[ Index ]
 

Code source de Kupu-1.3.5

Accédez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/i18n/ -> kupu-ja.po (source)

   1  # Translation of kupu-ja.po to Japanese
   2  # J <naotaka@we.care.jp> 2005
   3  # Suzuki Takanori <takanori@takanory.net> 2005
   4  msgid ""
   5  msgstr ""
   6  "POT-Creation-Date: Wed Aug  7 16:07:37 2005\n"
   7  "PO-Revision-Date: 2005-05-03 16:41+0200\n"
   8  "Last-Translator: J <Naotaka@we.care.jp>\n"
   9  "Language-Team: gocept i18n team <rj@gocept.com>\n"
  10  "MIME-Version: 1.0\n"
  11  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13  "Generated-By: zope/app/translation_files/extract.py\n"
  14  "Language-code: Ja\n"
  15  "Language-name: Japanese\n"
  16  "Domain: kupu\n"
  17  
  18  #: /common/kupu.pox:None
  19  msgid "Properties modified"
  20  msgstr "プロパティãŒå¤‰æ›´ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  21  
  22  #: /common/kupu.pox:None
  23  msgid "Command $command} executed with parameter $param}"
  24  msgstr "$command} コマンドãŒã€ãƒ‘ラメータ:$param} ã§å®Ÿè¡Œã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  25  
  26  #: /common/kupu.pox:None
  27  msgid "Not inside a definition list element!"
  28  msgstr "定義リストエレメントã®ä¸­ã«ã‚りã¾ã›ã‚“ï¼"
  29  
  30  #: /common/kupu.pox:None
  31  msgid "Add table"
  32  msgstr "表を追加"
  33  
  34  #: /common/kupu.pox:None
  35  msgid "Table added"
  36  msgstr "表ãŒè¿½åŠ ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  37  
  38  #: /common/kupu.pox:None
  39  msgid "Source edit tool initialized"
  40  msgstr "ソース編集ツールãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  41  
  42  #: /common/kupu.pox:None
  43  msgid "Delete row"
  44  msgstr "行を削除"
  45  
  46  #: /common/kupu.pox:None
  47  msgid "Recursion detected when counting column position"
  48  msgstr "列ä½ç½®ã‚’カウントã™ã‚‹éš›ã«ã€RecursionãŒå‰Šé™¤ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  49  
  50  #: /common/kupu.pox:None
  51  msgid "List style changed"
  52  msgstr "リストスタイルãŒå¤‰æ›´ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  53  
  54  #: /common/kupu.pox:None
  55  msgid "Create image"
  56  msgstr "ç”»åƒã‚’追加"
  57  
  58  #: /common/kupu.pox:None
  59  msgid "You have unsaved changes. Do you want to save before leaving the page?"
  60  msgstr "変更ãŒä¿å­˜ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“。別ã®ãƒšãƒ¼ã‚¸ã«ç§»è¡Œã™ã‚‹å‰ã«å¤‰æ›´ã‚’ä¿å­˜ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
  61  
  62  #: /common/kupu.pox:None
  63  msgid "Table row removed"
  64  msgstr "行ãŒå‰Šé™¤ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  65  
  66  #: /common/kupu.pox:None
  67  msgid "Document saved"
  68  msgstr "ドキュメントãŒä¿å­˜ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  69  
  70  #: /common/kupu.pox:None
  71  msgid "Color chosen"
  72  msgstr "é¸æŠžè‰²"
  73  
  74  #: /common/kupu.pox:None
  75  msgid "Table row added"
  76  msgstr "行ãŒè¿½åŠ ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  77  
  78  #: /common/kupu.pox:None
  79  msgid "Error saving document"
  80  msgstr "ドキュメントã®ä¿å­˜ä¸­ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒã‚りã¾ã—ãŸã€‚"
  81  
  82  #: /common/kupu.pox:None
  83  msgid "No destination URL available!"
  84  msgstr "リンク先㮠URL ãŒã‚りã¾ã›ã‚“"
  85  
  86  #: /common/kupu.pox:None
  87  msgid "Link removed"
  88  msgstr "リンクãŒå‰Šé™¤ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
  89  
  90  #: /common/kupu.pox:None
  91  msgid "No row to delete"
  92  msgstr "行ãŒå‰Šé™¤ã•れã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
  93  
  94  #: /common/kupu.pox:None
  95  msgid "Delete Table"
  96  msgstr "表を削除"
  97  
  98  #: /common/kupu.pox:None
  99  msgid "Cleanup done, sending document to server"
 100  msgstr "æ•´ç†ãŒçµ‚ã‚りã¾ã—ãŸã€‚ドキュメントをサーãƒã«é€ã‚Šã¾ã™ã€‚"
 101  
 102  #: /common/kupu.pox:None
 103  msgid "Image tool initialized"
 104  msgstr "ç”»åƒãƒ„ールãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 105  
 106  #: /common/kupu.pox:None
 107  msgid "End offset out of range!"
 108  msgstr "終了オフセットãŒç¯„囲外ã§ã™ï¼"
 109  
 110  #: /common/kupu.pox:None
 111  msgid "tdindex: $tdindex}"
 112  msgstr "tdインデックス: $tdindex}"
 113  
 114  #: /common/kupu.pox:None
 115  msgid "Create link"
 116  msgstr "リンクã™ã‚‹"
 117  
 118  #: /common/kupu.pox:None
 119  msgid "Starting HTML cleanup"
 120  msgstr "HTML ã®æ•´ç†ã‚’å§‹ã‚ã¾ã™ã€‚"
 121  
 122  #: /common/kupu.pox:None
 123  msgid "Link modified"
 124  msgstr "リンク変更ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 125  
 126  #: /common/kupu.pox:None
 127  msgid "Request sent to server"
 128  msgstr "è¦æ±‚ãŒã‚µãƒ¼ãƒã«é€ã‚‰ã‚Œã¾ã—ãŸã€‚"
 129  
 130  #: /common/kupu.pox:None
 131  msgid "Table tool initialized"
 132  msgstr "表ツールãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 133  
 134  #: /common/kupu.pox:None
 135  msgid "There were no errors."
 136  msgstr "エラーã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。"
 137  
 138  #: /common/kupu.pox:None
 139  msgid ""
 140  "exception $message} while registering an event handler for element "
 141  "$element}, event $event}, method $method}"
 142  msgstr ""
 143  "エレメントã®ã‚¤ãƒ™ãƒ³ãƒˆã®ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ãƒ¼ã®ç™»éŒ²ä¸­ã«ä¾‹å¤– $message}"
 144  "$element}, event $event}, method $method}"
 145  
 146  #: /common/kupu.pox:None
 147  msgid "Error loading translation (status $status} ), falling back to english"
 148  msgstr ""
 149  "日本語化用 po ファイルã®èª­ã¿è¾¼ã¿ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸï¼ˆstatus $status})。"
 150  "è‹±èªžã«æˆ»ã‚Šã¾ã™ã€‚"
 151  
 152  #: /common/kupu.pox:None
 153  msgid "Start node offset detected in a node without children!"
 154  msgstr "Start node offset detected in a node without children!"
 155  
 156  #: /common/kupu.pox:None
 157  msgid "Deprecation warning: KupuTool._selectSelectItem"
 158  msgstr "éžé›£è­¦å‘Š: KupuTool._selectSelectItem"
 159  
 160  #: /common/kupu.pox:None
 161  msgid "Couldn\\'t set design mode. Kupu will not work on this browser."
 162  msgstr ""
 163  "デザインモードã¸ç§»è¡Œã§ãã¾ã›ã‚“。"
 164  "Kupu ã¯ã“ã®ãƒ–ラウザã§ã¯åˆ©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“。"
 165  
 166  #: /common/kupu.pox:None
 167  msgid "No element found in the config island!"
 168  msgstr "設定領域内ã§ã‚¨ãƒ¬ãƒ¡ãƒ³ãƒˆãŒç™ºè¦‹ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
 169  
 170  #: /common/kupu.pox:None
 171  msgid "Start offset out of range!"
 172  msgstr "開始オフセットãŒç¯„囲外ã§ã™ï¼"
 173  
 174  #: /common/kupu.pox:None
 175  msgid ""
 176  "Pasting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security "
 177  "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/"
 178  "securityprefs.html"
 179  msgstr "Mozilla ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ã®è¨­å®šã®ãŸã‚ã€JavaScript ã‹ã‚‰ã®è²¼ã‚Šä»˜ã‘ãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/ を読んã§ãã ã•ã„。"
 180  
 181  #: /common/kupu.pox:None
 182  msgid "Property tool initialized"
 183  msgstr "プロパティツールãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 184  
 185  #: /common/kupu.pox:None
 186  msgid "Colorchooser tool initialized"
 187  msgstr "è‰²é¸æŠžãƒ„ãƒ¼ãƒ«ãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 188  
 189  #: /common/kupu.pox:None
 190  msgid "No parentcolumn found!"
 191  msgstr "上ä½ã®åˆ—ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚"
 192  
 193  #: /common/kupu.pox:None
 194  msgid "Row repeated"
 195  msgstr "行ãŒç¹°ã‚Šè¿”ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 196  
 197  #: /common/kupu.pox:None
 198  msgid "Table removed"
 199  msgstr "表ãŒå‰Šé™¤ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 200  
 201  #: /common/kupu.pox:None
 202  msgid "Cut"
 203  msgstr "削除"
 204  
 205  #: /common/kupu.pox:None
 206  msgid "Unsupported browser!"
 207  msgstr "éžå¯¾å¿œãƒ–ラウザã§ã™ï¼"
 208  
 209  #: /common/kupu.pox:None
 210  msgid "Add row"
 211  msgstr "行を追加"
 212  
 213  #: /common/kupu.pox:None
 214  msgid "Link tool initialized"
 215  msgstr "リンクツールãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 216  
 217  #: /common/kupu.pox:None
 218  msgid "Sending request to server"
 219  msgstr "è¦æ±‚をサーãƒã«é€ã‚Šã¾ã™ã€‚"
 220  
 221  #: /common/kupu.pox:None
 222  msgid "Invalid table size"
 223  msgstr "表サイズãŒç•°å¸¸ã§ã™ã€‚"
 224  
 225  #: /common/kupu.pox:None
 226  msgid "Error placing back selection"
 227  msgstr "セレクションを戻ã™éš›ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼"
 228  
 229  #: /common/kupu.pox:None
 230  msgid "Delete link"
 231  msgstr "リンクを削除"
 232  
 233  #: /common/kupu.pox:None
 234  msgid "Add column"
 235  msgstr "列を追加"
 236  
 237  #: /common/kupu.pox:None
 238  msgid ""
 239  "Cutting from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security "
 240  "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/"
 241  "securityprefs.html"
 242  msgstr "Mizilla ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ã®è¨­å®šã®ãŸã‚ã€JavaScript ã‹ã‚‰ã®åˆ‡ã‚Šå–りãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/ を読んã§ãã ã•ã„。"
 243  
 244  
 245  #: /common/kupu.pox:None
 246  msgid "Exception while processing updateState on $id}: $msg}"
 247  msgstr "$id}: $msg} ã«ã¤ã„ã¦çŠ¶æ…‹ã‚’æ›´æ–°ã™ã‚‹æ™‚ã«ä¾‹å¤–ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
 248  
 249  #: /common/kupu.pox:None
 250  msgid "Cleaning up HTML..."
 251  msgstr "HTML ã®æ•´ç†ã‚’ã—ã¾ã™ã€‚"
 252  
 253  #: /common/kupu.pox:None
 254  msgid "List style tool initialized"
 255  msgstr "リストスタイルツールãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 256  
 257  #: /common/kupu.pox:None
 258  msgid "Row repeat turned off"
 259  msgstr "行ã®å復をã—ãªã„"
 260  
 261  #: /common/kupu.pox:None
 262  msgid ""
 263  "There was a problem initializing the drawers. Most likely the XSLT or XML "
 264  "files aren\\'t available. If this is not the Kupu demo version, check your "
 265  "files or the service that provide them (error: $error})."
 266  msgstr ""
 267  "ドローソフトã®åˆæœŸåŒ–ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚多ãã®å ´åˆ XSLT ã‹ XML ファイルãŒå­˜åœ¨ã—ãªã„ã“ã¨ãŒåŽŸå› ã§ã™ã€‚"
 268  "ã‚‚ã—ã‚‚ã€ã“ã® Kupu ãŒãƒ‡ãƒ¢ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã§ãªã„å ´åˆã€ãƒ•ァイルや(error: $error})ã§è¡¨ç¤ºã•れã¦ãŸã‚µãƒ¼ãƒ“スをãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ã¦ãã ã•ã„。"
 269  
 270  
 271  #: /common/kupu.pox:None
 272  msgid "Deprecation warning: KupuToolBox._selectSelectItem"
 273  msgstr "éžé›£è­¦å‘Š: KupuToolBox._selectSelectItem"
 274  
 275  #: /common/kupu.pox:None
 276  msgid ""
 277  "Copying from JavaScript is disabled on your Mozilla due to security "
 278  "settings. For more information, read http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/"
 279  "securityprefs.html"
 280  msgstr "Mozilla ã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£ã®è¨­å®šã®ãŸã‚ã€JavaScript ã‹ã‚‰ã®ã‚³ãƒ”ーãŒç„¡åŠ¹åŒ–ã•れã¦ã„ã¾ã™ã€‚詳細ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã€ http://www.mozilla.org/editor/midasdemo/ を読んã§ãã ã•ã„。"
 281  
 282  
 283  #: /common/kupu.pox:None
 284  msgid "Command $command} executed"
 285  msgstr "$command}コマンドを実行ã—ã¾ã—ãŸã€‚"
 286  
 287  #: /common/kupu.pox:None
 288  msgid "Delete column"
 289  msgstr "列を削除"
 290  
 291  #: /common/kupu.pox:None
 292  msgid ""
 293  "Error saving your data.\\nResponse status: $status}.\\nCheck your server "
 294  "log for more information."
 295  msgstr ""
 296  "データã®ä¿å­˜ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸã€‚\\nResponse status: $status}"
 297  "詳細ã«é–¢ã—ã¦ã¯ã€ã‚µãƒ¼ãƒã®ãƒ­ã‚°ã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。"
 298  
 299  #: /common/kupu.pox:None
 300  msgid "This feature requires pop-ups to be enabled on your browser!"
 301  msgstr "ã“ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’利用ã™ã‚‹ã®ã«ã¯ã€ãƒ–ラウザã®ãƒãƒƒãƒ—アップ(pop-up)機能を有効ã«ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™ï¼"
 302  
 303  #: /common/kupu.pox:None
 304  msgid "Not inside link"
 305  msgstr "内部リンクã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“。"
 306  
 307  #: /common/kupu.pox:None
 308  msgid "View source"
 309  msgstr "ソース閲覧"
 310  
 311  #: /common/kupu.pox:None
 312  msgid "Image inserted"
 313  msgstr "ç”»åƒã‚’追加"
 314  
 315  #: /common/kupu.pox:None
 316  msgid "Browser not supported!"
 317  msgstr "éžå¯¾å¿œãƒ–ラウザï¼"
 318  
 319  #: /common/kupu.pox:None
 320  msgid "Please wait while saving document..."
 321  msgstr "ドキュメントã®ä¿å­˜ä¸­ã§ã™ã€‚ã—ã°ã‚‰ããŠå¾…ã¡ãã ã•ã„・・・"
 322  
 323  #: /common/kupu.pox:None
 324  msgid "Editor initialized"
 325  msgstr "エディタãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 326  
 327  #: /common/kupu.pox:None
 328  msgid "Copy"
 329  msgstr "コピー"
 330  
 331  #: /common/kupu.pox:None
 332  msgid "Paste"
 333  msgstr "貼り付ã‘"
 334  
 335  #: /common/kupu.pox:None
 336  msgid "Zoom tool initialized"
 337  msgstr "ズームツールãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 338  
 339  #: /common/kupu.pox:None
 340  msgid "Table column deleted"
 341  msgstr "表ã®åˆ—ãŒå‰Šé™¤ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 342  
 343  #: /common/kupu.pox:None
 344  msgid "Offset out of document range"
 345  msgstr "オフセットãŒãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã®ç¯„囲を超ãˆã¦ã„ã¾ã™"
 346  
 347  #: /common/kupu.pox:None
 348  msgid "Table cleaned up"
 349  msgstr "表を整ç†"
 350  
 351  #: /common/kupu.pox:None
 352  msgid "Error loading data, status $status}"
 353  msgstr "データ読ã¿è¾¼ã¿ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ï¼šstatus $status"
 354  
 355  #: /common/kupu.pox:None
 356  msgid ""
 357  "Could not set status bar message, check your browser\\'s security settings."
