[ Index ] |
|
Code source de Seagull 0.6.1 |
1 // ** I18N 2 3 // Calendar SK language 4 // Author: Peter Valach (pvalach@gmx.net) 5 // Encoding: utf-8 6 // Last update: 2003/10/29 7 // Distributed under the same terms as the calendar itself. 8 9 // full day names 10 Calendar._DN = new Array 11 ("NedeÄľa", 12 "Pondelok", 13 "Utorok", 14 "Streda", 15 "Ĺ tvrtok", 16 "Piatok", 17 "Sobota", 18 "NedeÄľa"); 19 20 // short day names 21 Calendar._SDN = new Array 22 ("Ned", 23 "Pon", 24 "Uto", 25 "Str", 26 "Ĺ tv", 27 "Pia", 28 "Sob", 29 "Ned"); 30 31 // full month names 32 Calendar._MN = new Array 33 ("Január", 34 "Február", 35 "Marec", 36 "AprĂl", 37 "Máj", 38 "JĂşn", 39 "JĂşl", 40 "August", 41 "September", 42 "OktĂłber", 43 "November", 44 "December"); 45 46 // short month names 47 Calendar._SMN = new Array 48 ("Jan", 49 "Feb", 50 "Mar", 51 "Apr", 52 "Máj", 53 "JĂşn", 54 "JĂşl", 55 "Aug", 56 "Sep", 57 "Okt", 58 "Nov", 59 "Dec"); 60 61 // tooltips 62 Calendar._TT = {}; 63 Calendar._TT["INFO"] = "O kalendári"; 64 65 Calendar._TT["ABOUT"] = 66 "DHTML Date/Time Selector\n" + 67 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + 68 "PoslednĂş verziu nájdete na: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + 69 "DistribuovanĂ© pod GNU LGPL. ViÄŹ http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre detaily." + 70 "\n\n" + 71 "VĂ˝ber dátumu:\n" + 72 "- PouĹľite tlaÄŤidlá \xab, \xbb pre vĂ˝ber roku\n" + 73 "- PouĹľite tlaÄŤidlá " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre vĂ˝ber mesiaca\n" + 74 "- Ak ktorĂ©koÄľvek z tĂ˝chto tlaÄŤidiel podrĹľĂte dlhšie, zobrazĂ sa rĂ˝chly vĂ˝ber."; 75 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + 76 "VĂ˝ber ÄŤasu:\n" + 77 "- Kliknutie na niektorĂş poloĹľku ÄŤasu ju zvýši\n" + 78 "- Shift-klik ju znĂĹľi\n" + 79 "- Ak podrĹľĂte tlaÄŤĂtko stlaÄŤenĂ©, posĂşvanĂm menĂte hodnotu."; 80 81 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "PredošlĂ˝ rok (podrĹľte pre menu)"; 82 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "PredošlĂ˝ mesiac (podrĹľte pre menu)"; 83 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "PrejsĹĄ na dnešok"; 84 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹľte pre menu)"; 85 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹľte pre menu)"; 86 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "ZvoÄľte dátum"; 87 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹľanĂm tlaÄŤĂtka zmenĂte polohu"; 88 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)"; 89 Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziĹĄ pondelok ako prvĂ˝"; 90 Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziĹĄ nedeÄľu ako prvĂş"; 91 Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹĄ"; 92 Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes"; 93 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹĄahanie zmenĂ hodnotu"; 94 95 // date formats 96 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y"; 97 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b"; 98 99 Calendar._TT["WK"] = "týž";
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Gnr le : Fri Mar 30 01:27:52 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |