[ Index ]
 

Code source de Plume CMS 1.2.2

Accédez au Source d'autres logiciels libres

Classes | Fonctions | Variables | Constantes | Tables

title

Body

[fermer]

/manager/locale/de/ -> plume.lang (source)

   1  # -*- coding: utf-8 -*-
   2  # (C) 2006 Kai Klenovsek Rev/2
   3  ;There is an error with your login or your password.
   4  Es ist ein Fehler aufgetreten in Zusammenhang mit Ihrem Passwort oder Benutzernamen.
   5  
   6  ;Login:
   7  Benutzer:
   8  
   9  ;Password:
  10  Passwort:
  11  
  12  ;Ok
  13  Ok
  14  
  15  ;You need to accept the cookies to access the manager.
  16  Ihr Browser muß Cookies akzeptieren damit Sie sich anmelden können.
  17  
  18  ;News
  19  Neuigkeiten
  20  
  21  ;Articles
  22  Artikel
  23  
  24  ;Files or images
  25  Dateien oder Bilder
  26  
  27  ;Logout
  28  Abmelden
  29  
  30  ;Content
  31  Inhalt
  32  
  33  ;Preferences
  34  Präferenzen
  35  
  36  ;Authors
  37  Autoren
  38  
  39  ;Tools
  40  Werkzeuge
  41  
  42  ;Sites
  43  Seiten
  44  
  45  ;Help
  46  Hilfe
  47  
  48  ;Home
  49  Start
  50  
  51  ;Resource list
  52  Ressourcenliste
  53  
  54  ;No resource.
  55  Keine Ressourcen.
  56  
  57  ;Show all
  58  Zeige alle
  59  
  60  ;Hide all
  61  Verstecke alle
  62  
  63  ;show/hide
  64  zeigen/verstecken
  65  
  66  ;by
  67  durch
  68  
  69  ;in
  70  in
  71  
  72  ;Y/m/d \a\t H:i:s
  73  d.m.Y um H:i:s
  74  
  75  ;Search:
  76  Suche:
  77  
  78  ;edit
  79  editieren
  80  
  81  ;visualize
  82  visualisieren
  83  
  84  ;The associated link must start with http:// or a valid protocol.
  85  Der Verknüpfte Link muß mit http:// oder einem gültigen Protokoll beginnen.
  86  
  87  ;Back to the list of resources
  88  Zurück zur Ressourcenliste
  89  
  90  ;News list
  91  Neuigkeitenliste
  92  
  93  ;New news
  94  Aktuelle Neuigkeiten
  95  
  96  ;Error: The requested news is not available.
  97  Fehler: Die gewählten Neuigkeiten sind nicht verfügbar.
  98  
  99  ;Error: You do not have the rights to edit this news.
 100  Fehler: Sie haben nicht die nötigen Zugriffsrechte um diesen Artikel zu editieren.
 101  
 102  ;Category
 103  Kategorie
 104  
 105  ;Category:
 106  Kategorie:
 107  
 108  ;Categories
 109  Kategorien
 110  
 111  ;Hidden category
 112  Versteckte Kategorie
 113  
 114  ;shrink textarea
 115  verkleiner Textfeld
 116  
 117  ;grow textarea
 118  vergrößere Textfeld
 119  
 120  ;On-line
 121  Online
 122  
 123  ;Off-line
 124  Offline
 125  
 126  ;Waiting for validation
 127  Warte auf Validierung
 128  
 129  ;In edition
 130  In Bearbeitung
 131  
 132  ;Format
 133  Format
 134  
 135  ;Format:
 136  Format:
 137  
 138  ;Status
 139  Status
 140  
 141  ;Title
 142  Titel
 143  
 144  ;Title:
 145  Titel:
 146  
 147  ;Description:
 148  Beschreibung:
 149  
 150  ;Description
 151  Beschreibung
 152  
 153  ;Keywords:
 154  Schlüsselworte:
 155  
 156  ;Keywords
 157  Schlüsselworte
 158  
 159  ;Associated website title
 160  Verbunden mit dem Webseitentitel
 161  
 162  ;Associated website address
 163  Verbunden mit der Webseitenadresse
 164  
 165  ;Publication date
 166  Datum der Veröffentlichung
 167  
 168  ;Expiration date
 169  Ablaufdatum
 170  
 171  ;Do not use an expiration date.
 172  Wählen Sie kein bereits abgelaufendes Datum.
 173  
 174  ;Time:
 175  Uhrzeit:
 176  
 177  ;Remove from this category
 178  Von dieser Kategorie entfernen
 179  
 180  ;Add in another category
 181  In eine andere Kategorie hinzufügen
 182  
 183  ;Add
 184  Hinzufügen
 185  
 186  ;Visualize [v]
 187  Visualisieren [v]
 188  
 189  ;Save [s]
 190  Speichern [s]
 191  
 192  ;Transform in XHTML
 193  Nach XHTML umsetzen
 194  
 195  ;Delete
 196  Löschen
 197  
 198  ;Are you sure you want to delete this news?
 199  Möchten Sie diese Neuigkeiten wirklich löschen?
 200  
 201  ;Content of the news
 202  Inhalt der Neuigkeiten
 203  
 204  ;You need to give a title.
 205  Sie müssen einen Titel vergeben.
 206  
 207  ;The publication date is wrong.
 208  Das Veröffenlichungsdatum ist falsch.
 209  
 210  ;The off-line date is wrong.
 211  Das Offline Datum ist falsch.
 212  
 213  ;The proposed category is invalid.
 214  Das angegebene Thema is ungültig.
 215  
 216  ;Type
 217  Variante
 218  
 219  ;A type of resource is needed.
 220  Eine Ressourcenvariante wird benötigt.
 221  
 222  ;No news.
 223  Keine Neuigkeiten.
 224  
 225  ;The news was successfully saved.
 226  Die Neuigkeiten wurden erfolgreich gespeichert.
 227  
 228  ;Main category
 229  Hauptkategorie
 230  
 231  ;Set as main category
 232  Setze als Hauptkategorie
 233  
 234  ;The news was successfully deleted.
 235  Die Neuigkeiten wurden erfolgreich gelöscht.
 236  
 237  ;All the dates
 238  Alle Termine
 239  
 240  ;All the categories
 241  Alle Kategorien
 242  
 243  ;ok
 244  ok
 245  
 246  ;Month:
 247  Monat:
 248  
 249  ;Error: The requested article is not available.
 250  Fehler: Der angeforderte Artikel ist nicht verfügbar.
 251  
 252  ;Error: The requested page is not available.
 253  Fehler: Die angeforderte Seite ist nicht verfügbar.
 254  
 255  ;Article list
 256  Artikelliste
 257  
 258  ;New article
 259  Neuer Artikel
 260  
 261  ;No article
 262  Kein Artikel
 263  
 264  ;Are you sure you want to delete this article?
 265  Möchten Sie den Artikel wirklich löschen?
 266  
 267  ;Article pages
 268  Artikelseiten
 269  
 270  ;Your are editing page %s of the article: %s.
 271  Sie editieren die Seite %s von Artikel: %s.
 272  
 273  ;Your are adding a page to the article: %s.
 274  Sie fügen eine Seite zum Artikel: %s hinzu.
 275  
 276  ;Number of the page
 277  Nummer der Seite
 278  
 279  ;Page title
 280  Seitentitel
 281  
 282  ;Page content
 283  Seiteninhalt
 284  
 285  ;Id to make a link:
 286  Id um den Link zu erstellen:
 287  
 288  ;Edit this page
 289  Diese Seite editieren
 290  
 291  ;Add a page to the article
 292  Seite zum Artikel hinzufügen
 293  
 294  ;Back to the article
 295  Zurück zum Artikel
 296  
 297  ;At the end
 298  Am Ende
 299  
 300  ;Path
 301  Pfad
 302  
 303  ;Error: You do not have the rights to edit this article.
 304  Fehler: Sie haben nicht die Zugriffsrechte um diesen Artikel zu editieren.
 305  
 306  ;The article was successfully saved.
 307  Der Artikel wurde erfolgreich gespeichert.
 308  
 309  ;You need first to save the article, before adding a page to it.
 310  Sie müssen den Artikel erst speichern bevor Sie eine Seite hinzufügen können.
 311  
 312  ;The page was successfully saved.
 313  Die Seite wurde erfolgreich gespeichert.
 314  
 315  ;The page was successfully added.
 316  Die Seite wurde erfolgreich hinzugefügt.
 317  
 318  ;The page must have a title.
 319  Die Seite muß einen Titel haben.
 320  
 321  ;The page must have a content.
 322  Die Seite muß einen Inhalt haben.
 323  
 324  ;Error: Invalid page number.
 325  Fehler: Ungültige Seitennummer.
 326  
 327  ;Error: Invalid page id.
 328  Fehler: Ungültige Seiten Id.
 329  
 330  ;The page was deleted.
 331  Die Seite wurde gelöscht.
 332  
 333  ;Are you sure you want to delete this page?
 334  Möchten Sie diese Seite wirklich löschen?
 335  
 336  ;The article was successfully deleted.
 337  Der Artikel wurde erfolgreich gelöscht.
 338  
 339  ;New category
 340  Neue Kategorie
 341  
 342  ;Parent category:
 343  Vorheriges Verzeichnis:
 344  
 345  ;Template:
 346  Template:
 347  
 348  ;Cache time in seconds:
 349  Zwichenspeicherzeit in Sekunden:
 350  
 351  ;Path <span class="small">(/category/ or /cat/subcat/)</span>:
 352  Pfad <span class="small">(/categorie/ ou /cat/subcat/)</span>:
 353  
 354  ;No categories.
 355  Keine Kategorien.
 356  
 357  ;Error: Invalid path.
 358  Fehler: Ungültiger Pfad.
 359  
 360  ;Category successfully saved.
 361  Die Kategorie wurde erfolgreich gespeichert.
 362  
 363  ;Are you sure you want to delete this category?
 364  Möchten Sie diese Kategorie wirklich löschen?
 365  
 366  ;Error: Impossible to load the list of templates, check the availability of the template folder.
 367  Fehler: Die Templateliste konnte nicht geladen werden. Überprüfen Sie die Verfügbarkeit des Template Pfades.
 368  
 369  ;The category was successfully deleted.
 370  Die Kategorie wurde erfolgreich gelöscht.
 371  
 372  ;Error: Configuration file of the website(<strong>%s</strong>) not available.
 373  Fehler: Die Konfigurationsdatei der Webseite (<strong>%s</strong>) ist nicht verfügbar.
 374  
 375  ;Error: The system has no write access to the folder <strong>%s</strong>. Check the permissions.
 376  Fehler: Das System hat kein Schreibzugriff auf den Pfad <strong>%s</strong>. Überprüfen Sie die Zugriffsrechte.
 377  
 378  ;Error: The folder <strong>%s</strong> does not exist.
 379  Fehler: Der Pfad <strong>%s</strong> existiert nicht.
 380  
 381  ;Error: The requested file does not exist.
 382  Fehler: Die angeforderte Datei existiert nicht.
 383  
 384  ;Error: Impossible to delete the file.
 385  Fehler: Die Datei kann nicht gelöscht werden.
 386  
 387  ;File deleted with success.
 388  Datei wurde erfolgreich gelöscht.
 389  
 390  ;Error: The size of the file excess the maximum size.
 391  Fehler: Die Datei hat die maximale Größe erreicht.
 392  
 393  ;Error: File not fully transfered.
 394  Fehler: Die Datei wurde nicht vollständig transferiert.
 395  
 396  ;Error: No file.
 397  Fehler: Keine Datei.
 398  
 399  ;An error occured during the transfer of the file.
 400  Ein Fehler ist während des Dateitransfers aufgetreten.
 401  
 402  ;File successfully uploaded.
 403  Datei wurde erfolgreich hochgeladen.
 404  
 405  ;Files and images
 406  Dateien und Bilder
 407  
 408  ;MB
 409  MB
 410  
 411  ;KB
 412  KB
 413  
 414  ;bytes
 415  Bytes
 416  
 417  ;Your files
 418  Ihre Dateien
 419  
 420  ;Try to create the thumbnail
 421  Versuche Thumbnail zu erstellen
 422  
 423  ;Are you sure you want to delete this file?
 424  Möchten Sie die Datei wirklich löschen?
 425  
 426  ;<strong>size</strong>:
 427  <strong>Größe</strong>:
 428  
 429  ;No file for the moment.
 430  Keine Datei im Moment.
 431  
 432  ;&laquo; previous page
 433  &laquo; Vorherige Seite
 434  
 435  ;&raquo; next page
 436  &raquo; Nächste Seite
 437  
 438  ;Insert an image or a file
 439  Bild oder Datei einfügen
 440  
 441  ;Title of the file or image:
 442  Datei- oder Bildtitel:
 443  
 444  ;<strong>Current site</strong>:
 445  <strong>Aktuelle Seite</strong>:
 446  
 447  ;Change
 448  Ändern
 449  
 450  ;See the site
 451  Seite ansehen
 452  
 453  ;Resource off-line
 454  Ressource Offline
 455  
 456  ;Resource on-line
 457  Ressource Online
 458  
 459  ;Resource in edition
 460  Ressource wird editiert
 461  
 462  ;Resource waiting for validation
 463  Ressource wartet auf Validierung
 464  
 465  ;New author
 466  Neuer Autor
 467  
 468  ;page(s):
 469  Seite(n):
 470  
 471  ;resource(s)
 472  Ressource(n)
 473  
 474  ;Name:
 475  Name:
 476  
 477  ;Email <span class="small">(not shown)</span>:
 478  Email <span class="small">(versteckt)</span>:
 479  
 480  ;Public email:
 481  Öffentliche Email:
 482  
 483  ;(keep empty not to change it)
 484  (Leer lassen. Nicht abändern)
 485  
 486  ;Back to the list of authors
 487  Zurück zur Autorenliste
 488  
 489  ;Attention, you are modifying your profile. You will be logged out if changes are successfully made.
 490  Achtung, Sie editieren Ihr Profil. Sie werden abgemeldet wenn die Änderungen erfolgreich beendet wurden.
 491  
 492  ;Levels
 493  Niveau
 494  
 495  ;Default website to edit:
 496  Standard Webseite zum editieren:
 497  
 498  ;If saved in a cookie, the last edited website is proposed after login.
 499  Die letzte editierte Webseite wird nach dem Anmelden vorgeschlagen wenn diese im Cookie gespeichert wurde.
 500  
 501  ;Site <strong>%s</strong>:
 502  Seite <strong>%s</strong>:
 503  
 504  ;Administrator
 505  Administrator
 506  
 507  ;Advanced author
 508  Vortgeschrittener Autor
 509  
 510  ;Simple author
 511  Einfacher Autor
 512  
 513  ;No access
 514  Kein Zufriff
 515  
 516  ;Are you sure you want to delete this author?
 517  Möchten Sie den Autor wirklich löschen?
 518  
 519  ;The author has been successfully saved.
 520  Der Autor wurde erfolgreich gespeichert.
 521  
 522  ;Error: The login is not valid, only letters and digits allowed.
 523  Fehler: Der Benutzername ist nicht gültig. Erlaubt sind nur Buchstaben und Zahlen.
 524  
 525  ;Error: This login is already used, please use another one.
 526  Fehler: Der Benutzername ist bereits vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen.
 527  
 528  ;Error: You need to give a password.
 529  Fehler: Geben Sie ein Passwort ein.
 530  
 531  ;Error: You need to give a name.
 532  Fehler: Geben Sie einen Benutzenamen ein.
 533  
 534  ;Error: You do not have the rights to modify this user.
 535  Fehler: Sie haben keine Rechte um diesen User zu modifizieren.
 536  
 537  ;Error: This user cannot be deleted.
 538  Fehler: Der User kann nicht gelöscht werden.
 539  
 540  ;Author successfully deleted.
 541  Der Autor wurde erfolgreich gelöscht.
 542  
 543  ;New site
 544  Neue Seite
 545  
 546  ;Back to the list of the sites
 547  Zurück zur Seitenliste
 548  
 549  ;This site is not available.
 550  Die Seite ist nicht verfügbar.
 551  
 552  ;Error: Permissions of the configuration prevent the addition or modification of the sites.
 553  Fehler: Die Erlaubnis der Konfiguration verhindert das hinzufügen oder abändern der Seiten.
 554  
 555  ;Site name:
 556  Seitenname:
 557  
 558  ;Site id:
 559  Seiten Id:
 560  
 561  ;Main language of the website:
 562  Hauptsprache der Seite:
 563  
 564  ;Error: You must give a name.
 565  Fehler: Sie müssen einen Namen eingeben.
 566  
 567  ;Error: You must give a description.
 568  Fehler: Sie müssen eine Beschreibung eingeben.
 569  
 570  ;Error: Invalid id, it must contain only letters and digits.
 571  Fehler: Ungültige Id. Erlaubt sind nur Buchstaben und Zahlen.
 572  
 573  ;Error: Impossible to create the configuration file.
 574  Fehler: Erstellen der Konfigurationsdatei ist nicht möglich.
 575  
 576  ;Error: The site can only be deleted if empty.
 577  Fehler: Die Seite kann nur gelöscht werden, wenn diese auch leer ist.
 578  
 579  ;Are you sure you want to delete this site?
 580  Möchten Sie diese Seite wirklich löschen?
 581  
 582  ;Add a file to the current folder
 583  Datei zum aktuellen Ordner hinzufügen
 584  
 585  ;Add the file
 586  Datei hinzufügen
 587  
 588  ;Create a sub-folder
 589  Unterordner erstellen
 590  
 591  ;You are in the folder <strong>%s</strong>
 592  Sie sind im Ordner <strong>%s</strong>
 593  
 594  ;Error: Impossible to create the new folder.
 595  Fehler: Erstellen des neuen Ordners ist nicht möglich.
 596  
 597  ;The folder was successfully created, you can already add files and images in.
 598  Der Ordner wurde erfolgreich erstellt. Sie können jetzt Dateien und Bilder hinzufügen.
 599  
 600  ;Create
 601  Erstellen
 602  
 603  ;Are you sure you want to delete this folder?
 604  Möchten Sie diesen Ordner wirklich löschen?
 605  
 606  ;Delete this folder
 607  Diesen Ordner löschen
 608  
 609  ;Error: Impossible to delete the folder.
 610  Fehler: Löschen des Ordners ist nicht möglich.
 611  
 612  ;Folder successfully deleted.
 613  Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht.
 614  
 615  ;Impossible to open the file
 616  Öffnen der Datei ist nicht möglich
 617  
 618  ;Invalid plugin
 619  Ungültiges Plugin
 620  
 621  ;Impossible de delete the existing plugin
 622  Löschen des Plugins ist nicht möglich
 623  
 624  ;An error occured during the download of the file.
 625  Ein Fehler ist während des runterladens der Datei aufgetreten.
 626  
 627  ;An error occured when writing the file.
 628  Ein Fehler ist während des schreibens der Datei aufgetreten.
 629  
 630  ;Tools and plugins
 631  Werkzeuge und Plugins
 632  
 633  ;No active or available tools.
 634  Keine aktiven oder verfügbaren Werkzeuge.
 635  
 636  ;Back to the tools
 637  Zurück zu den Werkzeugen
 638  
 639  ;The automatic install is not available on your system, do the manual install.
 640  Der automatische Installierer ist auf Ihrem System nicht verfügbar. Installieren Sie manuell.
 641  
 642  ;Preferences successfully saved.
 643  Präferenzen wurden erfolgreich gespeichert
 644  
 645  ;Online help
 646  Online Hilfe
 647  
 648  ;Help topics
 649  Hilfe Themen
 650  
 651  ;More help
 652  Mehr Hilfe
 653  
 654  ;Close this window
 655  Dieses Fenster schließen
 656  
 657  ;Interface language:
 658  Sprachinterface:
 659  
 660  ;Wiki syntax
 661  Wiki Syntax
 662  
 663  ;Resource types
 664  Ressourcen Typen
 665  
 666  ;New type
 667  Neue Variante
 668  
 669  ;Name of the type:
 670  Variantenname:
 671  
 672  ;Article
 673  Artikel
 674  
 675  ;Yes
 676  Ja
 677  
 678  ;No
 679  Nein
 680  
 681  ;Have associated link to news items:
 682  :Der Link wurde mit dem Neuigkeitenartikel verknüpft
 683  
 684  ;List the types
 685  Varianten auflisten
 686  
 687  ;The type was successfully saved.
 688  Die Variante wurde erfolgreich gespeichert.
 689  
 690  ;You must provide a name.
 691  Sie müssen einen Namen bereitstellen.
 692  
 693  ;You must provide a template.
 694  Sie müssen ein Template bereitstellen.
 695  
 696  ;The cachetime must be an integer.
 697  Die Zwichenspeicherzeit muß ein Integer Wert haben.
 698  
 699  ;Types of news
 700  Neuigkeiten Varianten
 701  
 702  ;Type of articles
 703  Artikel Varianten
 704  
 705  ;Are you sure you want to delete this type of resource?
 706  Möchten Sie die Ressourcenvarianten wirklich löschen?
 707  
 708  ;Impossible to delete this type as it is in use.
 709  Konnte die Variante nicht löschen, da diese in Benutzung ist.
 710  
 711  ;The type of resource was successfully deleted.
 712  Die Ressourcenvariante wurde erfolgreich gelöscht.
 713  
 714  ;You need to <a href="%s">add 2 types of resource</a>, one for the articles and one for the news.
 715  Fügen Sie zwei <a href="%s"> Ressourcenvarianten hinzu</a>. Einen für die Artikel und einen für die Neuigkeiten.
 716  
 717  ;Manager Themes
 718  Themes Manager
 719  
 720  ;version:
 721  Version:
 722  
 723  ;Use this theme
 724  Dieses Theme benutzen
 725  
 726  ;Theme successfully changed.
 727  Theme wurde erfolgreich geändert.
 728  
 729  ;New website name
 730  Neuer Webseiten Name
 731  
 732  ;Description of the __new website__.
 733  Beschreibung der __neuen Webseite__.
 734  
 735  ;No rights to edit this website.
 736  Keine Rechte um diese Seite zu editieren.
 737  
 738  ;No rights to add a website.
 739  Keine Rechte um eine Webseite hinzuzufügen.
 740  
 741  ;Site <strong>%s</strong> successfully saved.
 742  Die Seite <strong>%s</strong> wurde erfolgreich gespeichert.
 743  
 744  ;Site <strong>%s</strong> successfully added.
 745  Die Seite <strong>%s</strong> wurde erfolgreich hinzugefügt.
 746  
 747  ;Site successfully deleted. No file were removed from the document root.
 748  Seite wurde erfolgreich gelöscht. Keine Datei wurde vom Basisverzeichnis entfernt.
 749  
 750  ;Log of the installation:
 751  Log der Installation:
 752  
 753  ;If you see warnings, check them carefully and look at the online documentation to see the impact. You may need to complete the installation manually.
 754  Wenn Sie Warnungen sehen, überprüfen Sie diese vorsichtig und schauen Sie in die Online Dokumentation um den Einfluß auf die Software zu sehen. Kann sein, daß die Installation manuell beendet werden muß.
 755  
 756  ;To see the new website in the manager, you need to logout and login again.
 757  Um die neue Webseite zu sehen, müssen Sie sich einmal abmelden und wieder anmelden.
 758  
 759  ;If you are using the nice url option, you need to configure the webserver to use these url with this new website.
 760  Wenn Sie die URL Option verwenden, müssen Sie den Webserver konfigurieren. Dann kann die URL mit der neuen Webseite verwendet werden.
 761  
 762  ;<a href="%s">Manage the subtypes of resources</a>.
 763  <a href="%s">Untervarianten der Ressourcen managen</a>.
 764  
 765  ;Website address:
 766  Webseitenadresse:
 767  
 768  ;For example put <em>https://www.mydomain.com/mysite/</em> or <em>http://www.mydomain.com/</em>. Do not forget the <em>http(s)</em>.
 769  Zum Beispiel <em>https://www.mondomaine.com/monsite/</em> oder <em>http://www.mondomaine.com/</em>. Vergessen Sie nicht <em>http(s)</em>.
 770  
 771  ;Path to the document root of the website:
 772  Pfad zum Basisverzeichnis der Webseite:
 773  
 774  ;Path on the server side. For example <em>/home/login/www</em> or <em>c:/http</em>. The document root is the folder where the <em>index.php</em> will be placed.
 775  Pfad auf der Webserverseite. Zum Beispiel <em>/home/login/www</em> oder <em>c:/http</em>. Das Basisverzeichnis ist der Pfad, wo '<em>index.php</em> abgelegt wird.
 776  
 777  ;Name of the file and image folder:
 778  Name des Pfades für Dateien und Bilder:
 779  
 780  ;For example put <em>xmedia</em> or <em>documents</em>.
 781  Zum Beispiel <em>xmedia</em> oder <em>dokumente</em>.
 782  
 783  ;If all the information you provided are valid, the system will copy the required files in the right folders. The complete log of those files will be shown to you. No file already available on the system will be overwritten.
 784  Wenn alle Informationen die Sie bereit gestellt haben in Ordnung sind, wird das System die benötigten Dateien in die richtigen Ordner kopieren. Der komplette Log dieser Dateien wird Ihnen angezeigt. Keine Datei die bereits verfügbar ist wird überschrieben werden.
 785  
 786  ;Create the new website
 787  Neue Webseite erstellen
 788  
 789  ;File not found:
 790  Datei wurde nicht gefunden:
 791  
 792  ;Error: Internal error, please report your actions leading to this error message.
 793  Fehler: Interner Fehler, bitte übermitteln Sie Ihre Aktionen die zu dieser Fehlermeldung geführt haben.
 794  
 795  ;Error: File and image folder %s not available. Check the name you gave.
 796  Fehler: Datei und Bilder Pfad %s ist nicht verfügbar. Überprüfen Sie den vergebenen Pfad.
 797  
 798  ;Error: No write access to the file and image folder %s. Check the name you gave.
 799  Fehler: Kein Schreibzugriff auf Datei und Bilder Pfad %s. Überprüfen Sie den vergebenen Pfad.
 800  
 801  ;Error: The document root folder %s is not available.
 802  Fehler: Das Basisverzeichnis %s ist nicht verfügbar.
 803  
 804  ;Error: No write access to the root folder %s.
 805  Fehler: Kein Schreibzugriff auf das Basisverzeichnis %s.
 806  
 807  ;Error: You must give a website address.
 808  Fehler: Sie müssen eine Webseiten Adresse vergeben.
 809  
 810  ;Error: You must provide a valid website address.
 811  Fehler: Sie müssen eine gültige Webseitenadresse vergeben.
 812  
 813  ;Error: The configuration file %s is not writeable.
 814  Fehler: Die Konfigurationsdatei ist nicht beschreibbar.
 815  
 816  ;Error: Id already used.
 817  Fehler: Die Id wird bereits verwendet.
 818  
 819  ;Error: The configuration folder %s is not writeable.
 820  Fehler: Der Konfigurationspfad ist nicht beschreibbar.
 821  
 822  ;Home Page
 823  Homepage
 824  
 825  ;Root category, that plays the role of homepage.
 826  Basiskategorie, welche die Rolle der Homepage spielt.
 827  
 828  ;homepage, index, default
 829  Homepage, Index, standard
 830  
 831  ;Thumbnail folder %s created successfully.
 832  Der Thumbnail Ordner %s wurde erfolgreich erstellt.
 833  
 834  ;Unable to create the thumbnail folder %s.
 835  Erstellen des Thumbnail Ordners %s ist nicht möglich.
 836  
 837  ;Theme folder %s created successfully.
 838  Der Theme Ordner %s wurde erfolgreich erstellt.
 839  
 840  ;Unable to create the theme folder %s.
 841  Erstellen des Theme Ordners %s ist nicht möglich.
 842  
 843  ;Template folder %s created successfully.
 844  Der Template Ordner %s wurde erfolgreich erstellt.
 845  
 846  ;Unable to create the template folder %s.
 847  Erstellen des Template Ordner %s ist nicht möglich.
 848  
 849  ;Theme files successfully copied from %s to the theme folder.
 850  Die Theme Dateien wurden erfolgreich von %s in den Theme Ordner kopiert.
 851  
 852  ;Unable to copy the theme files from %s to the theme folder.
 853  Das kopieren der Theme Dateien von %s zum Theme Ordner ist nicht möglich.
 854  
 855  ;Templates files successfully copied from %s to the template folder.
 856  Die Template Dateien wurden erfolgreich von %s zum Template Ordner kopiert.
 857  
 858  ;Unable to copy the templates files from %s to the template folder.
 859  Das kopieren der Template Dateien von %s zum Template Ordner ist nicht möglich.
 860  
 861  ;Config file successfully copied from %s to the document root folder.
 862  Die Konfigurationsdatei wurde erfolgreich von %s zum Basisverzeichis kopiert.
 863  
 864  ;Unable to copy the config file from %s to the document root folder.
 865  Das kopieren der Konfigurationsdatei von %s zum Basisverzeichnis ist nicht möglich.
 866  
 867  ;Index file successfully copied from %s to the document root folder.
 868  Die Index Datei wurde erfolgreich von %s zum Basisverzeichnis kopiert.
 869  
 870  ;Unable to copy the index file from %s to the document root folder.
 871  Das kopieren der Index Datei von %s zum Basisverzeichnis ist nicht möglich.
 872  
 873  ;Prepend file successfully copied from %s to the document root folder.
 874  Die vorangestellte Datei wurde erfolgreich von %s zum Basisverzeichnis kopiert.
 875  
 876  ;Unable to copy the prepend file from %s to the document root folder.
 877  Das kopieren der vorangestellten Datei von %s zum Basisverzeichnis ist nicht möglich.
 878  
 879  ;Rss file successfully copied from %s to the document root folder.
 880  Die RSS Datei wurde erfolgreich von %s zum Basisverzeichnis kopiert.
 881  
 882  ;Unable to copy the rss file from %s to the document root folder.
 883  Das kopieren der RSS Datei von %s zum Basisverzeichnis ist nicht möglich.
 884  
 885  ;Search file successfully copied from %s to the document root folder.
 886  Die Suchdatei wurde erfolgreich von %s zum Basisverzeichnis kopiert.
 887  
 888  ;Unable to copy the search file from %s to the document root folder.
 889  Das kopieren der Suchdatei von %s zum Basisverzeichnis ist nicht möglich
 890  
 891  ;Config file %s successfully updated.
 892  Konfigurationsdatei %s erfolgreich geändert.
 893  
 894  ;Unable to update the config file %s.
 895  Änderung der Konfigurationsdatei %s ist nicht möglich.
 896  
 897  ;Links:
 898  Links
 899  
 900  ;Default theme
 901  Standard Theme
 902  
 903  ;Default PLUME CMS theme.
 904  Standard PLUME CMS Theme.
 905  
 906  ;Error: Not an authorized type of file. The file name must contain only simple letters, digits, "-", "_" and a recognized extension. No spaces allowed.
 907  Fehler: Kein autorisierter Dateityp. Dieser darf nur Buchstaben, Zahlen "-" und "_" beinhalten. Leerzeichen sind nicht erlaubt.
 908  
 909  ;Error: Invalid folder name, it must contain only letters, digits, "_" and "-".
 910  Fehler: Ungültiger Ordnernamem. Dieser darf nur Buchstaben, Zahlen "-" und "_" beinhalten. Leerzeichen sind nicht erlaubt.
 911  
 912  ;Id to use in the templates:
 913  Benutzte Id in den Templates:
 914  
 915  ;Parent folder
 916  Aktueller Ordner
 917  
 918  ;Go one folder up.
 919  Gehe einen Ordner hoch
 920  
 921  ;You need now to add the first page of the article. After adding the first page, you can <a href="%s">validate and put online the article</a>.
 922  Sie müssen jetzt die erste Seite zum Artikel hinzufügen. Danach können Sie die Seite <a href="%s">überprüfen und online stellen</a>.
 923  
 924  ;The comment was successfully deleted.
 925  Der Kommentar wurde erfolgreich gelöscht.
 926  
 927  ;The requested comment does not exist.
 928  Der angeforderte Kommentar existiert nicht.
 929  
 930  ;The comment was successfully saved.
 931  Der Kommentar wurde erfolgreich gespeichert.
 932  
 933  ;Error: Configuration file of the website (<strong>%s</strong>) not available. Please check your installation.
 934  Fehler: Konfigurationsdatei (<strong>%s</strong>) von der Webseite ist nicht verfügbar. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation.
 935  
 936  ;Choose a file (maximum size %s)
 937  Wählen Sie eine datei (Maximale Größe %s)
 938  
 939  ;Type of:
 940  Variante von:
 941  
 942  ;Comments
 943  Kommentare
 944  
 945  ;Error: The requested category is not available.
 946  Fehler: Die angeforderte Kategorie ist nicht verfügbar.
 947  
 948  ;The page %s already exists in the installer
 949  Die Seite %s existiert bereits im Installierer.
 950  
 951  ;The test %s is already defined. Each test id must be unique.
 952  Der Test % wurde bereits definiert. Jede Test Id muß einzigartig sein.
 953  
 954  ;The test function %s is not defined.
 955  Die Testfunktion %s ist nicht definiert.
 956  
 957  ;The page %s is not available.
 958  Die %s ist nicht verfügbar.
 959  
 960  ;Please confirm the password:
 961  Bitte wiederholen Sie das Passwort:
 962  
 963  ;The provided file and image folder %s is not available. Please check the folder you gave.
 964  Das zur Verfügung gestelle Datei- und Bilderverzeichnis %s ist nicht verfügbar. Bitte überprüfen Sie das angegebene Verzeichnis.
 965  
 966  ;The document root folder of the website %s is not available. Please check the folder you gave.
 967  Das Basisverzeichnis %s ist nicht verfügbar. Bitte überprüfen Sie das angegebene Verzeichnis.
 968  
 969  ;The website language must be composed of the 2 ISO standard letters, for example de (German), fr (French), jp (Japanese).
 970  Die Webseitensprache muss aus 2 ISO Standarddruckbuschstaben zusammengesetzt sein. Zum Beispiel de (Deutsch), fr (Französisch), jp (Japanisch). 
 971  
 972  ;You must give a website address.
 973  Sie müssen eine Websseitenadresse vergeben.
 974  
 975  ;You must give the URL to the file and image folder.
 976  Sie müssen die URL zum Datei- und Bilderverzeichnis angeben.
 977  
 978  ;The website address must start with http(s)://.
 979  Die Webseitenadresse muss mit http(s):// starten.
 980  
 981  ;The URL to the file and image folder must start with http(s)://.
 982  Die URL zum Datei- und Bilderverzeichnis muss mit http(s):// starten.
 983  
 984  ;You must provide a website description.
 985  Sie müssen eine Webseitenbeschreibung angeben.
 986  
 987  ;You must give a website name.
 988  Sie müssen einen Webseitennamen vergegeben.
 989  
 990  ;The system has no write access to the file and image folder %s. Check the permissions on the server.
 991  Das System hat keine Schreibrechte im Bilderverzeichnis %s. Überprüfen Sie die Zugriffsrechte auf dem Server.
 992  
 993  ;The system has no write access to the document root folder %s. Check the permissions on the server.
 994  Das System hat keine Schreibrechte im Basisverzeichnis %s. Überprüfen Sie die Zugriffsrechte auf dem Server.
 995  
 996  ;The system has no write access to the configuration folder manager/conf/. Check the permissions on the server.
 997  Das System hat keine Schreibrechte im Konfigurationsverzeichnis manager/conf/. Überprüfen Sie die Zugriffsrechte auf dem Server.
 998  
 999  ;The system has no write access to the template folder manager/templates/. Check the permissions on the server.
1000  Das System hat keine Schreibrechte im Templateverzeichnis manager/templates/. Überprüfen Sie die Zugriffsrechte auf dem Server.
1001  
1002  ;Adding a new website with id %s, but a website with this id already exists.
1003  Füge eine neue Webseite mit Id %s hinzu, aber eine andere Webseite mit dieser Id existiert bereits.
1004  
1005  ;You need to provide your name.
1006  Sie müssen Ihren Namen angeben.
1007  
1008  ;You need to provide a valid email address.
1009  Sie müssen eine gültige Email Adresse angeben.
1010  
1011  ;The website address must start with http://.
1012  Die Webseitenadresse muß mit http:// starten.
1013  
1014  ;Empty comments are not comments.
1015  Leere Kommentare sind keine Kommentare.
1016  
1017  ;Error: You do not have the correct rights to edit this resource.
1018  Fehler: Sie haben nicht die richtigen Rechte um diese Ressource zu editieren.
1019  
1020  ;You do not have the rights to save a category
1021  Sie haben keine Rechte um eine Kategorie zu speichern.
1022  
1023  ;You do not have the rights to remove a category
1024  Sie haben keine Rechte um eine Kategorie zu verschieben.
1025  
1026  ;This comment is not available.
1027  Die Kommentar ist nicht verfügbar.
1028  
1029  ;Error: You do not have the rights to edit this comment.
1030  Fehler: Sie haben keine Rechte um diesen Kommentar zu editieren.
1031  
1032  ;Error: Try to update a non existing page.
1033  Fehler: Versuch eine nicht existierende Seite zu aktualisieren.
1034  
1035  ;A path for the article must be provided.
1036  Ein Pfad für den Artikel muß angegeben werden.
1037  
1038  ;Illegal characters in the path. Please read the help to know how to choose the right path for your article.
1039  Illegale Charakter in der Pfadangabe. Bitte lesen Sie die Hilfe um zu lernen wie Sie den richtigen Pfad für Ihre Artikel wählen.
1040  
1041  ;An article is already using the path: <em>%s</em>. Please use another one.
1042  Ein Artikel benutzt bereits den Pfad: <em>%s</em>. Bitte benutzen Sie einen anderen.
1043  
1044  ;The resource is not in this category it must be removed from.
1045  Die Ressource ist nicht in der Kategorie von der diese entfernt werden soll.
1046  
1047  ;The resource cannot be removed from the main category
1048  Die Ressource kann nicht von der Kategorie entfernt werden.
1049  
1050  ;Invalid author.
1051  Ungültiger Autor
1052  
1053  ;Try to add a non existing author to the resource.
1054  Versuche einen nicht existierenden Autor zu einer Ressource hinzuzufügen.
1055  
1056  ;The author to be removed is not associated to the resource.
1057  Der Autor der entfernt werden soll, ist nicht vebunden mit der Ressource.
1058  
1059  ;Impossible to remove the unique author of the resource.
1060  Entfernen des eindeutigen Autors der Ressource ist nicht möglich.
1061  
1062  ;Error: No details to be removed for the current news.
1063  Fehler: Keine Details werden entfernt für die aktuellen Neuigkeiten.
1064  
1065  ;This path is already used by another category, please change it.
1066  Der Pfad wird bereits von einer anderen Kategorie benutzt, bitte ändern Sie Ihren.
1067  
1068  ;The category template seems invalid, please select it in the form.
1069  Das Kategorietemplate scheint ungültig zu sein, bitte wählen Sie es im Formular.
1070  
1071  ;You need to provide a name for the category.
1072  Sie müssen einen Namen für die Kategorie angeben.
1073  
1074  ;Error: A root category cannot be deleted.
1075  Fehler: Eine Basiskategorie kann nicht gelöscht werden.
1076  
1077  ;Error: A category must be empty to be deleted.
1078  Fehler: Eine Kategorie muß leer sein um gelöscht zu werden.
1079  
1080  ;Search for an article:
1081  Nach Artikeln suchen:
1082  
1083  ;No comments.
1084  Keine Kommentare.
1085  
1086  ;Comment off-line
1087  Kommentar offline
1088  
1089  ;Comment on-line
1090  Kommentar online
1091  
1092  ;Comment waiting for validation
1093  Kommentar wartet auf Überprüfung
1094  
1095  ;To
1096  An
1097  
1098  ;No comments for the moment.
1099  Kommentare sind im Augenblick deaktiviert.
1100  
1101  ;Show/hide edition form
1102  Zeige/Verstecke Editierfeld
1103  
1104  ;with the IP address:
1105  mit der IP Adresse:
1106  
1107  ;Author
1108  Autot
1109  
1110  ;Email
1111  Email
1112  
1113  ;Website
1114  Webseite
1115  
1116  ;Content of the comment
1117  Inhalt des Kommentars
1118  
1119  ;Save
1120  Speichern
1121  
1122  ;Are you sure you want to delete this comment?
1123  Möchten Sie dieses Dokument wirklich löschen?
1124  
1125  ;Add a comment
1126  Kommentar hinzufügen
1127  
1128  ;Search for a news:
1129  Suche Neuigkeiten:
1130  
1131  ;Comments open
1132  Kommentare offen
1133  
1134  ;Comments closed
1135  Kommentare geschlossen.
1136  
1137  ;You do not have the rights to edit this website.
1138  Sie haben keine Rechte um diese Seite zu editieren.
1139  
1140  ;The theme is invalid. It must contain only letters and digits.
1141  Das Theme ist ungültig. Es darf nur Buchstaben und Zahlen beinhalten.
1142  
1143  ;Impossible to save the configuration file.
1144  Sichern der Konfigurationsdatei ist nicht möglich.
1145  
1146  ;DB error:
1147  DB Fehler:
1148  
1149  ;The theme of the site has been successfully changed. You may need to copy the style files in the xmedia folder.
1150  Das Theme der Seite wurde erfolgreich geändert. Sie können die Style Dateien in den xmedia Ordner kopieren.
1151  
1152  ;Support of the comments:
1153  Unterstützung von Kommentare:
1154  
1155  ;Defined for each individual resource
1156  Definiert für jede Individuelle Ressource.
1157  
1158  ;Default status of the comments:
1159  Standard Einstellung für Kommentare:
1160  
1161  ;Need validation
1162  Benötige Überprüfung
1163  
1164  ;Online
1165  Online
1166  
1167  ;Website Themes
1168  Webseiten Theme
1169  
1170  ;Blue theme
1171  Blaues Theme
1172  
1173  ;Blue PLUME CMS theme.
1174  Blaues PLUME CMS.
1175  
1176  ;Dotclear
1177  Dotclear
1178  
1179  ;Mimic the Dotclear interface.
1180  Mimic der Dotclear Schnittstelle
1181  
1182  ;Default Plume CMS theme
1183  Standard Plume CMS Theme
1184  
1185  ;Junk
1186  Spam
1187  
1188  ;Error: The id of the website "%s" can only contain letters and numbers.
1189  Fehler: Die Id der Webseite %s kann nur Buchstaben und Zahlen beinhalten.
1190  
1191  ;Show the category content
1192  Zeige den Kategorie Inhalt
1193  
1194  ;show
1195  zeige
1196  
1197  ;Comment is junk
1198  Kommentar ist Spam
1199  
1200  ;You can read the <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/documentation.html">complete online documentation</a>.
1201  Sie können die komplette <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/fr/documentation.html">online Dokumentation</a> lesen.
1202  
1203  ;You can also ask your questions to the community on the <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/participate.html">forum</a>.
1204  Sie können Ihre Fragen auch in der Community im <a href="http://pxsystem.sourceforge.net/fr/participate.html">Forum</a> stellen.
1205  
1206  


Généré le : Mon Nov 26 11:57:01 2007 par Balluche grâce à PHPXref 0.7
  Clicky Web Analytics