[ Index ] |
|
Code source de Symfony 1.0.0 |
1 // ** I18N 2 Calendar._DN = new Array 3 ("Κυριακή", 4 "Δευτέρα", 5 "Τρίτη", 6 "Τετάρτη", 7 "Πέμπτη", 8 "Παρασκευή", 9 "Σάββατο", 10 "Κυριακή"); 11 12 Calendar._SDN = new Array 13 ("Κυ", 14 "Δε", 15 "Tρ", 16 "Τε", 17 "Πε", 18 "Πα", 19 "Σα", 20 "Κυ"); 21 22 // First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display 23 // Monday first, etc. 24 Calendar._FD = 1; 25 26 Calendar._MN = new Array 27 ("Ιανουάριος", 28 "Φεβρουάριος", 29 "Μάρτιος", 30 "Απρίλιος", 31 "Μάϊος", 32 "Ιούνιος", 33 "Ιούλιος", 34 "Αύγουστος", 35 "Σεπτέμβριος", 36 "Οκτώβριος", 37 "Νοέμβριος", 38 "Δεκέμβριος"); 39 40 Calendar._SMN = new Array 41 ("Ιαν", 42 "Φεβ", 43 "Μαρ", 44 "Απρ", 45 "Μαι", 46 "Ιουν", 47 "Ιουλ", 48 "Αυγ", 49 "Σεπ", 50 "Οκτ", 51 "Νοε", 52 "Δεκ"); 53 54 // tooltips 55 Calendar._TT = {}; 56 Calendar._TT["INFO"] = "Για το ημερολόγιο"; 57 58 Calendar._TT["ABOUT"] = 59 "Επιλογέας ημερομηνίας/ώρας σε DHTML\n" + 60 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) 61 "Για τελευταία έκδοση: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + 62 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + 63 "\n\n" + 64 "Επιλογή ημερομηνίας:\n" + 65 "- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά \xab, \xbb για επιλογή έτους\n" + 66 "- Χρησιμοποιείστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για επιλογή μήνα\n" + 67 "- Κρατήστε κουμπί ποντικού πατημένο στα παραπάνω κουμπιά για πιο γρήγορη επιλογή."; 68 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + 69 "Επιλογή ώρας:\n" + 70 "- Κάντε κλικ σε ένα από τα μέρη της ώρας για αύξηση\n" + 71 "- ή Shift-κλικ για μείωση\n" + 72 "- ή κλικ και μετακίνηση για πιο γρήγορη επιλογή."; 73 Calendar._TT["TOGGLE"] = "Μπάρα πρώτης ημέρας της εβδομάδας"; 74 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (κρατήστε για το μενού)"; 75 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Προηγ. μήνας (κρατήστε για το μενού)"; 76 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Σήμερα"; 77 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επόμενος μήνας (κρατήστε για το μενού)"; 78 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επόμενο έτος (κρατήστε για το μενού)"; 79 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Επιλέξτε ημερομηνία"; 80 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρτε για να μετακινήσετε"; 81 82 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week 83 // %s will be replaced with the day name. 84 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Display %s first"; 85 86 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array 87 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 88 // means Monday, etc. 89 Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; 90 91 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)"; 92 Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Εμφάνιση Δευτέρας πρώτα"; 93 Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Εμφάνιση Κυριακής πρώτα"; 94 Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσιμο"; 95 Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα"; 96 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)κλικ ή μετακίνηση για αλλαγή"; 97 98 // date formats 99 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y"; 100 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, d M"; 101 102 Calendar._TT["WK"] = "εβδ"; 103
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Gnr le : Fri Mar 16 22:42:14 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |