle : "Osobine tabele", 271 DlgTableRows : "Redova", 272 DlgTableColumns : "Kolona", 273 DlgTableBorder : "Veličina okvira", 274 DlgTableAlign : "Ravnanje", 275 DlgTableAlignNotSet : "<nije postavljeno>", 276 DlgTableAlignLeft : "Levo", 277 DlgTableAlignCenter : "Sredina", 278 DlgTableAlignRight : "Desno", 279 DlgTableWidth : "Širina", 280 DlgTableWidthPx : "piksela", 281 DlgTableWidthPc : "procenata", 282 DlgTableHeight : "Visina", 283 DlgTableCellSpace : "Ćelijski prostor", 284 DlgTableCellPad : "Razmak ćelija", 285 DlgTableCaption : "Naslov tabele", 286 DlgTableSummary : "Summary", //MISSING 287 288 // Table Cell Dialog 289 DlgCellTitle : "Osobine ćelije", 290 DlgCellWidth : "Širina", 291 DlgCellWidthPx : "piksela", 292 DlgCellWidthPc : "procenata", 293 DlgCellHeight : "Visina", 294 DlgCellWordWrap : "Deljenje reči", 295 DlgCellWordWrapNotSet : "<nije postavljeno>", 296 DlgCellWordWrapYes : "Da", 297 DlgCellWordWrapNo : "Ne", 298 DlgCellHorAlign : "Vodoravno ravnanje", 299 DlgCellHorAlignNotSet : "<nije postavljeno>", 300 DlgCellHorAlignLeft : "Levo", 301 DlgCellHorAlignCenter : "Sredina", 302 DlgCellHorAlignRight: "Desno", 303 DlgCellVerAlign : "Vertikalno ravnanje", 304 DlgCellVerAlignNotSet : "<nije postavljeno>", 305 DlgCellVerAlignTop : "Gornje", 306 DlgCellVerAlignMiddle : "Sredina", 307 DlgCellVerAlignBottom : "Donje", 308 DlgCellVerAlignBaseline : "Bazno", 309 DlgCellRowSpan : "Spajanje redova", 310 DlgCellCollSpan : "Spajanje kolona", 311 DlgCellBackColor : "Boja pozadine", 312 DlgCellBorderColor : "Boja okvira", 313 DlgCellBtnSelect : "Odaberi...", 314 315 // Find Dialog 316 DlgFindTitle : "Pronađi", 317 DlgFindFindBtn : "Pronađi", 318 DlgFindNotFoundMsg : "Traženi tekst nije pronađen.", 319 320 // Replace Dialog 321 DlgReplaceTitle : "Zameni", 322 DlgReplaceFindLbl : "Pronadi:", 323 DlgReplaceReplaceLbl : "Zameni sa:", 324 DlgReplaceCaseChk : "Razlikuj mala i velika slova", 325 DlgReplaceReplaceBtn : "Zameni", 326 DlgReplaceReplAllBtn : "Zameni sve", 327 DlgReplaceWordChk : "Uporedi cele reci", 328 329 // Paste Operations / Dialog 330 PasteErrorPaste : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog lepljenja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+V).", 331 PasteErrorCut : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog isecanja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+X).", 332 PasteErrorCopy : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog kopiranja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+C).", 333 334 PasteAsText : "Zalepi kao čist tekst", 335 PasteFromWord : "Zalepi iz Worda", 336 337 DlgPasteMsg2 : "Molimo Vas da zalepite unutar donje povrine koristeći tastaturnu prečicu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i da pritisnete <STRONG>OK</STRONG>.", 338 DlgPasteIgnoreFont : "Ignoriši definicije fontova", 339 DlgPasteRemoveStyles : "Ukloni definicije stilova", 340 DlgPasteCleanBox : "Obriši sve", 341 342 343 // Color Picker 344 ColorAutomatic : "Automatski", 345 ColorMoreColors : "Više boja...", 346 347 // Document Properties 348 DocProps : "Osobine dokumenta", 349 350 // Anchor Dialog 351 DlgAnchorTitle : "Osobine sidra", 352 DlgAnchorName : "Ime sidra", 353 DlgAnchorErrorName : "Unesite ime sidra", 354 355 // Speller Pages Dialog 356 DlgSpellNotInDic : "Nije u rečniku", 357 DlgSpellChangeTo : "Izmeni", 358 DlgSpellBtnIgnore : "Ignoriši", 359 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignoriši sve", 360 DlgSpellBtnReplace : "Zameni", 361 DlgSpellBtnReplaceAll : "Zameni sve", 362 DlgSpellBtnUndo : "Vrati akciju", 363 DlgSpellNoSuggestions : "- Bez sugestija -", 364 DlgSpellProgress : "Provera spelovanja u toku...", 365 DlgSpellNoMispell : "Provera spelovanja završena: greške nisu pronadene", 366 DlgSpellNoChanges : "Provera spelovanja završena: Nije izmenjena nijedna rec", 367 DlgSpellOneChange : "Provera spelovanja završena: Izmenjena je jedna reč", 368 DlgSpellManyChanges : "Provera spelovanja završena: %1 reč(i) je izmenjeno", 369 370 IeSpellDownload : "Provera spelovanja nije instalirana. Da li želite da je skinete sa Interneta?", 371 372 // Button Dialog 373 DlgButtonText : "Tekst (vrednost)", 374 DlgButtonType : "Tip", 375 376 // Checkbox and Radio Button Dialogs 377 DlgCheckboxName : "Naziv", 378 DlgCheckboxValue : "Vrednost", 379 DlgCheckboxSelected : "Označeno", 380 381 // Form Dialog 382 DlgFormName : "Naziv", 383 DlgFormAction : "Akcija", 384 DlgFormMethod : "Metoda", 385 386 // Select Field Dialog 387 DlgSelectName : "Naziv", 388 DlgSelectValue : "Vrednost", 389 DlgSelectSize : "Veličina", 390 DlgSelectLines : "linija", 391 DlgSelectChkMulti : "Dozvoli višestruku selekciju", 392 DlgSelectOpAvail : "Dostupne opcije", 393 DlgSelectOpText : "Tekst", 394 DlgSelectOpValue : "Vrednost", 395 DlgSelectBtnAdd : "Dodaj", 396 DlgSelectBtnModify : "Izmeni", 397 DlgSelectBtnUp : "Gore", 398 DlgSelectBtnDown : "Dole", 399 DlgSelectBtnSetValue : "Podesi kao označenu vrednost", 400 DlgSelectBtnDelete : "Obriši", 401 402 // Textarea Dialog 403 DlgTextareaName : "Naziv", 404 DlgTextareaCols : "Broj kolona", 405 DlgTextareaRows : "Broj redova", 406 407 // Text Field Dialog 408 DlgTextName : "Naziv", 409 DlgTextValue : "Vrednost", 410 DlgTextCharWidth : "Širina (karaktera)", 411 DlgTextMaxChars : "Maksimalno karaktera", 412 DlgTextType : "Tip", 413 DlgTextTypeText : "Tekst", 414 DlgTextTypePass : "Lozinka", 415 416 // Hidden Field Dialog 417 DlgHiddenName : "Naziv", 418 DlgHiddenValue : "Vrednost", 419 420 // Bulleted List Dialog 421 BulletedListProp : "Osobine nenabrojive liste", 422 NumberedListProp : "Osobine nabrojive liste", 423 DlgLstType : "Tip", 424 DlgLstTypeCircle : "Krug", 425 DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING 426 DlgLstTypeSquare : "Kvadrat", 427 DlgLstTypeNumbers : "Brojevi (1, 2, 3)", 428 DlgLstTypeLCase : "mala slova (a, b, c)", 429 DlgLstTypeUCase : "VELIKA slova (A, B, C)", 430 DlgLstTypeSRoman : "Male rimske cifre (i, ii, iii)", 431 DlgLstTypeLRoman : "Velike rimske cifre (I, II, III)", 432 433 // Document Properties Dialog 434 DlgDocGeneralTab : "Opšte osobine", 435 DlgDocBackTab : "Pozadina", 436 DlgDocColorsTab : "Boje i margine", 437 DlgDocMetaTab : "Metapodaci", 438 439 DlgDocPageTitle : "Naslov stranice", 440 DlgDocLangDir : "Smer jezika", 441 DlgDocLangDirLTR : "Sleva nadesno (LTR)", 442 DlgDocLangDirRTL : "Zdesna nalevo (RTL)", 443 DlgDocLangCode : "Šifra jezika", 444 DlgDocCharSet : "Kodiranje skupa karaktera", 445 DlgDocCharSetOther : "Ostala kodiranja skupa karaktera", 446 447 DlgDocDocType : "Zaglavlje tipa dokumenta", 448 DlgDocDocTypeOther : "Ostala zaglavlja tipa dokumenta", 449 DlgDocIncXHTML : "Ukljuci XHTML deklaracije", 450 DlgDocBgColor : "Boja pozadine", 451 DlgDocBgImage : "URL pozadinske slike", 452 DlgDocBgNoScroll : "Fiksirana pozadina", 453 DlgDocCText : "Tekst", 454 DlgDocCLink : "Link", 455 DlgDocCVisited : "Posećeni link", 456 DlgDocCActive : "Aktivni link", 457 DlgDocMargins : "Margine stranice", 458 DlgDocMaTop : "Gornja", 459 DlgDocMaLeft : "Leva", 460 DlgDocMaRight : "Desna", 461 DlgDocMaBottom : "Donja", 462 DlgDocMeIndex : "Ključne reci za indeksiranje dokumenta (razdvojene zarezima)", 463 DlgDocMeDescr : "Opis dokumenta", 464 DlgDocMeAuthor : "Autor", 465 DlgDocMeCopy : "Autorska prava", 466 DlgDocPreview : "Izgled stranice", 467 468 // Templates Dialog 469 Templates : "Obrasci", 470 DlgTemplatesTitle : "Obrasci za sadržaj", 471 DlgTemplatesSelMsg : "Molimo Vas da odaberete obrazac koji ce biti primenjen na stranicu (trenutni sadržaj ce biti obrisan):", 472 DlgTemplatesLoading : "Učitavam listu obrazaca. Malo strpljenja...", 473 DlgTemplatesNoTpl : "(Nema definisanih obrazaca)", 474 475 // About Dialog 476 DlgAboutAboutTab : "O editoru", 477 DlgAboutBrowserInfoTab : "Informacije o pretraživacu", 478 DlgAboutVersion : "verzija", 479 DlgAboutLicense : "Licencirano pod uslovima GNU Lesser General Public License", 480 DlgAboutInfo : "Za više informacija posetite" 481 }
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
| Gnr le : Sun Feb 25 10:22:19 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |