[ Index ]
 

Code source de PHP NUKE 7.9

Accédez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/modules/Downloads/language/ -> lang-galego.php (source)

   1  <?php
   2  
   3  /**************************************************************************/
   4  /* PHP-NUKE: Advanced Content Management System                           */
   5  /* ============================================                           */
   6  /*                                                                        */
   7  /* This is the language module with all the system messages               */
   8  /*                                                                        */
   9  /* If you made a translation, please go to the site and send to me        */
  10  /* the translated file. Please keep the original text order by modules,   */
  11  /* and just one message per line, also double check your translation!     */
  12  /*                                                                        */
  13  /* You need to change the second quoted phrase, not the capital one!      */
  14  /*                                                                        */
  15  /* If you need to use double quotes (") remember to add a backslash (\),  */
  16  /* so your entry will look like: This is \"double quoted\" text.          */
  17  /* And, if you use HTML code, please double check it.                     */
  18  /**************************************************************************/
  19  
  20  define("_URL","URL");
  21  define("_PREVIOUS","Páxina anterior");
  22  define("_NEXT","Páxina seguinte");
  23  define("_CATEGORY","Categoría");
  24  define("_CATEGORIES","Categorías");
  25  define("_LVOTES","Votos");
  26  define("_TOTALVOTES","Votos Totales:");
  27  define("_THEREARE","Hai");
  28  define("_NOMATCHES","Non hai rexistros para a súa consulta");
  29  define("_SCOMMENTS","Comentarios");
  30  define("_UNKNOWN","Descoñecido");
  31  define("_DOWNLOADS","Descargas");
  32  define("_FILESIZE","Tamaño do Arquivo");
  33  define("_VERSION","Versión");
  34  define("_DESCRIPTION","Descripción");
  35  define("_AUTHOR","Autor");
  36  define("_HOMEPAGE","Páxina de Inicio");
  37  define("_DOWNLOADNOW","Descargar este arquivo agora.");
  38  define("_FILEURL","URL do arquivo");
  39  define("_ADDDOWNLOAD","Engadir Descarga");
  40  define("_DOWNLOADSMAIN","Índice");
  41  define("_DOWNLOADCOMMENTS","Comentarios da descarga");
  42  define("_DOWNLOADSMAINCAT","Categoría da descarga");
  43  define("_ADDADOWNLOAD","Engadir unha descarga");
  44  define("_DOWNLOADALREADYEXT","ERROR: ¡Esta URL xa está na nosa Base de Datos!");
  45  define("_DOWNLOADNOTITLE","ERROR: ¡Necesita por un Título para a súa URL!");
  46  define("_DOWNLOADNOURL","ERROR: ¡Necesita por unha URL para a súa URL!");
  47  define("_DOWNLOADNODESC","ERROR: ¡Necesita por unha Descripción para a súa URL!");
  48  define("_DOWNLOADRECEIVED","Recibimos a súa proposta. Gracias!");
  49  define("_CHECKFORIT","Non escribiu un E-Mail. De tóda-las maneiras, revisaremos o seu enlace pronto.");
  50  define("_NEWDOWNLOADS","Novas Descargas");
  51  define("_TOTALNEWDOWNLOADS","Número total de novos enlaces");
  52  define("_TRATEDDOWNLOADS","total de descargas valoradas");
  53  define("_SORTDOWNLOADSBY","Ordea-los enlaces por");
  54  define("_DOWNLOADPROFILE","Perfil de descarga");
  55  define("_DOWNLOADRATINGDET","Detalles da valoración do enlace");
  56  define("_EDITTHISDOWNLOAD","Editar esta descarga");
  57  define("_DOWNLOADRATING","Valoración da descarga");
  58  define("_PROMOTE02","Unha maneira de liga-lo formulario de evaluación é por este simple texto:");
  59  define("_PROMOTE03","Se quere máis que un simple texto, pode utilizar un pequeno botón como:");
  60  define("_PROMOTE04","Se fai trampas nisto, quitaremos o seu enlace. Isto é como aparece o formulario de valoración.");
  61  define("_DOWNLOADVOTE","¡Vote!");
  62  define("_REQUESTDOWNLOADMOD","Pedi-la modificación da descarga");
  63  define("_DOWNLOADID","ID da Descarga");
  64  define("_DATE","Fecha");
  65  define("_TO","Para");
  66  define("_NEW","Novo");
  67  define("_POPULAR","Popular");
  68  define("_TOPRATED","Mellores valorados");
  69  define("_ADDITIONALDET","Detalles adicionales");
  70  define("_EDITORREVIEW","Reseña do editor");
  71  define("_REPORTBROKEN","Informar dun enlace roto");
  72  define("_AND","e");
  73  define("_INDB","na nosa base de datos");
  74  define("_INSTRUCTIONS","Instruccións");
  75  define("_USERANDIP","O nome de usuario e a IP serán rexistrados, así que por favor non abuse do sistema.");
  76  define("_LDESCRIPTION","Descripción: (255 caracteres máx.)");
  77  define("_LASTWEEK","Última Semana");
  78  define("_LAST30DAYS","Últimos 30 días");
  79  define("_1WEEK","1 Semana");
  80  define("_2WEEKS","2 Semanas");
  81  define("_30DAYS","30 Días");
  82  define("_SHOW","Ver");
  83  define("_DAYS","días");
  84  define("_ADDEDON","Engadido o");
  85  define("_RATING","Valoración");
  86  define("_DETAILS","Detalles");
  87  define("_OF","de");
  88  define("_TVOTESREQ","mínimo de votos necesarios");
  89  define("_SHOWTOP","Mostrar Top");
  90  define("_MOSTPOPULAR","Máis Popular - Top");
  91  define("_OFALL","de todo");
  92  define("_POPULARITY","Popularidade");
  93  define("_SELECTPAGE","Seleccionar Páxina");
  94  define("_MAIN","Principal");
  95  define("_NEWTODAY","Novo Hoxe");
  96  define("_NEWLAST3DAYS","Novo nos últimos 3 días");
  97  define("_NEWTHISWEEK","Novo esta semana");
  98  define("_POPULARITY1","Popularidade (de menos a máis hits)");
  99  define("_POPULARITY2","Popularidade (de máis a menos hits)");
 100  define("_TITLEAZ","Título (A - Z)");
 101  define("_TITLEZA","Título (Z - A)");
 102  define("_RATING1","Valoración (de menor a maior)");
 103  define("_RATING2","Valoración (de maior a menor)");
 104  define("_SEARCHRESULTS4","Buscar resultados por");
 105  define("_USUBCATEGORIES","Sub-Categorías");
 106  define("_TRY2SEARCH","Intente buscar");
 107  define("_INOTHERSENGINES","noutros Motores de Búsqueda");
 108  define("_EDITORIAL","Editorial");
 109  define("_EDITORIALBY","Editorial por");
 110  define("_NOEDITORIAL","A editorial non está actualmente dispoñible neste sitio web.");
 111  define("_RATETHISSITE","Valorar este sitio web");
 112  define("_ISTHISYOURSITE","¿É este o seu recurso?");
 113  define("_ALLOWTORATE","Permita que os usuarios o valoren desde o seu sitio Web!");
 114  define("_OVERALLRATING","Valoración Xeral");
 115  define("_TOTALOF","Total de");
 116  define("_USER","Usuario");
 117  define("_USERAVGRATING","Valoración promedio dos usuarios");
 118  define("_NUMRATINGS","Num. de valoracións");
 119  define("_REGISTEREDUSERS","Usuarios rexistrados");
 120  define("_NUMBEROFRATINGS","Número de valoracións");
 121  define("_NOREGUSERSVOTES","Non hai votos de usuarios rexistrados");
 122  define("_BREAKDOWNBYVAL","Histograma por valoración");
 123  define("_LTOTALVOTES","votos totales");
 124  define("_HIGHRATING","Alta valoración");
 125  define("_LOWRATING","Baixa valoración");
 126  define("_NUMOFCOMMENTS","Número de comentarios");
 127  define("_WEIGHNOTE","* Nota: Este sitio diferencia os votos dos usuarios rexistrados dos non rexistrados");
 128  define("_NOUNREGUSERSVOTES","Non hai votos de non rexistrados");
 129  define("_WEIGHOUTNOTE","** Nota: Este sitio diferencia os votos dos usuarios rexistrados dos demáis");
 130  define("_NOOUTSIDEVOTES","Votos de usuarios");
 131  define("_OUTSIDEVOTERS","Votos de anónimos");
 132  define("_UNREGISTEREDUSERS","Usuarios non rexistrados");
 133  define("_PROMOTEYOURSITE","Promove-lo seu sitio web");
 134  define("_PROMOTE01","Tal vez lle interesa unha das opcións que temos para a 'Valoración de outros sitios'. Éstas permítenlle por unha imaxe (ou un formulario de votación) no seu sitio Web para incrementa-los seus votos. Por favor escolla unha destas opcións:");
 135  define("_TEXTLINK","Texto do enlace");
 136  define("_HTMLCODE1","O código HTML que pode usar neste caso, é o seguinte:");
 137  define("_THENUMBER","O Número");
 138  define("_IDREFER","no código HTML referencia o seu ID de sitio na Base de Datos de $sitename. Verifique que este número está presente.");
 139  define("_BUTTONLINK","Botón de Enlace");
 140  define("_RATEIT","Valore este sitio");
 141  define("_HTMLCODE2","O código fuente para o botón anterior é:");
 142  define("_REMOTEFORM","Formulario de valoración remota");
 143  define("_VOTE4THISSITE","Votar por este sitio");
 144  define("_HTMLCODE3","Usando este formulario permitirá ós usuarios valora-lo seu sitio directamente desde a súa páxina e será grabada aquí. O formulario anterior está desconectado, pero o seguinte código traballará se o copia e pega na súa páxina. O código é o seguinte:");
 145  define("_PROMOTE05","¡Gracias!, e boa sorte coa súa valoración.");
 146  define("_STAFF","Plantilla");
 147  define("_THANKSBROKEN","Gracias por axudar a mante-la integridade deste directorio.");
 148  define("_SECURITYBROKEN","Por razóns de seguridade o seu nombre de usuario e dirección IP serán temporalmente rexistrados.");
 149  define("_THANKSFORINFO","Gracias pola información.");
 150  define("_LOOKTOREQUEST","Analizaremos a súa petición pronto.");
 151  define("_SENDREQUEST","Enviar Petición");
 152  define("_THANKSTOTAKETIME","Gracias polo seu tempo na evaluación deste sitio en");
 153  define("_RETURNTO","Voltar a");
 154  define("_RATENOTE1","Por favor non vote ó mesmo enlace máis dunha vez");
 155  define("_RATENOTE2","A escala vai de 1 a 10, sendo 1 Pobre e 10 Excelente.");
 156  define("_RATENOTE3","Sexa obxetivo no seu voto, se se recibe sempre 1 ou 10, a valoración non será útil.");
 157  define("_RATENOTE5","Non vote polo seu propio recurso ou o do seu competidor.");
 158  define("_YOUAREREGGED","Vostede é un usuario rexistrado e está conectado.");
 159  define("_FEELFREE2ADD","Síntase libre de engadir un comentario sobre este sitio.");
 160  define("_YOUARENOTREGGED","Vostede non é un usuario rexistrado ou non se conectou.");
 161  define("_IFYOUWEREREG","Se vostede estivera rexistrado podería ter publicado comentarios neste sitio web.");
 162  define("_TITLE","Título");
 163  define("_MODIFY","Modificar");
 164  define("_COMPLETEVOTE1","O seu voto é tido en conta.");
 165  define("_COMPLETEVOTE2","Xa votou por este recurso nos último(s) $anonwaitdays día(s).");
 166  define("_COMPLETEVOTE3","Vote por un recurso só unha vez.<br>Tódo-los votos son revisados.");
 167  define("_COMPLETEVOTE4","Non pode votar por un enlace que vostede enviou.<br>Tódo-los votos son revisados.");
 168  define("_COMPLETEVOTE5","Se non hai ratio seleccionado, os votos non serán contados");
 169  define("_COMPLETEVOTE6","Só un voto permitido por direción IP cada $outsidewaitdays día(s).");
 170  define("_LINKSDATESTRING","%d-%m-%Y");
 171  define("_AUTHORNAME","Author's Name");
 172  define("_AUTHOREMAIL","Author's Email");
 173  define("_DOWNLOADNAME","Program Name");
 174  define("_ADDTHISFILE","Add this file");
 175  define("_INBYTES","in bytes");
 176  define("_RATERESOURCE","Rate Resource");
 177  define("_DSUBMITONCE","Submit a unique download only once.");
 178  define("_DPOSTPENDING","All downloads are posted pending verification.");
 179  define("_DTOTALFORLAST","Total new downloads for last");
 180  define("_DBESTRATED","Best Rated Downloads - Top");
 181  
 182  ?>


Généré le : Sun Apr 1 11:11:59 2007 par Balluche grâce à PHPXref 0.7