[ Index ] |
|
Code source de Plume CMS 1.2.2 |
1 # -*- coding: utf-8 -*- 2 # (C) 2004 LoĂŻc d'Anterroches, CĂ©dric Arrabie 3 ;There is an error with your login or your password. 4 Il y a une erreur dans votre identifiant ou votre mot de passe. 5 6 ;Login: 7 Identifiant : 8 9 ;Password: 10 Mot de passe : 11 12 ;Ok 13 Ok 14 15 ;You need to accept the cookies to access the manager. 16 Vous devez accepter les cookies pour accĂ©der au Manager. 17 18 ;News 19 Brèves 20 21 ;Articles 22 Articles 23 24 ;Files or images 25 Fichiers ou images 26 27 ;Logout 28 DĂ©connexion 29 30 ;Content 31 Contenu 32 33 ;Preferences 34 PrĂ©fĂ©rences 35 36 ;Authors 37 RĂ©dacteurs 38 39 ;Tools 40 Outils 41 42 ;Sites 43 Sites 44 45 ;Help 46 Aide 47 48 ;Home 49 Accueil 50 51 ;Resource list 52 Liste des ressources 53 54 ;No resource. 55 Aucune ressource. 56 57 ;Show all 58 Tout afficher 59 60 ;Hide all 61 Tout masquer 62 63 ;show/hide 64 Afficher/masquer 65 66 ;by 67 par 68 69 ;in 70 dans 71 72 ;Y/m/d \a\t H:i:s 73 d/m/Y Ă H:i:s 74 75 ;Search: 76 Rechercher : 77 78 ;edit 79 Éditer 80 81 ;visualize 82 Visualiser 83 84 ;The associated link must start with http:// or a valid protocol. 85 Le lien associĂ© doit commencer par http:// ou un autre protocole valide. 86 87 ;Back to the list of resources 88 Retour Ă la liste du contenu 89 90 ;News list 91 Liste des brèves 92 93 ;New news 94 Nouvelle brève 95 96 ;Error: The requested news is not available. 97 Erreur : La brève demandĂ©e n'est pas disponible. 98 99 ;Error: You do not have the rights to edit this news. 100 Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation d'Ă©diter cette brève. 101 102 ;Category 103 CatĂ©gorie 104 105 ;Category: 106 CatĂ©gorie : 107 108 ;Categories 109 CatĂ©gories 110 111 ;Hidden category 112 CatĂ©gorie fantĂ´me 113 114 ;shrink textarea 115 Diminuer la taille de l'Ă©diteur 116 117 ;grow textarea 118 Augmenter la taille de l'Ă©diteur 119 120 ;On-line 121 En ligne 122 123 ;Off-line 124 Hors-ligne 125 126 ;Waiting for validation 127 En attente de validation 128 129 ;In edition 130 En cours de rĂ©daction 131 132 ;Format 133 Format 134 135 ;Format: 136 Format : 137 138 ;Status 139 État 140 141 ;Title 142 Titre 143 144 ;Title: 145 Titre : 146 147 ;Description: 148 Description : 149 150 ;Description 151 Description 152 153 ;Keywords: 154 Mots-clĂ©s : 155 156 ;Keywords 157 Mots-clĂ©s 158 159 ;Associated website title 160 Titre du site Web associĂ© 161 162 ;Associated website address 163 Adresse du site Web associĂ© 164 165 ;Publication date 166 Date de publication 167 168 ;Expiration date 169 Date de retrait automatique 170 171 ;Do not use an expiration date. 172 Ne pas dĂ©finir de date de retrait automatique. 173 174 ;Time: 175 Horaire : 176 177 ;Remove from this category 178 Retirer de cette catĂ©gorie 179 180 ;Add in another category 181 Ajouter dans une autre catĂ©gorie 182 183 ;Add 184 Ajouter 185 186 ;Visualize [v] 187 Visualiser [v] 188 189 ;Save [s] 190 Enregistrer [s] 191 192 ;Transform in XHTML 193 Transformer en XHTML 194 195 ;Delete 196 Supprimer 197 198 ;Are you sure you want to delete this news? 199 Souhaitez-vous vraiment supprimer cette brève ? 200 201 ;Content of the news 202 Contenu de la brève 203 204 ;You need to give a title. 205 Vous devez indiquer un titre. 206 207 ;The publication date is wrong. 208 La date de publication n'est pas bonne. 209 210 ;The off-line date is wrong. 211 La date de retrait automatique n'est pas bonne. 212 213 ;The proposed category is invalid. 214 La catĂ©gorie proposĂ©e n'est pas valide. 215 216 ;Type 217 Type 218 219 ;A type of resource is needed. 220 Vous devez dĂ©finir un type de ressource. 221 222 ;No news. 223 Aucune brève. 224 225 ;The news was successfully saved. 226 La brève a Ă©tĂ© enregistrĂ©e avec succès. 227 228 ;Main category 229 CatĂ©gorie principale 230 231 ;Set as main category 232 DĂ©finir comme catĂ©gorie principale 233 234 ;The news was successfully deleted. 235 Brève supprimĂ©e avec succès. 236 237 ;All the dates 238 Toutes les dates 239 240 ;All the categories 241 Toutes les catĂ©gories 242 243 ;ok 244 Ok 245 246 ;Month: 247 Mois : 248 249 ;Error: The requested article is not available. 250 Erreur : L'article demandĂ© n'est pas disponible ou n'existe pas. 251 252 ;Error: The requested page is not available. 253 Erreur : Le chapitre demandĂ© n'est pas disponible ou n'existe pas. 254 255 ;Article list 256 Liste des articles 257 258 ;New article 259 Nouvel article 260 261 ;No article 262 Aucun article 263 264 ;Are you sure you want to delete this article? 265 Souhaitez-vous vraiment supprimer cet article ? 266 267 ;Article pages 268 Chapitres de l'article 269 270 ;Your are editing page %s of the article: %s. 271 Vous ĂŞtes en train d'Ă©diter le chapitre %s de l'article %s. 272 273 ;Your are adding a page to the article: %s. 274 Vous ĂŞtes en train d'ajouter un chapitre Ă l'article %s. 275 276 ;Number of the page 277 NumĂ©ro du chapitre 278 279 ;Page title 280 Titre du chapitre 281 282 ;Page content 283 Contenu du chapitre 284 285 ;Id to make a link: 286 Identifiant pour crĂ©er un lien : 287 288 ;Edit this page 289 Éditer ce chapitre 290 291 ;Add a page to the article 292 Ajouter un chapitre Ă l'article 293 294 ;Back to the article 295 Retour Ă l'article 296 297 ;At the end 298 Ă€ la fin 299 300 ;Path 301 Chemin 302 303 ;Error: You do not have the rights to edit this article. 304 Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation d'Ă©diter cet article. 305 306 ;The article was successfully saved. 307 L'article a Ă©tĂ© enregistrĂ© avec succès. 308 309 ;You need first to save the article, before adding a page to it. 310 Le contenu d'un article est constituĂ© de chapitres qui se consultent comme une suite de pages Web. Il faut d'abord enregistrer l'article avant de pouvoir crĂ©er un ou plusieurs chapitres. 311 312 ;The page was successfully saved. 313 Le chapitre a Ă©tĂ© enregistrĂ© avec succès. 314 315 ;The page was successfully added. 316 Le chapitre a Ă©tĂ© ajoutĂ© avec succès. 317 318 ;The page must have a title. 319 Le chapitre doit comporter un titre. 320 321 ;The page must have a content. 322 Le chapitre doit contenir du texte. 323 324 ;Error: Invalid page number. 325 Erreur : Le numĂ©ro de chapitre n'est pas correct. 326 327 ;Error: Invalid page id. 328 Erreur : L'identifiant du chapitre n'est pas correct. 329 330 ;The page was deleted. 331 Chapitre supprimĂ© avec succès. 332 333 ;Are you sure you want to delete this page? 334 Souhaitez-vous vraiment supprimer ce chapitre ? 335 336 ;The article was successfully deleted. 337 Article supprimĂ© avec succès. 338 339 ;New category 340 Nouvelle catĂ©gorie 341 342 ;Parent category: 343 CatĂ©gorie parent : 344 345 ;Template: 346 Gabarit : 347 348 ;Cache time in seconds: 349 DurĂ©e de mise en cache en secondes : 350 351 ;Path <span class="small">(/category/ or /cat/subcat/)</span>: 352 Chemin <span class="small">(/catĂ©gorie/ ou /cat/sous-cat/)</span> : 353 354 ;No categories. 355 Aucune catĂ©gorie. 356 357 ;Error: Invalid path. 358 Erreur : Le chemin proposĂ© n'est pas valide. 359 360 ;Category successfully saved. 361 CatĂ©gorie enregistrĂ©e avec succès. 362 363 ;Are you sure you want to delete this category? 364 Souhaitez-vous vraiment supprimer cette catĂ©gorie ? 365 366 ;Error: Impossible to load the list of templates, check the availability of the template folder. 367 Erreur : Impossible de charger la liste des gabarits, veuillez vĂ©rifier si votre dossier contenant les gabarits est disponible. 368 369 ;The category was successfully deleted. 370 CatĂ©gorie supprimĂ©e avec succès. 371 372 ;Error: Configuration file of the website(<strong>%s</strong>) not available. 373 Erreur : Fichier de configuration du site Web (<strong>%s</strong>) indisponible. 374 375 ;Error: The system has no write access to the folder <strong>%s</strong>. Check the permissions. 376 Erreur : Le dossier <strong>%s</strong> ne peut ĂŞtre modifiĂ© par le système. VĂ©rifiez les autorisations. 377 378 ;Error: The folder <strong>%s</strong> does not exist. 379 Erreur : Le dossier <strong>%s</strong> n'existe pas. 380 381 ;Error: The requested file does not exist. 382 Erreur : Le fichier demandĂ© n'existe pas. 383 384 ;Error: Impossible to delete the file. 385 Erreur : Impossible de supprimer le fichier. 386 387 ;File deleted with success. 388 Fichier supprimĂ© avec succès. 389 390 ;Error: The size of the file excess the maximum size. 391 Erreur : La taille du fichier dĂ©passe la limite autorisĂ©e. 392 393 ;Error: File not fully transfered. 394 Erreur : Le fichier n'a pas Ă©tĂ© complètement transfĂ©rĂ©. 395 396 ;Error: No file. 397 Erreur : Aucun fichier. 398 399 ;An error occured during the transfer of the file. 400 Une erreur s'est produite lors du transfert du fichier. 401 402 ;File successfully uploaded. 403 Fichier transfĂ©rĂ© avec succès. 404 405 ;Files and images 406 Fichiers et images 407 408 ;MB 409 Mo 410 411 ;KB 412 Ko 413 414 ;bytes 415 octets 416 417 ;Your files 418 Vos fichiers 419 420 ;Try to create the thumbnail 421 Essayer de crĂ©er la vignette 422 423 ;Are you sure you want to delete this file? 424 Souhaitez-vous vraiment supprimer ce fichier ? 425 426 ;<strong>size</strong>: 427 <strong>taille</strong> : 428 429 ;No file for the moment. 430 Aucun fichier actuellement. 431 432 ;« previous page 433 « page prĂ©c. 434 435 ;» next page 436 page suiv. » 437 438 ;Insert an image or a file 439 InsĂ©rer une image ou un fichier 440 441 ;Title of the file or image: 442 Titre du fichier ou de l'image : 443 444 ;<strong>Current site</strong>: 445 <strong>Site en cours d'Ă©dition</strong> : 446 447 ;Change 448 Changer 449 450 ;See the site 451 Voir le site 452 453 ;Resource off-line 454 Ressource hors-ligne 455 456 ;Resource on-line 457 Ressource en ligne 458 459 ;Resource in edition 460 Ressource en cours de rĂ©daction 461 462 ;Resource waiting for validation 463 Ressource en attente de validation 464 465 ;New author 466 Nouveau rĂ©dacteur 467 468 ;page(s): 469 Page(s) : 470 471 ;resource(s) 472 Ressource(s) 473 474 ;Name: 475 Nom : 476 477 ;Email <span class="small">(not shown)</span>: 478 Courriel <span class="small">(non divulguĂ©)</span> : 479 480 ;Public email: 481 Courriel public : 482 483 ;(keep empty not to change it) 484 (laissez vide pour ne pas modifier le mot de passe) 485 486 ;Back to the list of authors 487 Retour Ă la liste des rĂ©dacteurs 488 489 ;Attention, you are modifying your profile. You will be logged out if changes are successfully made. 490 Attention, vous allez modifier votre profil. Vous serez dĂ©connectĂ© après les modifications. 491 492 ;Levels 493 Niveaux 494 495 ;Default website to edit: 496 Site Ă Ă©diter par dĂ©faut : 497 498 ;If saved in a cookie, the last edited website is proposed after login. 499 Si enregistrĂ© dans un cookie, le dernier site gĂ©rĂ© est automatiquement proposĂ© Ă la session suivante. 500 501 ;Site <strong>%s</strong>: 502 Site <strong>%s</strong> : 503 504 ;Administrator 505 Administrateur 506 507 ;Advanced author 508 RĂ©dacteur privilĂ©giĂ© 509 510 ;Simple author 511 RĂ©dacteur simple 512 513 ;No access 514 Aucun accès 515 516 ;Are you sure you want to delete this author? 517 Souhaitez-vous vraiment supprimer ce rĂ©dacteur ? 518 519 ;The author has been successfully saved. 520 Le rĂ©dacteur a Ă©tĂ© enregistrĂ© avec succès. 521 522 ;Error: The login is not valid, only letters and digits allowed. 523 Erreur : L'identifiant n'est pas valide, il ne doit contenir que des lettres et des chiffres. 524 525 ;Error: This login is already used, please use another one. 526 Erreur : L'identifiant est dĂ©jĂ utilisĂ©, veuillez en proposer un autre. 527 528 ;Error: You need to give a password. 529 Erreur : Vous devez indiquer un mot de passe. 530 531 ;Error: You need to give a name. 532 Erreur : Vous devez indiquer un nom. 533 534 ;Error: You do not have the rights to modify this user. 535 Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation de modifier le profil de cet utilisateur. 536 537 ;Error: This user cannot be deleted. 538 Erreur : Cet utilisateur ne peut pas ĂŞtre supprimĂ©. 539 540 ;Author successfully deleted. 541 L'utilisateur a Ă©tĂ© supprimĂ© avec succès. 542 543 ;New site 544 Nouveau site 545 546 ;Back to the list of the sites 547 Retour Ă la liste des sites 548 549 ;This site is not available. 550 Ce site Web n'est pas disponible. 551 552 ;Error: Permissions of the configuration prevent the addition or modification of the sites. 553 Erreur : Les autorisations du dossier de configuration empĂŞchent l'ajout et la modification des sites. 554 555 ;Site name: 556 Nom du site : 557 558 ;Site id: 559 Identifiant du site : 560 561 ;Main language of the website: 562 Langue principale du site : 563 564 ;Error: You must give a name. 565 Erreur : Vous devez indiquer un nom. 566 567 ;Error: You must give a description. 568 Erreur : Vous devez saisir une description. 569 570 ;Error: Invalid id, it must contain only letters and digits. 571 Erreur : L'identifiant n'est pas valide, il ne doit contenir que des lettres et des chiffres. 572 573 ;Error: Impossible to create the configuration file. 574 Erreur : CrĂ©ation du fichier de configuration impossible. 575 576 ;Error: The site can only be deleted if empty. 577 Erreur : Le site ne peut ĂŞtre supprimĂ© que s'il ne contient aucune ressource. 578 579 ;Are you sure you want to delete this site? 580 Souhaitez-vous vraiment supprimer ce site Web ? 581 582 ;Add a file to the current folder 583 Ajouter un fichier au dossier courant 584 585 ;Add the file 586 Ajouter le fichier 587 588 ;Create a sub-folder 589 CrĂ©er un sous-dossier 590 591 ;You are in the folder <strong>%s</strong> 592 Vous ĂŞtes dans le dossier <strong>%s</strong> 593 594 ;Error: Impossible to create the new folder. 595 Erreur : Impossible de crĂ©er le nouveau dossier. 596 597 ;The folder was successfully created, you can already add files and images in. 598 Le dossier a Ă©tĂ© créé avec succès, vous pouvez dès maintenant ajouter des fichiers ou images. 599 600 ;Create 601 CrĂ©er 602 603 ;Are you sure you want to delete this folder? 604 Souhaitez-vous vraiment supprimer ce dosssier ? 605 606 ;Delete this folder 607 Supprimer ce dossier 608 609 ;Error: Impossible to delete the folder. 610 Erreur : Impossible de supprimer le dossier. 611 612 ;Folder successfully deleted. 613 Le dossier a Ă©tĂ© supprimĂ© avec succès. 614 615 ;Impossible to open the file 616 Impossible d'ouvrir le fichier 617 618 ;Invalid plugin 619 Plugin invalide 620 621 ;Impossible de delete the existing plugin 622 Impossible de supprimer le plugin existant 623 624 ;An error occured during the download of the file. 625 Une erreur s'est produite lors du tĂ©lĂ©chargement du fichier. 626 627 ;An error occured when writing the file. 628 Une erreur s'est produite lors de la modification du fichier. 629 630 ;Tools and plugins 631 Outils et plugins 632 633 ;No active or available tools. 634 Aucun outil n'est disponible ou actif. 635 636 ;Back to the tools 637 Retour aux outils 638 639 ;The automatic install is not available on your system, do the manual install. 640 L'installation automatique ne fonctionne pas sur votre système, veuillez procĂ©der Ă l'installation manuelle. 641 642 ;Preferences successfully saved. 643 PrĂ©fĂ©rences enregistrĂ©es avec succès. 644 645 ;Online help 646 Aide en ligne 647 648 ;Help topics 649 Rubriques de l'aide 650 651 ;More help 652 Davantage d'aide 653 654 ;Close this window 655 Fermer cette fenĂŞtre 656 657 ;Interface language: 658 Langue de l'interface : 659 660 ;Wiki syntax 661 Règles de formatage Wiki 662 663 ;Resource types 664 Types de ressource 665 666 ;New type 667 Nouveau type 668 669 ;Name of the type: 670 Nom du type : 671 672 ;Article 673 Article 674 675 ;Yes 676 Oui 677 678 ;No 679 Non 680 681 ;Have associated link to news items: 682 Associer un lien aux brèves : 683 684 ;List the types 685 Liste des types 686 687 ;The type was successfully saved. 688 Type de ressource enregistrĂ© avec succès. 689 690 ;You must provide a name. 691 Vous devez indiquer un nom. 692 693 ;You must provide a template. 694 Vous devez choisir un gabarit. 695 696 ;The cachetime must be an integer. 697 La durĂ©e de mise en cache doit ĂŞtre un nombre entier. 698 699 ;Types of news 700 Types de brèves 701 702 ;Type of articles 703 Types d'articles 704 705 ;Are you sure you want to delete this type of resource? 706 Souhaitez-vous vraiment supprimer ce type de ressource ? 707 708 ;Impossible to delete this type as it is in use. 709 Impossible de supprimer ce type car il est encore utilisĂ©. 710 711 ;The type of resource was successfully deleted. 712 Type de ressource supprimĂ© avec succès. 713 714 ;You need to <a href="%s">add 2 types of resource</a>, one for the articles and one for the news. 715 Vous devez <a href="%s">ajouter deux types de ressource</a>, un pour les articles et un pour les brèves. 716 717 ;Manager Themes 718 Thèmes du Manager 719 720 ;version: 721 version : 722 723 ;Use this theme 724 Utiliser ce thème 725 726 ;Theme successfully changed. 727 Thème changĂ© avec succès. 728 729 ;New website name 730 Nom du nouveau site Web 731 732 ;Description of the __new website__. 733 Description du __nouveau site Web__. 734 735 ;No rights to edit this website. 736 Pas d'autorisation pour Ă©diter ce site Web. 737 738 ;No rights to add a website. 739 Pas d'autorisation pour ajouter un site Web. 740 741 ;Site <strong>%s</strong> successfully saved. 742 Le site <strong>%s</strong> a Ă©tĂ© enregistrĂ© avec succès. 743 744 ;Site <strong>%s</strong> successfully added. 745 Le site <strong>%s</strong> a Ă©tĂ© ajoutĂ© avec succès. 746 747 ;Site successfully deleted. No file were removed from the document root. 748 Site supprimĂ© avec succès. Aucun fichier n'a Ă©tĂ© supprimĂ© du rĂ©pertoire racine. 749 750 ;Log of the installation: 751 Compte rendu d'installation : 752 753 ;If you see warnings, check them carefully and look at the online documentation to see the impact. You may need to complete the installation manually. 754 Si vous obtenez des avertissements, lisez-les attentivement et consultez la documentation en ligne pour en connaĂ®tre les consĂ©quences. Vous devrez peut-ĂŞtre terminer l'installation manuellement. 755 756 ;To see the new website in the manager, you need to logout and login again. 757 Pour voir le nouveau site Web dans le Manager, vous devez vous dĂ©connecter puis vous reconnecter. 758 759 ;If you are using the nice url option, you need to configure the webserver to use these url with this new website. 760 Si vous souhaitez utiliser l'option «jolies URL», vous devez configurer le serveur Web afin qu'il puisse les utiliser avec ce nouveau site Web. 761 762 ;<a href="%s">Manage the subtypes of resources</a>. 763 <a href="%s">GĂ©rer les sous-types des ressources</a>. 764 765 ;Website address: 766 Adresse du site Web : 767 768 ;For example put <em>https://www.mydomain.com/mysite/</em> or <em>http://www.mydomain.com/</em>. Do not forget the <em>http(s)</em>. 769 Saisir, par exemple, <em>https://www.mondomaine.com/monsite/</em> ou <em>http://www.mondomaine.com/</em>. N'oubliez pas le <em>http(s)</em>. 770 771 ;Path to the document root of the website: 772 Chemin d'accès Ă la racine du site Web : 773 774 ;Path on the server side. For example <em>/home/login/www</em> or <em>c:/http</em>. The document root is the folder where the <em>index.php</em> will be placed. 775 Chemin d'accès cĂ´tĂ© serveur. Par exemple <em>/home/login/www</em> ou <em>c:/http</em>. La racine est le dossier dans lequel sera placĂ© le fichier <em>index.php</em>. 776 777 ;Name of the file and image folder: 778 Nom du dossier contenant les fichiers et les images : 779 780 ;For example put <em>xmedia</em> or <em>documents</em>. 781 Saisir, par exemple, <em>xmedia</em> ou <em>documents</em>. 782 783 ;If all the information you provided are valid, the system will copy the required files in the right folders. The complete log of those files will be shown to you. No file already available on the system will be overwritten. 784 Si toutes les informations que vous avez fournies sont correctes, le système copiera les fichiers requis dans les bons dossiers. Un compte rendu d'installation sera affichĂ© en fin de procĂ©dure. Aucun fichier dĂ©jĂ prĂ©sent sur le système ne sera modifiĂ© ou remplacĂ©. 785 786 ;Create the new website 787 CrĂ©er le site Web 788 789 ;File not found: 790 Fichier introuvable : 791 792 ;Error: Internal error, please report your actions leading to this error message. 793 Erreur : Erreur interne, veuillez, s'il vous plaĂ®t, nous indiquer les manipulations qui ont occasionnĂ©es cette erreur. 794 795 ;Error: File and image folder %s not available. Check the name you gave. 796 Erreur : Le dossier %s contenant les fichiers et les images n'est pas disponible. Veuillez vĂ©rifier le nom que vous avez donnĂ©. 797 798 ;Error: No write access to the file and image folder %s. Check the name you gave. 799 Erreur : Impossible de modifier le contenu du dossier %s des fichiers et des images . Veuillez vĂ©rifier le nom que vous avez donnĂ©. 800 801 ;Error: The document root folder %s is not available. 802 Erreur : Le rĂ©pertoire racine %s n'est pas disponible. 803 804 ;Error: No write access to the root folder %s. 805 Erreur : Impossible de modifier le contenu du rĂ©pertoire racine %s. 806 807 ;Error: You must give a website address. 808 Erreur : Vous devez donner l'adresse du site Web. 809 810 ;Error: You must provide a valid website address. 811 Erreur : Vous devez fournir une adresse valide pour le site Web. 812 813 ;Error: The configuration file %s is not writeable. 814 Erreur : Impossible de modifier Le fichier de configuration %s. 815 816 ;Error: Id already used. 817 Erreur : Identifiant dĂ©jĂ utilisĂ©. 818 819 ;Error: The configuration folder %s is not writeable. 820 Erreur : Impossible de modifier le contenu du dossier de configuration %s. 821 822 ;Home Page 823 Page d'accueil 824 825 ;Root category, that plays the role of homepage. 826 CatĂ©gorie principale, qui joue le rĂ´le de page d'accueil. 827 828 ;homepage, index, default 829 page d'accueil, index, dĂ©faut 830 831 ;Thumbnail folder %s created successfully. 832 Dossier des vignettes %s créé avec succès. 833 834 ;Unable to create the thumbnail folder %s. 835 Impossible de crĂ©er le dossier des vignettes %s. 836 837 ;Theme folder %s created successfully. 838 Dossier des thèmes %s créé avec succès. 839 840 ;Unable to create the theme folder %s. 841 Impossible de crĂ©er le dossier des thèmes %s. 842 843 ;Template folder %s created successfully. 844 Dossier des gabarits %s créé avec succès. 845 846 ;Unable to create the template folder %s. 847 Impossible de crĂ©er le dossier des gabarits %s. 848 849 ;Theme files successfully copied from %s to the theme folder. 850 Les fichiers du thème ont Ă©tĂ© copiĂ©s avec succès de %s vers le dossier des thèmes. 851 852 ;Unable to copy the theme files from %s to the theme folder. 853 Impossible de copier les fichiers du thème de %s vers le dossier des thèmes. 854 855 ;Templates files successfully copied from %s to the template folder. 856 Les fichiers du gabarit ont Ă©tĂ© copiĂ©s avec succès de %s vers le dossier des gabarits. 857 858 ;Unable to copy the templates files from %s to the template folder. 859 Impossible de copier les fichiers du gabarit de %s vers le dossier des gabarits. 860 861 ;Config file successfully copied from %s to the document root folder. 862 Le fichier de configuration a Ă©tĂ© copiĂ© avec succès de %s vers le rĂ©pertoire racine. 863 864 ;Unable to copy the config file from %s to the document root folder. 865 Impossible de copier le fichier de configuration de %s vers le rĂ©pertoire racine. 866 867 ;Index file successfully copied from %s to the document root folder. 868 Le fichier d'index a Ă©tĂ© copiĂ© avec succès de %s vers le rĂ©pertoire racine. 869 870 ;Unable to copy the index file from %s to the document root folder. 871 Impossible de copier le fichier d'index de %s vers le rĂ©pertoire racine. 872 873 ;Prepend file successfully copied from %s to the document root folder. 874 Le fichier de prĂ©chargement a Ă©tĂ© copiĂ© avec succès de %s vers le rĂ©pertoire racine. 875 876 ;Unable to copy the prepend file from %s to the document root folder. 877 Impossible de copier le fichier de prĂ©chargement de %s vers le rĂ©pertoire racine. 878 879 ;Rss file successfully copied from %s to the document root folder. 880 Le fichier de syndication Rss a Ă©tĂ© copiĂ© avec succès de %s vers le rĂ©pertoire racine. 881 882 ;Unable to copy the rss file from %s to the document root folder. 883 Impossible de copier le fichier de syndication Rss de %s vers le rĂ©pertoire racine. 884 885 ;Search file successfully copied from %s to the document root folder. 886 Le fichier de recherche a Ă©tĂ© copiĂ© avec succès de %s vers le rĂ©pertoire racine. 887 888 ;Unable to copy the search file from %s to the document root folder. 889 Impossible de copier le fichier de recherche de %s vers le rĂ©pertoire racine. 890 891 ;Config file %s successfully updated. 892 Le fichier de configuration %s a Ă©tĂ© mis Ă jour avec succès. 893 894 ;Unable to update the config file %s. 895 Impossible de mettre Ă jour le fichier de configuration %s. 896 897 ;Links: 898 Liens 899 900 ;Default theme 901 Thème par dĂ©faut 902 903 ;Default PLUME CMS theme. 904 Thème PLUME CMS par dĂ©faut 905 906 ;Error: Not an authorized type of file. The file name must contain only simple letters, digits, "-", "_" and a recognized extension. No spaces allowed. 907 Erreur : type de fichier non autorisĂ©. Le nom de fichier ne peut comporter que des lettres, des chiffres, "-", "_" et une extension reconnue. Les espaces ne sont pas autorisĂ©s. 908 909 ;Error: Invalid folder name, it must contain only letters, digits, "_" and "-". 910 Erreur : nom de dossier invalide, il ne peut comporter que des lettres, des chiffres, "-" et "_". Les espaces ne sont pas autorisĂ©s. 911 912 ;Id to use in the templates: 913 Id Ă utiliser dans les gabarits : 914 915 ;Parent folder 916 Dossier parent 917 918 ;Go one folder up. 919 Remonter d'un dossier 920 921 ;You need now to add the first page of the article. After adding the first page, you can <a href="%s">validate and put online the article</a>. 922 Vous devez Ă prĂ©sent ajouter le premier chapitre de l'article. Après avoir ajoutĂ© ce chapitre, vous pourrez <a href="%s">valider et mettre en ligne l'article</a>. 923 924 ;The comment was successfully deleted. 925 Le commentaire a Ă©tĂ© supprimĂ© avec succès. 926 927 ;The requested comment does not exist. 928 Le commentaire demandĂ© n'existe pas. 929 930 ;The comment was successfully saved. 931 Le commentaire a Ă©tĂ© enregistrĂ© avec succès. 932 933 ;Error: Configuration file of the website (<strong>%s</strong>) not available. Please check your installation. 934 Erreur : Le fichier de configuration du site (<strong>%s</strong>) n'est pas disponible. Veuillez vĂ©rifier votre installation. 935 936 ;Choose a file (maximum size %s) 937 Choisissez un fichier (taille maximale %s) 938 939 ;Type of: 940 Type de : 941 942 ;Comments 943 Commentaires 944 945 ;Error: The requested category is not available. 946 Erreur : La catĂ©gorie demandĂ©e n'est pas disponible. 947 948 ;The page %s already exists in the installer 949 La page %s existe dĂ©jĂ dans l'installeur. 950 951 ;The test %s is already defined. Each test id must be unique. 952 Le test %s est dĂ©jĂ dĂ©fini. Chaque test doit ĂŞtre unique. 953 954 ;The test function %s is not defined. 955 La fonction de test %s n'est pas dĂ©finie. 956 957 ;The page %s is not available. 958 La page %s n'est pas disponible. 959 960 ;Please confirm the password: 961 Veuillez confirmer le mot de passe : 962 963 ;The provided file and image folder %s is not available. Please check the folder you gave. 964 Le dossier contenant les fichiers et les images %s n'est pas disponible. Veuillez vĂ©rifier le nom de dossier que vous avez saisi. 965 966 ;The document root folder of the website %s is not available. Please check the folder you gave. 967 Le rĂ©pertoire racine du site Web %s n'est pas disponible. Veuillez vĂ©rifier le nom de dossier que vous avez donnĂ©. 968 969 ;The website language must be composed of the 2 ISO standard letters, for example de (German), fr (French), jp (Japanese). 970 La langue du site Web doit ĂŞtre composĂ©e des 2 lettres du standard ISO. Par exemple : de (Allemand), fr (Français), jp (Japonais). 971 972 ;You must give a website address. 973 Vous devez donner l'adresse du site Web. 974 975 ;You must give the URL to the file and image folder. 976 Vous devez donner l'URL du dossier contenant les fichiers et les images. 977 978 ;The website address must start with http(s)://. 979 L'adresse du site Web doit commencer par http(s)://. 980 981 ;The URL to the file and image folder must start with http(s)://. 982 L'adresse du dossier contenant les fichiers et les images doit commencer par http(s)://. 983 984 ;You must provide a website description. 985 Vous devez donner une description du site Web. 986 987 ;You must give a website name. 988 Vous devez donner un nom au site Web. 989 990 ;The system has no write access to the file and image folder %s. Check the permissions on the server. 991 Le système ne peut modifier le contenu du dossier des fichiers et des images %s. Veuillez vĂ©rifier les autorisations sur le serveur. 992 993 ;The system has no write access to the document root folder %s. Check the permissions on the server. 994 Le système ne peut modifier le contenu du rĂ©pertoire racine %s. Veuillez vĂ©rifier les autorisations sur le serveur. 995 996 ;The system has no write access to the configuration folder <em>manager/conf/</em>. Check the permissions on the server. 997 Le système ne peut modifier le contenu du dossier de configuration <em>manager/conf/</em>. Veuillez vĂ©rifier les autorisations sur le serveur. 998 999 ;The system has no write access to the template folder <em>manager/templates/</em>. Check the permissions on the server. 1000 Le système ne peut modifier le contenu du dossier des gabarits <em>manager/templates/</em>. Veuillez vĂ©rifier les autorisations sur le serveur. 1001 1002 ;Adding a new website with id %s, but a website with this id already exists. 1003 Vous essayez d'ajouter un nouveau site Web avec l'id %s, mais un site avec cet id existe dĂ©jĂ . 1004 1005 ;You need to provide your name. 1006 Vous devez indiquer votre nom. 1007 1008 ;You need to provide a valid email address. 1009 Vous devez fournir une adresse courriel valide. 1010 1011 ;The website address must start with http://. 1012 L'adresse du site Web doit commencer par http://. 1013 1014 ;Empty comments are not comments. 1015 Un commentaire vide n'est pas un commentaire. 1016 1017 ;Error: You do not have the correct rights to edit this resource. 1018 Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation d'Ă©diter cette ressource. 1019 1020 ;You do not have the rights to save a category 1021 Vous n'avez pas l'autorisation d'enregistrer une catĂ©gorie. 1022 1023 ;You do not have the rights to remove a category 1024 Vous n'avez pas l'autorisation de supprimer une catĂ©gorie. 1025 1026 ;This comment is not available. 1027 Ce commentaire n'est pas disponible. 1028 1029 ;Error: You do not have the rights to edit this comment. 1030 Erreur : Vous n'avez pas l'autorisation d'Ă©diter ce commentaire. 1031 1032 ;Error: Try to update a non existing page. 1033 Erreur : Vous essayez de mettre Ă jour une page non disponible. 1034 1035 ;A path for the article must be provided. 1036 Vous devez indiquer un chemin pour l'article. 1037 1038 ;Illegal characters in the path. Please read the help to know how to choose the right path for your article. 1039 Vous avez utilisĂ© des caractères non autorisĂ©s dans le chemin. Veuillez lire l'aide afin de donner un chemin correct pour votre article. 1040 1041 ;An article is already using the path: <em>%s</em>. Please use another one. 1042 Un article utilise dĂ©jĂ ce chemin : <em>%s</em>. Veuillez utiliser un autre chemin. 1043 1044 ;The resource is not in this category it must be removed from. 1045 La ressource Ă supprimer ne se trouve pas dans cette catĂ©gorie. 1046 1047 ;The resource cannot be removed from the main category 1048 La ressource ne peut pas ĂŞtre supprimĂ©e de la catĂ©gorie principale. 1049 1050 ;Invalid author. 1051 RĂ©dacteur invalide. 1052 1053 ;Try to add a non existing author to the resource. 1054 Vous essayez d'ajouter Ă cette ressource un rĂ©dacteur inexistant. 1055 1056 ;The author to be removed is not associated to the resource. 1057 Le rĂ©dacteur Ă supprimer n'est pas associĂ© Ă cette ressource. 1058 1059 ;Impossible to remove the unique author of the resource. 1060 Il n'est pas possible de supprimer le rĂ©dacteur unique d'une ressource. 1061 1062 ;Error: No details to be removed for the current news. 1063 Erreur : Aucune information Ă supprimer de la brève courante. 1064 1065 ;This path is already used by another category, please change it. 1066 Ce chemin est dĂ©jĂ utilisĂ© par une autre catĂ©gorie. Veuillez le modifier. 1067 1068 ;The category template seems invalid, please select it in the form. 1069 Ce gabarit de catĂ©gorie semble invalide. Veuillez en sĂ©lectionner un dans le formulaire. 1070 1071 ;You need to provide a name for the category. 1072 Vous devez indiquer le nom de la catĂ©gorie. 1073 1074 ;Error: A root category cannot be deleted. 1075 Erreur : La catĂ©gorie racine ne peut ĂŞtre supprimĂ©e. 1076 1077 ;Error: A category must be empty to be deleted. 1078 Erreur : Une catĂ©gorie doit ĂŞtre vide pour ĂŞtre supprimĂ©e. 1079 1080 ;Search for an article: 1081 Chercher un article : 1082 1083 ;No comments. 1084 Pas de commentaires. 1085 1086 ;Comment off-line 1087 Commentaire hors-ligne 1088 1089 ;Comment on-line 1090 Commentaire en ligne 1091 1092 ;Comment waiting for validation 1093 Commentaire en attente de validation 1094 1095 ;To 1096 Ă€ 1097 1098 ;No comments for the moment. 1099 Pas de commentaires pour le moment. 1100 1101 ;Show/hide edition form 1102 Afficher/masquer le formulaire d'Ă©dition 1103 1104 ;with the IP address: 1105 avec l'adresse IP : 1106 1107 ;Author 1108 Auteur 1109 1110 ;Email 1111 Courriel 1112 1113 ;Website 1114 Site Web 1115 1116 ;Content of the comment 1117 Contenu du commentaire 1118 1119 ;Save 1120 Enregistrer 1121 1122 ;Are you sure you want to delete this comment? 1123 Souhaitez-vous vraiment supprimer ce commentaire ? 1124 1125 ;Add a comment 1126 Ajouter un commentaire 1127 1128 ;Search for a news: 1129 Chercher une brève : 1130 1131 ;Comments open 1132 Commentaires ouverts 1133 1134 ;Comments closed 1135 Commentaires fermĂ©s 1136 1137 ;You do not have the rights to edit this website. 1138 Vous n'avez pas l'autorisation d'Ă©diter ce site Web· 1139 1140 ;The theme is invalid. It must contain only letters and digits. 1141 L'id du thème n'est pas valide. Il ne doit contenir que des lettres et des chiffres. 1142 1143 ;Impossible to save the configuration file. 1144 Impossible d'enregistrer le fichier de configuration. 1145 1146 ;DB error: 1147 Erreur de base de donnĂ©es : 1148 1149 ;The theme of the site has been successfully changed. You may need to copy the style files in the xmedia folder. 1150 Le thème du site a Ă©tĂ© modifiĂ© avec succès. Vous devez Ă©ventuellement copier les feuilles de style (fichiers CSS) dans le dossier xmedia et vider le cache (dans l'outil «Information sur Plume CMS»). 1151 1152 ;Support of the comments: 1153 Support des commentaires : 1154 1155 ;Defined for each individual resource 1156 Choisir pour chaque ressource 1157 1158 ;Default status of the comments: 1159 État par dĂ©faut des commentaires : 1160 1161 ;Need validation 1162 Validation requise 1163 1164 ;Online 1165 En ligne 1166 1167 ;Website Themes 1168 Thèmes pour le site Web 1169 1170 ;Blue theme 1171 Thème bleu 1172 1173 ;Blue PLUME CMS theme. 1174 Thème bleu pour Plume CMS. 1175 1176 ;Dotclear 1177 Dotclear 1178 1179 ;Mimic the Dotclear interface. 1180 Mimique l'interface de Dotclear. 1181 1182 ;Default Plume CMS theme 1183 Thème par dĂ©faut de Plume CMS 1184 1185 ;Junk 1186 IndĂ©sirable 1187 1188 ;Error: The id of the website "%s" can only contain letters and numbers. 1189 Erreur : L'id du site "%s" ne peut contenir que des lettres et des chiffres. 1190 1191 ;Show the category content 1192 Afficher le contenu de la catĂ©gorie 1193 1194 ;show 1195 Afficher 1196 1197 ;Comment is junk 1198 Commentaire indĂ©sirable 1199 1200 ;You can read the <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/documentation.html">complete online documentation</a>. 1201 Vous pouvez lire la <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/fr/documentation.html">documentation complète en ligne</a>. 1202 1203 ;You can also ask your questions to the community on the <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/participate.html">forum</a>. 1204 Vous pouvez aussi poser vos questions directement Ă la communautĂ© sur <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/fr/participate.html">le forum</a>. 1205 1206 ;Manager Access 1207 Accès au Manager
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Mon Nov 26 11:57:01 2007 | par Balluche grâce ŕ PHPXref 0.7 |
![]() |