[ Index ] |
|
Code source de PRADO 3.0.6 |
1 <%@ Title="Internacjonalizacja w PRADO" 2 Page.Application.Globalization.TranslationCatalogue="index" %> 3 <com:TContent ID="body"> 4 <h1>Internacjonalizacja w PRADO</h1> 5 <p>Ten przykład pokazuje podstawowe komponenty PRADO używane w procesach Internacjonalizacji i Lokalizacji aplikacji webowych. Ta strona używa wielu zlokalizowanych, pod względem językowo-kulturowym, szablonów aby wyświetlić właściwe tłumaczenie. Aby zobaczyć inne lokalizacje, musisz zmienić ustawienia językowe w swojej przeglądarce. 6 </p> 7 8 <p> 9 Twoim obecnym językiem jest: <%= $this->Page->CurrentCulture %>. 10 <div class="links"> 11 Dostępne lokalizacje: 12 <com:LanguageList /> 13 </div> 14 </p> 15 16 <p> 17 Nawiązanie do szablonów kulturowo-językowych. Tekst może zostać zlokalizowany przy użyciu wielu źródeł tłumaczeń. PRADO umożliwia przechowywanie tłumaczeń przy pomocy następujących modułów: gettext, XML, SQLite oraz MySQL. Przykład do którego prowadzi poniższy odnośnik pokazuje jak można zlokalizować treść używając kontrolki TTranslate. 18 <hr /> 19 <h2>Wstęp</h2> 20 <p> Tworzenie i utrzymywanie wielojęzykowych serwisów to problem który trapi wielu programistów. </p> 21 <dl> 22 <dt><strong>Internacjonalizacja (I18N)</strong></dt> 23 <dd> To proces takiego przygotowania produktu aby mógł operować na danych w różnych językach, na wielu rynkach bez konieczności zmian w nim samym. </dd> 24 <dt><strong>Lokalizacja (L10N)</strong></dt> 25 <dd> To kolejny etap, jest to proces tłumaczenia i dostosowywania produktu do konkretnych wymagań językowo-kulturowych.</dd> 26 </dl> 27 <p>PRADO obsługuje następujące mechanizmy: </p> 28 <ul> 29 <li>Tłumaczenie tekstu </li> 30 <li>Tłumaczenie atrybutów (todo) </li> 31 <li>Podstawianie parametrów (wraz z koniecznym tłumaczeniem) </li> 32 <li>Formatowanie dat, liczb i walut </li> 33 </ul> 34 <h2>Przykłady</h2> 35 <h3>Data: pełny format językowo-kulturowy: en_GB</h3> 36 <h4>Przykład:</h4> 37 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 38 <com:TDateFormat ID="Time1" Pattern="full" Culture="en_GB"/> 39 </com:TTextHighlighter> 40 <h4>Wynik:</h4> 41 <com:TDateFormat ID="Time1" Pattern="full" Culture="en_GB"/> <br /> 42 <hr /> 43 44 <h3>Data: format krótki</h3> 45 <h4>Przykład:</h4> 46 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 47 <com:TDateFormat ID="Time2" Pattern="short" /> 48 </com:TTextHighlighter> 49 <h4>Wynik:</h4> 50 <com:TDateFormat ID="Time2" Pattern="short" /> <br /> 51 <hr /> 52 53 <h3>Domyślny format daty dla języka: <%= $this->Page->CurrentCulture %> </h3> 54 <h4>Przykład:</h4> 55 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 56 <com:TDateFormat ID="Time3" Value="2004/12/06" /> 57 </com:TTextHighlighter> 58 <h4>Wynik:</h4> 59 <com:TDateFormat ID="Time3" Value="2004/12/06" /> <br /> 60 <hr /> 61 62 <h3>Domyślny format waluty</h3> 63 <h4>Przykład:</h4> 64 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 65 <com:TNumberFormat Type="currency" Value="12.4" /> 66 </com:TTextHighlighter> 67 <h4>Wynik:</h4> 68 <com:TNumberFormat Type="currency" Value="12.4" /> <br /> 69 <hr /> 70 <h3>Waluty, format językowo-kulturowy de_DE w Euro</h3> 71 <h4>Przykład:</h4> 72 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 73 <com:TNumberFormat ID="Number2" Type="currency" Culture="de_DE" Currency="EUR"/> 74 </com:TTextHighlighter> 75 <h4>Wynik:</h4> 76 <com:TNumberFormat ID="Number2" Type="currency" Culture="de_DE" Currency="EUR"/> <br /> 77 78 <hr /> 79 80 <h3>Waluty, format Amerykański w Euro</h3> 81 <h4>Przykład:</h4> 82 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 83 <com:TNumberFormat Type="currency" Culture="en_US" Currency="EUR" Value="100" /> 84 </com:TTextHighlighter> 85 <h4>Wynik</h4> 86 <com:TNumberFormat Type="currency" Culture="en_US" Currency="EUR" Value="100" /> <br /> 87 <hr /> 88 89 <h3>Tłumaczenia</h3> 90 <h4>Przykład:</h4> 91 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 92 <com:TTranslate>Hello</com:TTranslate> 93 </com:TTextHighlighter> 94 <h4>Wynik:</h4> 95 <com:TTranslate>Hello</com:TTranslate> <br /> 96 <h4>Przykład:</h4> 97 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 98 <com:TTranslate Text="Goodbye" /> 99 </com:TTextHighlighter> 100 <h4>Wynik:</h4> 101 <com:TTranslate Text="Goodbye" /> <br /> 102 103 <hr /> 104 <h3>Using localization tag</h3> 105 <h4>Example:</h4> 106 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 107 <%[ Goodbye ]%> 108 </com:TTextHighlighter> 109 110 <h4>Result:</h4> 111 <%[ Goodbye ]%> 112 <br /> 113 114 <hr /> 115 <h3>Tłumaczenie z wykorzystaniem innego katalogu </h3> 116 <h4>Przykład:</h4> 117 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 118 <com:TTranslate Text="Goodbye" Catalogue="tests" /> 119 </com:TTextHighlighter> 120 <h4>Wynik:</h4> 121 <com:TTranslate Text="Goodbye" Catalogue="tests" /> 122 <br /> 123 124 125 <hr /> 126 <h3>Tłumaczenie z wykorzystanie podstawiania parametru</h3> 127 <h4>Przykład:</h4> 128 <com:TTextHighlighter Language="prado" CssClass="source"> 129 <com:TTranslate> 130 {greeting} {name}!, The unix-time is "{time}". 131 <com:TTranslateParameter Key="name"> 132 <com:TTranslate Catalogue="tests" Text="World" /> 133 </com:TTranslateParameter> 134 <com:TTranslateParameter Key="greeting" Value="Hello" /> 135 <com:TTranslateParameter Key="time" Value="<%= Time() %>" /> 136 </com:TTranslate> 137 </com:TTextHighlighter> 138 <h4>Wynik:</h4> 139 140 <com:TTranslate> 141 {greeting} {name}!, The unix-time is "{time}". 142 <com:TTranslateParameter Key="name"> 143 <com:TTranslate Catalogue="tests" Text="World" /> 144 </com:TTranslateParameter> 145 <com:TTranslateParameter Key="greeting" Value="Hello" /> 146 <com:TTranslateParameter Key="time" Value="<%= Time() %>" /> 147 </com:TTranslate> 148 149 </com:TContent>
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Feb 25 21:07:04 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |