[ Index ] |
|
Code source de Seagull 0.6.1 |
1 // ** I18N 2 3 // Calendar LV language 4 // Author: Juris Valdovskis, <juris@dc.lv> 5 // Encoding: cp1257 6 // Distributed under the same terms as the calendar itself. 7 8 // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that 9 // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please 10 // include your contact information in the header, as can be seen above. 11 12 // full day names 13 Calendar._DN = new Array 14 ("Svētdiena", 15 "Pirmdiena", 16 "Otrdiena", 17 "Trešdiena", 18 "Ceturdiena", 19 "Piektdiena", 20 "Sestdiena", 21 "Svētdiena"); 22 23 // Please note that the following array of short day names (and the same goes 24 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here 25 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if 26 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say: 27 // 28 // Calendar._SDN_len = N; // short day name length 29 // Calendar._SMN_len = N; // short month name length 30 // 31 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not 32 // present, to be compatible with translation files that were written before 33 // this feature. 34 35 // short day names 36 Calendar._SDN = new Array 37 ("Sv", 38 "Pr", 39 "Ot", 40 "Tr", 41 "Ce", 42 "Pk", 43 "Se", 44 "Sv"); 45 46 // full month names 47 Calendar._MN = new Array 48 ("Janvāris", 49 "Februāris", 50 "Marts", 51 "Aprīlis", 52 "Maijs", 53 "Jūnijs", 54 "Jūlijs", 55 "Augusts", 56 "Septembris", 57 "Oktobris", 58 "Novembris", 59 "Decembris"); 60 61 // short month names 62 Calendar._SMN = new Array 63 ("Jan", 64 "Feb", 65 "Mar", 66 "Apr", 67 "Mai", 68 "Jūn", 69 "Jūl", 70 "Aug", 71 "Sep", 72 "Okt", 73 "Nov", 74 "Dec"); 75 76 // tooltips 77 Calendar._TT = {}; 78 Calendar._TT["INFO"] = "Par kalendāru"; 79 80 Calendar._TT["ABOUT"] = 81 "DHTML Date/Time Selector\n" + 82 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) 83 "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + 84 "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." + 85 "\n\n" + 86 "Datuma izvēle:\n" + 87 "- Izmanto \xab, \xbb pogas, lai izvēlētos gadu\n" + 88 "- Izmanto " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "pogas, lai izvēlētos mēnesi\n" + 89 "- Turi nospiestu peles pogu uz jebkuru no augstāk minētajām pogām, lai paātrinātu izvēli."; 90 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + 91 "Laika izvēle:\n" + 92 "- Uzklikšķini uz jebkuru no laika daļām, lai palielinātu to\n" + 93 "- vai Shift-klikšķis, lai samazinātu to\n" + 94 "- vai noklikšķini un velc uz attiecīgo virzienu lai mainītu ātrāk."; 95 96 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Iepr. gads (turi izvēlnei)"; 97 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Iepr. mēnesis (turi izvēlnei)"; 98 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Šodien"; 99 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nākošais mēnesis (turi izvēlnei)"; 100 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nākošais gads (turi izvēlnei)"; 101 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izvēlies datumu"; 102 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Velc, lai pārvietotu"; 103 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šodien)"; 104 105 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week 106 // %s will be replaced with the day name. 107 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Attēlot %s kā pirmo"; 108 109 // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array 110 // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 111 // means Monday, etc. 112 Calendar._TT["WEEKEND"] = "1,7"; 113 114 Calendar._TT["CLOSE"] = "Aizvērt"; 115 Calendar._TT["TODAY"] = "Šodien"; 116 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikšķis vai pārvieto, lai mainītu"; 117 118 // date formats 119 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y"; 120 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b"; 121 122 Calendar._TT["WK"] = "wk"; 123 Calendar._TT["TIME"] = "Laiks:";
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Fri Mar 30 01:27:52 2007 | par Balluche grāce ą PHPXref 0.7 |