| [ Index ] |
|
Code source de PHP NUKE 7.9 |
1 <?php 2 3 /**************************************************************************/ 4 /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System */ 5 /* ============================================ */ 6 /* */ 7 /* This is the language module with all the system messages */ 8 /* */ 9 /* If you made a translation, please go to the site and send to me */ 10 /* the translated file. Please keep the original text order by modules, */ 11 /* and just one message per line, also double check your translation! */ 12 /* */ 13 /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one! */ 14 /* */ 15 /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\), */ 16 /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text. */ 17 /* And, if you use HTML code, please double check it. */ 18 /**************************************************************************/ 19 20 define("_EMAIL","Email"); 21 define("_RE","Одговор"); 22 define("_SUBJECT","Тема"); 23 define("_PRIVATEMESSAGES","Твоите лични пораки"); 24 define("_CHECKALL","Одбери ги сите"); 25 define("_FROM","Од"); 26 define("_DATE","Дата"); 27 define("_DONTHAVEMESSAGES","Немаш нови пораки"); 28 define("_NOTREAD","Непрочитани"); 29 define("_MSGSTATUS","Статус на пораките"); 30 define("_PRIVATEMESSAGE","Лични пораки"); 31 define("_INDEX","Индекс"); 32 define("_SENT","Испрати"); 33 define("_PREVIOUSMESSAGE","Предходна порака"); 34 define("_NEXTMESSAGE","Следна порака"); 35 define("_PROFILE","Профил"); 36 define("_ABOUTPOSTING","За пораките"); 37 define("_ALLREGCANPOST","Сите регистрирани корисници можат да испраќаат лични пораки"); 38 define("_TO","До"); 39 define("_MESSAGEICON","Слика на пораката"); 40 define("_MESSAGE","Порака"); 41 define("_HTML","HTML"); 42 define("_PMON","Вклучено"); 43 define("_PMOFF","Исклучено"); 44 define("_BBCODE","BB код"); 45 define("_WROTE","пишувај"); 46 define("_OPTIONS","Опции"); 47 define("_HTMLDISSABLE","Оневозможи HTML за оваа порака"); 48 define("_BBCODEDISSABLE","Оневозможи <a href=\"bbcode_ref.php\" target=\"_blank\"><i>BB код</i></a> за оваа порака"); 49 define("_SMILEDISSABLE","Оневозможи <a href=\"bb_smilies.php\" target=\"_blank\"><i>смајлиевци</i></a> за оваа порака"); 50 define("_CANCELREPLY","Откажи одговор"); 51 define("_CANCELSEND","Откажи испраќање"); 52 define("_CLEAR","Избриши се"); 53 define("_SUBMIT","Испрати"); 54 define("_USERNOTINDB","Избраниот корисник не постои во базата."); 55 define("_CHECKNAMEANDTRY","Провери го името и обиди се повторно."); 56 define("_MSGPOSTED","Твојата порака е пратена."); 57 define("_RETURNTOPMSG","Кликни тука за да ги освежиш твоите лични пораки."); 58 define("_MSGDELETED","Твоите пораки се избришани."); 59 define("_BBGO","само напред"); 60 define("_BBNEWPMSG","Нови пораки"); 61 define("_BBNONEWPMSG","Нема нови пораки"); 62 define("_BBTOTALPMSG","Вкупно пораки"); 63 define("_BBEMPTYPMSG","Воопшто немаш пораки"); 64 define("_BBLOGIN","Логирај се да ги провериш личните пораки"); 65 define("_BBPMSG","Лична порака"); 66 define("_BBINBOX","Сандаче"); 67 define("_BBSELECTFORUM","Избери форум"); 68 define("_BBNOFORUM","Нема веќе форум"); 69 define("_BBBANNED","Забрането ти е"); 70 define("_CLICKSMILEBUTTONS","Кликни на смајли да го вметнеш во пораката:"); 71 define("_CLICKCODEBUTTONS","Кликни на следниве копчиња да вметнеш BB код во пораката:"); 72 define("_PRIVMSGERROR","Грешка!"); 73 define("_USERDOESNTEXIST","Жалиме, избраниот корисник не постои во нашата база"); 74 define("_DELETESELECTED","Delete Selected"); 75 define("_SENDNEWMSG","Send New Message"); 76 define("_REPLY","Reply"); 77 define("_NOSUBJECT","There is not a Subject for your Message."); 78 define("_NOMESSAGE","There is not a Message. Please write a message!"); 79 80 ?>
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
| Gйnйrй le : Sun Apr 1 11:11:59 2007 | par Balluche grвce а PHPXref 0.7 |