[ Index ] |
|
Code source de Seagull 0.6.1 |
1 // ** I18N 2 3 // Calendar SP language 4 // Author: Rafael Velasco <rvu_at_idecnet_dot_com> 5 // Encoding: any 6 // Distributed under the same terms as the calendar itself. 7 8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that 9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please 10 // include your contact information in the header, as can be seen above. 11 12 // full day names 13 Calendar._DN = new Array 14 ("Domingo", 15 "Lunes", 16 "Martes", 17 "Miercoles", 18 "Jueves", 19 "Viernes", 20 "Sabado", 21 "Domingo"); 22 23 Calendar._SDN = new Array 24 ("Dom", 25 "Lun", 26 "Mar", 27 "Mie", 28 "Jue", 29 "Vie", 30 "Sab", 31 "Dom"); 32 33 // full month names 34 Calendar._MN = new Array 35 ("Enero", 36 "Febrero", 37 "Marzo", 38 "Abril", 39 "Mayo", 40 "Junio", 41 "Julio", 42 "Agosto", 43 "Septiembre", 44 "Octubre", 45 "Noviembre", 46 "Diciembre"); 47 48 // short month names 49 Calendar._SMN = new Array 50 ("Ene", 51 "Feb", 52 "Mar", 53 "Abr", 54 "May", 55 "Jun", 56 "Jul", 57 "Ago", 58 "Sep", 59 "Oct", 60 "Nov", 61 "Dic"); 62 63 // tooltips 64 Calendar._TT = {}; 65 Calendar._TT["INFO"] = "Información del Calendario"; 66 67 Calendar._TT["ABOUT"] = 68 "DHTML Date/Time Selector\n" + 69 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) 70 "Nuevas versiones en: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + 71 "Distribuida bajo licencia GNU LGPL. Para detalles vea http://gnu.org/licenses/lgpl.html ." + 72 "\n\n" + 73 "Selección de Fechas:\n" + 74 "- Use \xab, \xbb para seleccionar el año\n" + 75 "- Use " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para seleccionar el mes\n" + 76 "- Mantenga presionado el botón del ratón en cualquiera de las opciones superiores para un acceso rapido ."; 77 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + 78 "Selección del Reloj:\n" + 79 "- Seleccione la hora para cambiar el reloj\n" + 80 "- o presione Shift-click para disminuirlo\n" + 81 "- o presione click y arrastre del ratón para una selección rapida."; 82 83 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Año anterior (Presione para menu)"; 84 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes Anterior (Presione para menu)"; 85 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Ir a Hoy"; 86 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes Siguiente (Presione para menu)"; 87 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Año Siguiente (Presione para menu)"; 88 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Seleccione fecha"; 89 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastre y mueva"; 90 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (Hoy)"; 91 92 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week 93 // %s will be replaced with the day name. 94 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostrar %s primero"; 95 96 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array 97 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 98 // means Monday, etc. 99 Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; 100 101 Calendar._TT["CLOSE"] = "Cerrar"; 102 Calendar._TT["TODAY"] = "Hoy"; 103 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click o arrastra para cambar el valor"; 104 105 // date formats 106 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%dd-%mm-%yy"; 107 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %e de %B de %Y"; 108 109 Calendar._TT["WK"] = "Sm"; 110 Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Fri Mar 30 01:27:52 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |