[ Index ] |
|
Code source de PHP NUKE 7.9 |
1 <?php 2 3 /**************************************************************************/ 4 /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System */ 5 /* ============================================ */ 6 /* */ 7 /* This is the language module with all the system messages */ 8 /* */ 9 /* If you made a translation, please go to the site and send to me */ 10 /* the translated file. Please keep the original text order by modules, */ 11 /* and just one message per line, also double check your translation! */ 12 /* */ 13 /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one! */ 14 /* */ 15 /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\), */ 16 /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text. */ 17 /* And, if you use HTML code, please double check it. */ 18 /**************************************************************************/ 19 20 define("_REVIEWS","Ανασκοπήσεις"); 21 define("_PAGE","Σελίδα"); 22 define("_REPLYMAIN","Αποστολή σχολίου"); 23 define("_SCORE","Βαθμολογία (αποτέλεσμα αξιολόγησης)"); 24 define("_YOURNAME","Ονομα"); 25 define("_ALLOWEDHTML","Επιτρεπόμενα διακριτικά της HTML"); 26 define("_POSTANON","Ανώνυμη Καταχώρηση"); 27 define("_THEREARE","Υπάρχουν"); 28 define("_HITS","Αιτήσεις"); 29 define("_PREVIOUS","Προηγούμενη Σελίδα"); 30 define("_NEXT","Επόμενη Σελίδα"); 31 define("_LINKTITLE","Επικεφαλίδα Συνδέσμου"); 32 define("_WRITEREVIEW","Σύνταξη Κριτικής"); 33 define("_WRITEREVIEWFOR","Σύνταξη Κριτικής με θέμα"); 34 define("_ENTERINFO","Παρακαλώ εισάγετε πληροφορίες συσχετιζόμενες με τις προδιαγραφές"); 35 define("_PRODUCTTITLE","Τίτλος"); 36 define("_NAMEPRODUCT"," "); 37 define("_REVIEW","Ανασκόπηση (Περιγραφή)"); 38 define("_PAGEBREAK","Αν έχετε πολλαπλές σελίδες μπορείτε να σημειώσετε <b>[--pagebreak--]</b> στο σημείο που θέλετε να εισαχθεί μια διακοπή σελίδας."); 39 define("_CHECKREVIEW","Η περιγραφή σας. Εχετε επίσης την δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε διακριτικά της HTML."); 40 define("_FULLNAMEREQ","Το Πλήρες Ονομα σας. Απαραίτητο"); 41 define("_REMAIL","Το Email σας"); 42 define("_REMAILREQ","Η Email διεύθυνσή σας. Απαραίτητο."); 43 define("_SELECTSCORE","Αξιολόγηση"); 44 define("_RELATEDLINK","Σχετικοί Συνδέσμοι "); 45 define("_PRODUCTSITE","Επίσημος δικτυακός τόπος. Σιγουρευτείτε ότι το URL αρχίζει από \"http://\""); 46 define("_LINKTITLEREQ","Απαραίτητο ένα έχετε κάποιο συσχετιζόμενο σύνδεσμο, αλλιώς προαιρετικό."); 47 define("_RIMAGEFILE","Ονομα εικόνας"); 48 define("_RIMAGEFILEREQ","Ονομα κύριας εικόνας, τοποθετημένο στο φάκελο images/reviews/. Προαιρετικό."); 49 define("_CHECKINFO","Παρακαλώ να σιγουρευτείτε ότι η εισαγόμενη πληροφορία είναι 100% έγκυρη και χρήζει ορθούς συντακτικούς κανόνες και κεφαλαιοποίηση. Για παράδειγμα, παρακαλώ να μην εισάγετε κείμενο που να περιέχει αποκλειστικά κεφάλαιους χαρακτήρες, διότι θα απορριφθεί. "); 50 define("_CANCEL","Ακύρωση (Ενέργειας)"); 51 define("_INVALIDTITLE","Ακυρος Τίτλος... Το πεδίο δεν μπορεί να μείνει κενό "); 52 define("_INVALIDTEXT","Ακυρος Σχολιασμός ... Το πεδίο δεν μπορεί να μείνει κενό"); 53 define("_INVALIDSCORE","Ακυρη Βαθμολόγηση... Πρέπει να έχει τιμή μεταξύ 1 και 10"); 54 define("_INVALIDHITS","Η τιμή πρέπει να είναι απαραίτητα θετικός ακέραιος"); 55 define("_CHECKNAME","Πρέπει να πληκτρολογήσετε τόσο το όνομα σας όσο και το email σας"); 56 define("_INVALIDEMAIL","Ακυρο email (πχ: χρήστης@hotmail.com)"); 57 define("_INVALIDLINK","Πρέπει να πληκτρολογήσετε τόσο χαρακτηρισμό συνδέσμου όσο και σχετικούς συνδέσμους ή να αφήσετε και τα δύο πεδία κενά"); 58 define("_ADDED","Προστιθέμενο(α) [προσθήκη?]"); 59 define("_REVIEWER","Σχολιαστές ?"); 60 define("_REVIEWID","Περιφραφή ID"); 61 define("_LOOKSRIGHT","Σας φαίνεται σωστό;"); 62 define("_YES","Ναι"); 63 define("_NO","Οχι"); 64 define("_RMODIFIED","Τροποποιήθηκε"); 65 define("_RADDED","Προσθήκη"); 66 define("_ADMINLOGGED","Συνδεθήκατε με ιδιότητα διαχειριστή... η παρατήρηση αυτή θα ... (άμεσα) "); 67 define("_RTHANKS","Ευχαριστούμε που υποβάλλατε την παρατήρηςη αυτή"); 68 define("_MODIFICATION","Τροποποίηση "); 69 define("_ISAVAILABLE","Είναι τώρα διαθέσιμο στην βάση παρατηρήσεων (σχολίων, περιγραφών, άρθρων ?)"); 70 define("_EDITORWILLLOOK","Οι συντάκτες (ελεγκτές) θα ελέγξουν το υποβαλόμενο σχόλιο (την υποβολή) σας. Θα είναι διαθέσιμο λίαν συντόμως!"); 71 define("_RBACK","Επιστροφή στον Κατάλογο Αρθρων"); 72 define("_RWELCOME","Καλωσήλθατε στην Ενότητα Κριτικές"); 73 define("_10MOSTPOP","10 δημοφιλέστερες κριτικές"); 74 define("_10MOSTREC","10 πιο πρόσφατες κριτικές"); 75 define("_REVIEWSINDB","Υπάρχουσες Κριτικές στη Βάση"); 76 define("_REVIEWSLETTER","-----"); 77 define("_NOREVIEWS","Δεν υπάρχουν ?"); 78 define("_SORTASC","Ταξινόμηση κατά αύξουσα σειρά"); 79 define("_SORTDESC","Ταξινόμηση κατά φθίνουσα σειρά"); 80 define("_TOTALREVIEWS","Συνολικές Κριτικές που βρέθηκαν "); 81 define("_RETURN2MAIN","Επιστροφή στο Κύριο Μενού"); 82 define("_REVIEWCOMMENT","Σχολιάστε την Παρατήρηση"); 83 define("_YOURNICK","Το Παρωνύμιο σας"); 84 define("_RCREATEACCOUNT","<a href=modules.php?name=Your_Account>Δημιουργήστε</a> προσωπικό λογαριασμό"); 85 define("_YOURCOMMENT","Το σχόλιο σας"); 86 define("_MYSCORE","Προσωπική Αξιολόγηση"); 87 define("_REVIEWMOD","Τροποποίηση Κριτικής"); 88 define("_RDATE","Ημερομηνία"); 89 define("_RTITLE","Τίτλος"); 90 define("_RTEXT","Κείμενο"); 91 define("_REVEMAIL","Email"); 92 define("_RLINK","Σύνδεσμος"); 93 define("_RLINKTITLE","Τίτλος Συνδέσμου"); 94 define("_COVERIMAGE","Κύρια Εικόνα"); 95 define("_PREMODS","Τροποποίηση Προεπισκόπησης"); 96 define("_PREVIEW","Προεπισκόπηση"); 97 define("_LANGUAGE","Language"); 98 99 ?>
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Gιnιrι le : Sun Apr 1 11:11:59 2007 | par Balluche grβce ΰ PHPXref 0.7 |