[ Index ]
 

Code source de Serendipity 1.2

Accédez au Source d'autres logiciels libres

title

Body

[fermer]

/htmlarea/lang/ -> pt_br.js (source)

   1  // I18N constants
   2  
   3  // LANG: "pt_br", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
   4  // Author: Agner Olson, agner@agner.net for Portuguese brasilian
   5  // João P Matos, jmatos@math.ist.utl.pt for European Portuguese
   6  
   7  // FOR TRANSLATORS:
   8  //
   9  //   1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
  10  //      (at least a valid email address)
  11  //
  12  //   2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
  13  //      (if this is not possible, please include a comment
  14  //       that states what encoding is necessary.)
  15  
  16  
  17  HTMLArea.I18N = {
  18  
  19      // the following should be the filename without .js extension
  20      // it will be used for automatically load plugin language.
  21      lang: "pt_br",
  22  
  23      tooltips: {
  24          bold:           "Negrito",
  25          italic:         "Itálico",
  26          underline:      "Sublinhado",
  27          strikethrough:  "Riscado",
  28          subscript:      "Subscrito",
  29          superscript:    "Sobrescrito",
  30          justifyleft:    "Alinhado à esquerda",
  31          justifycenter:  "Centralizado",
  32          justifyright:   "Alinhado à direita",
  33          justifyfull:    "Justificado",
  34          orderedlist:    "Lista ordenada",
  35          unorderedlist:  "Lista não ordenada",
  36          outdent:        "Diminuir a indentação",
  37          indent:         "Aumentar a indentação",
  38          forecolor:      "Cor do texto",
  39          hilitecolor:    "Cor de ênfase",
  40          horizontalrule: "Linha horizontal",
  41          createlink:     "Inserir uma hiperligação",
  42          insertimage:    "Inserir/Modificar uma imagem",
  43          inserttable:    "Inserir uma tabela",
  44          htmlmode:       "Mostrar código fonte",
  45          popupeditor:    "Maximizar o editor",
  46          about:          "Sobre o editor",
  47          showhelp:       "Ajuda",
  48          textindicator:  "Estilo corrente",
  49          undo:           "Anular a última ação",
  50          redo:           "Repetir a última ação",
  51          cut:            "Cortar",
  52          copy:           "Copiar",
  53          paste:          "Colar",
  54          lefttoright:    "Da esquerda para a direita",
  55          righttoleft:    "Da direita para a esquerda"
  56      },
  57  
  58      buttons: {
  59          "ok":           "OK",
  60          "cancel":       "Cancelar"
  61      },
  62  
  63      msg: {
  64          "Path":         "Caminho",
  65          "TEXT_MODE":    "Está em MODO TEXTO.  Pressione o botão [<>] para voltar ao modo gráfico.",
  66  
  67          "IE-sucks-full-screen" :
  68          // translate here
  69          "O modo área de trabalho completo pode causar problemas no IE, " +
  70          "devido aos seus problemas que não foi possível de evitar.  " +
  71          "Os sintomas podem ser erros na área de trabalho ou falta de algumas" +
  72          "funções no editor ou falhas catastróficas do sistema operacional.  Se o seu  " +
  73          "sistema é Windows 9x, é possível o erro " +
  74          "'General Protection Fault' aconteça e que você tenha de reiniciar o computador." +
  75          "\n\nConsidere-se avisado.  Pressione OK se deseja continuar mesmo assim " +
  76          "testando o modo de tela cheia."
  77      },
  78  
  79      dialogs: {
  80          "OK"                                                : "OK",
  81          "Cancel"                                            : "Cancelar",
  82          "Alignment:"                                        : "Alinhamento:",
  83          "Not set"                                           : "Não definido",
  84          "Left"                                              : "Esquerda",
  85          "Right"                                             : "Direita",
  86          "Texttop"                                           : "Topo do texto",
  87          "Absmiddle"                                         : "Meio absoluto",
  88          "Baseline"                                          : "Linha base",
  89          "Absbottom"                                         : "Abaixo absoluto",
  90          "Bottom"                                            : "Fundo",
  91          "Middle"                                            : "Meio",
  92          "Top"                                               : "Topo",
  93  
  94          "Layout"                                            : "Formatação",
  95          "Spacing"                                           : "Espaçamento",
  96          "Horizontal:"                                       : "Horizontal:",
  97          "Horizontal padding"                                : "Enchimento horizontal",
  98          "Vertical:"                                         : "Vertical:",
  99          "Vertical padding"                                  : "Preenchimento vertical",
 100          "Border thickness:"                                 : "Espessura da borda:",
 101          "Leave empty for no border"                         : "Deixar vazio para ficar sem borda",
 102  
 103          // Insert Link
 104          "Insert/Modify Link"                                : "Inserir/Modificar link",
 105          "None (use implicit)"                               : "Nenhum (por omissão)",
 106          "New window (_blank)"                               : "Nova janela (_blank)",
 107          "Same frame (_self)"                                : "Mesmo frame (_self)",
 108          "Top frame (_top)"                                  : "Frame de cima (_top)",
 109          "Other"                                             : "Outro",
 110          "Target:"                                           : "Alvo:",
 111          "Title (tooltip):"                                  : "Título (tooltip):",
 112  
 113          "URL:"                                              : "URL:",
 114          "You must enter the URL where this link points to"  : "Você deve digitar o link para o qual aponta",
 115  
 116          // Insert Table
 117          "Insert Table"                                      : "Inserir Tabela",
 118          "Rows:"                                             : "Linhas:",
 119          "Number of rows"                                    : "Número de linhas",
 120          "Cols:"                                             : "Colunas:",
 121          "Number of columns"                                 : "Número de colunas",
 122          "Width:"                                            : "Largura:",
 123          "Width of the table"                                : "Largura da tabela",
 124          "Percent"                                           : "Porcentagem",
 125          "Pixels"                                            : "Pixel",
 126          "Em"                                                : "Em",
 127          "Width unit"                                        : "Unidade de largura",
 128          "Positioning of this table"                         : "Posicionamento da tabela",
 129          "Cell spacing:"                                     : "Espaçamento da célula:",
 130          "Space between adjacent cells"                      : "Espaço entre células adjacentes",
 131          "Cell padding:"                                     : "Preenchimento da célula:",
 132          "Space between content and border in cell"          : "Espaço entre o conteúdo e a borda da célula",
 133          // Insert Image
 134          "Insert Image"                                      : "Inserir imagem",
 135          "Image URL:"                                        : "Endereço da imagem:",
 136          "Enter the image URL here"                          : "Informe o endereço da imagem aqui",
 137          "Preview"                                           : "Previsão",
 138          "Preview the image in a new window"                 : "Previsão da imagem numa nova janela",
 139          "Alternate text:"                                   : "Texto alternativo:",
 140          "For browsers that don't support images"            : "Para navegadores que não suportam imagens",
 141          "Positioning of this image"                         : "Posicionamento desta imagem",
 142          "Image Preview:"                                    : "Previsão da imagem:"
 143      }
 144  };


Généré le : Sat Nov 24 09:00:37 2007 par Balluche grâce à PHPXref 0.7
  Clicky Web Analytics