[ Index ] |
|
Code source de PHP NUKE 7.9 |
1 <?php 2 3 /**************************************************************************/ 4 /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System */ 5 /* ============================================ */ 6 /* */ 7 /* This is the language module with all the system messages */ 8 /* */ 9 /* If you made a translation go to the my website and send to me */ 10 /* the translated file. Please keep the original text order by modules, */ 11 /* and just one message per line, also double check your translation! */ 12 /* */ 13 /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one! */ 14 /* */ 15 /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\), */ 16 /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text. */ 17 /* And, if you use HTML code, please double check it. */ 18 /**************************************************************************/ 19 20 21 define("_NEWS","News"); 22 define("_FUNCTIONS","Funkcje"); 23 define("_YES","Tak"); 24 define("_NO","Nie"); 25 define("_ALLTOPICS","Wszystkie tematy"); 26 define("_CATEGORY","Kategoria"); 27 define("_SAVECHANGES","Zapisz zmiany"); 28 define("_OK","OK!"); 29 define("_SAVE","Zapisz"); 30 define("_NOSUBJECT","Bez tematu"); 31 define("_ARTICLES","Artykuły"); 32 define("_ALL","Wszystko"); 33 define("_AREYOUSURE","Czy jesteś pewien, że chcesz dołączyć URL? Sprawdziłeś jego działanie?"); 34 define("_SELECTTOPIC","Wybierz temat"); 35 define("_OPTION","Opcje"); 36 define("_AUTHOR","Autor"); 37 define("_NAME","Nazwa"); 38 define("_DATE","Data"); 39 define("_TITLE","Tytuł"); 40 define("_HOUR","Godzina"); 41 define("_EDITCATEGORY","Edytuj kategorię"); 42 define("_ARTICLEADMIN","Zarządzanie artykułami"); 43 define("_ADDARTICLE","Dodaj nowy artykuł"); 44 define("_STORYTEXT","Tekst artykułu"); 45 define("_EXTENDEDTEXT","Tekst rozszerzony"); 46 define("_ARESUREURL","(Czy na pewno chcesz wstawić URL? Testowałe(a)ś jego działanie?)"); 47 define("_PUBLISHINHOME","Czy opublikować na stronie głównej?"); 48 define("_ONLYIFCATSELECTED","Działa jedynie wtedy, gdy kategoria <i>Artykuły</i> nie jest wybrana"); 49 define("_ADD","Dodaj"); 50 define("_PROGRAMSTORY","Czy chcesz zaprogramować ten artykuł?"); 51 define("_NOWIS","Teraz jest"); 52 define("_DAY","Dzień"); 53 define("_UMONTH","Miesiąc"); 54 define("_YEAR","Rok"); 55 define("_PREVIEWSTORY","Podgląd artykułu"); 56 define("_POSTSTORY","Wyślij artykuł"); 57 define("_REMOVESTORY","Czy na pewno chcesz skasować artykuł numer"); 58 define("_ANDCOMMENTS","i wszystkie jego komentarze?"); 59 define("_CATEGORIESADMIN","Zarządzanie kategoriami"); 60 define("_CATEGORYADD","Dodaj nową kategorię"); 61 define("_CATNAME","Nazwa kategorii"); 62 define("_NOARTCATEDIT","Nie możesz edytować kategorii <i>Artykuły</i>"); 63 define("_ASELECTCATEGORY","Wybierz kategorię"); 64 define("_CATEGORYNAME","Nazwa kategorii"); 65 define("_DELETECATEGORY","Skasuj kategorię"); 66 define("_SELECTCATDEL","Wybierz kategorię do skasowania"); 67 define("_CATDELETED","Kategoria skasowana!"); 68 define("_WARNING","Ostrzeżenie"); 69 define("_THECATEGORY","Kategoria"); 70 define("_HAS","ma"); 71 define("_STORIESINSIDE","artykuły"); 72 define("_DELCATWARNING1","Możesz skasować kategorię i WSZYSTKIE jej artykuły i komentarze"); 73 define("_DELCATWARNING2","lub przenieść WSZYSTKIE artykuły do nowej kategorii."); 74 define("_DELCATWARNING3","Co chcesz zrobić?"); 75 define("_YESDEL","Tak! Skasuj WSZYSTKO!"); 76 define("_NOMOVE","Nie! Przenieś moje artykuły"); 77 define("_MOVESTORIES","Przenieś artykuły do nowej kategorii"); 78 define("_ALLSTORIES","WSZYSTKIE artykuły w"); 79 define("_WILLBEMOVED","zostaną przeniesione."); 80 define("_SELECTNEWCAT","Proszę wybrać nową kategorię"); 81 define("_MOVEDONE","Gratulacje! Przenoszenie zakończone!"); 82 define("_CATEXISTS","Kategoria już istnieje!"); 83 define("_CATSAVED","Kategoria zapisana!"); 84 define("_GOTOADMIN","Idź do sekcji administracji"); 85 define("_CATADDED","Nowa kategoria dodana!"); 86 define("_AUTOSTORYEDIT","Edytuj automatyczne artykuły"); 87 define("_NOTES","Uwagi"); 88 define("_CHNGPROGRAMSTORY","Wybierz nową datę dla tego artykułu:"); 89 define("_SUBMISSIONSADMIN","Zarządzanie dodawaniem artykułów"); 90 define("_DELETESTORY","Skasuj artykuł"); 91 define("_EDITARTICLE","Edytuj artykuł"); 92 define("_NOSUBMISSIONS","Brak nowych artykułów"); 93 define("_NEWSUBMISSIONS","Nadesłane nowe artykuły"); 94 define("_NOTAUTHORIZED1","Nie jesteś upoważniony do edycji tego artykułu!"); 95 define("_NOTAUTHORIZED2","Nie możesz edytować i/lub skasować artykułów, których nie napisałeś(aś)"); 96 define("_POLLTITLE","Tytuł ankiety"); 97 define("_POLLEACHFIELD","Proszę wpisać wszystkie dostępne opcje w pojedynczych polach"); 98 define("_ACTIVATECOMMENTS","Aktywować komentarze dla tego artykułu?"); 99 define("_LANGUAGE","Język"); 100 define("_ATTACHAPOLL","Dodaj ankietę do tego artykułu"); 101 define("_LEAVEBLANKTONOTATTACH","(pozostaw puste by wysłać artykuł bez ankiety)<br>(UWAGA: programowane newsy nie mogą zawierać ankiet)"); 102 define("_USERPROFILE","User Profile"); 103 define("_EMAILUSER","Email User"); 104 define("_SENDPM","Send Private Message"); 105 106 107 ?>
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Apr 1 11:11:59 2007 | par Balluche grâce ŕ PHPXref 0.7 |