[ Index ] |
|
Code source de PHP NUKE 7.9 |
1 <?php 2 3 /**************************************************************************/ 4 /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System */ 5 /* ============================================ */ 6 /* */ 7 /* This is the language module with all the system messages */ 8 /* */ 9 /* If you made a translation go to the my website and send to me */ 10 /* the translated file. Please keep the original text order by modules, */ 11 /* and just one message per line, also double check your translation! */ 12 /* */ 13 /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one! */ 14 /* */ 15 /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\), */ 16 /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text. */ 17 /* And, if you use HTML code, please double check it. */ 18 /**************************************************************************/ 19 20 21 define("_NEWS","News"); 22 define("_FUNCTIONS","Функции"); 23 define("_YES","Да"); 24 define("_NO","Не"); 25 define("_ALLTOPICS","Сите теми"); 26 define("_CATEGORY","Категорија"); 27 define("_SAVECHANGES","Сними измени"); 28 define("_OK","Во ред!"); 29 define("_SAVE","Сними"); 30 define("_NOSUBJECT","Без тема"); 31 define("_ARTICLES","Коментари"); 32 define("_ALL","Сите"); 33 define("_AREYOUSURE","Ти работат линковите во текстот? Ги тестираше ли?"); 34 define("_SELECTTOPIC","Избери тема"); 35 define("_OPTION","Опција"); 36 define("_AUTHOR","Автор"); 37 define("_NAME","Име"); 38 define("_DATE","Дата"); 39 define("_TITLE","Наслов"); 40 define("_HOUR","Час"); 41 define("_EDITCATEGORY","Измени категорија"); 42 define("_ARTICLEADMIN","Администрација на вести/стории"); 43 define("_ADDARTICLE","Додади нова вест"); 44 define("_STORYTEXT","Текст (вовед)"); 45 define("_EXTENDEDTEXT","Дополнителен текст"); 46 define("_ARESUREURL","(Дали си сигурен дека вклучи URL? Дали го провери за грешки?)"); 47 define("_PUBLISHINHOME","Објави на главна страна?"); 48 define("_ONLYIFCATSELECTED","Работи само ако <i>Articles</i> категоријата не е селектирана"); 49 define("_ADD","Додади"); 50 define("_PROGRAMSTORY","Дали сакаш да ја програмираш оваа вест?"); 51 define("_NOWIS","Сега е"); 52 define("_DAY","Ден"); 53 define("_UMONTH","месец"); 54 define("_YEAR","година"); 55 define("_PREVIEWSTORY","Преглед"); 56 define("_POSTSTORY","Прати"); 57 define("_REMOVESTORY","Дали си сигурен дека сакаш да ја тргнеш Приказна ID #"); 58 define("_ANDCOMMENTS","и сите нејзини коментари?"); 59 define("_CATEGORIESADMIN","Администрација на категории"); 60 define("_CATEGORYADD","Додади нова категорија"); 61 define("_CATNAME","Име на категорија"); 62 define("_NOARTCATEDIT","Не можеш да ја измениш <i>Articles</i> категоријата"); 63 define("_ASELECTCATEGORY","Одбери категорија"); 64 define("_CATEGORYNAME","Име на категорија"); 65 define("_DELETECATEGORY","Избриши категорија"); 66 define("_SELECTCATDEL","Избери категорија за бришење"); 67 define("_CATDELETED","Категоријата е избришана!"); 68 define("_WARNING","Внимание"); 69 define("_THECATEGORY","Категорија"); 70 define("_HAS","има"); 71 define("_STORIESINSIDE","вести внатре"); 72 define("_DELCATWARNING1","Можеш да ја избришеш оваа категорија и СИТЕ нејзини вести и коментари"); 73 define("_DELCATWARNING2","или можеш да ги ПРЕМЕСТИШ сите вести во нова категорија."); 74 define("_DELCATWARNING3","Што сакаш да направиш?"); 75 define("_YESDEL","Да! Избриши ги СИТЕ!"); 76 define("_NOMOVE","Не! Премести ги моите вести"); 77 define("_MOVESTORIES","Премести вести во нова категорија"); 78 define("_ALLSTORIES","СИТЕ вести под"); 79 define("_WILLBEMOVED","?е бидат преместени."); 80 define("_SELECTNEWCAT","Селектирај ја новата категорија"); 81 define("_MOVEDONE","Честитам! Преместувањето е завршено!"); 82 define("_CATEXISTS","Оваа категорија ве?е постои!"); 83 define("_CATSAVED","Категоријата е сочувана!"); 84 define("_GOTOADMIN","Оди во администраторската секција"); 85 define("_CATADDED","Додадена е нова категорија!"); 86 define("_AUTOSTORYEDIT","Измени автоматска вест"); 87 define("_NOTES","Белешки"); 88 define("_CHNGPROGRAMSTORY","Избери нов датум за оваа вест:"); 89 define("_SUBMISSIONSADMIN","Администрација на испратени вести"); 90 define("_DELETESTORY","Избриши вест"); 91 define("_EDITARTICLE","Измени вест"); 92 define("_NOSUBMISSIONS","Нема нови доставувања"); 93 define("_NEWSUBMISSIONS","Нови испратени вести"); 94 define("_NOTAUTHORIZED1","Немаш право да ја менуваш оваа вест!"); 95 define("_NOTAUTHORIZED2","Не можеш да ги менуваш и\или бришеш вестите кои не си ги објавил"); 96 define("_POLLTITLE","Наслов на анкетата"); 97 define("_POLLEACHFIELD","Внеси ги сите опции во посебно поле"); 98 define("_ACTIVATECOMMENTS","Активирај коментари за оваа вест?"); 99 define("_LANGUAGE","Јазик"); 100 define("_ATTACHAPOLL","Прикачи анкета на оваа вест"); 101 define("_LEAVEBLANKTONOTATTACH","(Остави празно за да ја пратиш вестта без прикаченна анкета)<br>(ЗАБЕЛЕШКА: Автоматизирани/програмирани вести не можат да имаат прикачени Анкети)"); 102 define("_USERPROFILE","User Profile"); 103 define("_EMAILUSER","Email User"); 104 define("_SENDPM","Send Private Message"); 105 106 107 ?>
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Gйnйrй le : Sun Apr 1 11:11:59 2007 | par Balluche grвce а PHPXref 0.7 |