 358  msgstr ""
 359  "ステータスãƒãƒ¼ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’設定ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ブラウザã®ã‚»ã‚­ãƒ¥ãƒªãƒ†ã‚£è¨­å®šã‚’確èªã—ã¦ãã ã•ã„。"
 360  
 361  #: /common/kupu.pox:None
 362  msgid "End node offset detected in a node without children!"
 363  msgstr "End node offset detected in a node without children!"
 364  
 365  #: /common/kupu.pox:None
 366  msgid "Your form has not been saved. All changes you have made will be lost"
 367  msgstr "フォームãŒä¿å­˜ã•れã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚変更ã—ãŸå†…å®¹ã®æƒ…å ±ã¯ã™ã¹ã¦å¤±ã‚れã¾ã—ãŸã€‚"
 368  
 369  #: /common/kupu.pox:None
 370  msgid "Link added"
 371  msgstr "リンクãŒè¿½åŠ ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 372  
 373  #: /common/kupu.pox:None
 374  msgid "No head in document!"
 375  msgstr "ドキュメントã«è¦‹å‡ºã—ãŒã‚りã¾ã›ã‚“ï¼"
 376  
 377  #: /common/kupu.pox:None
 378  msgid "Not inside a row!"
 379  msgstr "行ã®ä¸­ã§ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“ï¼"
 380  
 381  #: /common/kupu.pox:None
 382  msgid "Not inside a table!"
 383  msgstr "表ã®ä¸­ã§ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“ï¼"
 384  
 385  #: /common/kupu.pox:None
 386  msgid "Selection not inside the node!"
 387  msgstr "セレクションãŒãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã®ä¸­ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“ï¼"
 388  
 389  #: /common/kupu.pox:None
 390  msgid "Editor not initialized yet!"
 391  msgstr "エディタãŒåˆæœŸåŒ–ã•れã¦ã„ã¾ã›ã‚“ï¼"
 392  
 393  #: /common/kupu.pox:None
 394  msgid "Table column added"
 395  msgstr "表ã®åˆ—ãŒè¿½åŠ ã•れã¾ã—ãŸã€‚"
 396  
 397  # Default: "Caption"
 398  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 399  msgid "imagedrawer_caption_label"
 400  msgstr "キャプション"
 401  
 402  # Default: "Insert Link"
 403  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 404  msgid "linkdrawer_title"
 405  msgstr "リンクを追加"
 406  
 407  # Default: "Left"
 408  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 409  msgid "imagedrawer_left"
 410  msgstr "å·¦"
 411  
 412  # Default: "(${width} by ${height})"
 413  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 414  msgid "imagedrawer_size"
 415  msgstr "(幅×高)"
 416  
 417  # Default: "Insert Image"
 418  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 419  msgid "imagedrawer_title"
 420  msgstr "ç”»åƒã‚’追加"
 421  
 422  # Default: "Upload to: ${folder}"
 423  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 424  msgid "imagedrawer_upload_to_label"
 425  msgstr "$folder} ã¸ã‚¢ãƒƒãƒ—ロード"
 426  
 427  # Default: "Name"
 428  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 429  msgid "linkdrawer_name_label"
 430  msgstr "åå‰"
 431  
 432  # Default: "Preview"
 433  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 434  msgid "imagedrawer_upload_preview_label"
 435  msgstr "プレビュー"
 436  
 437  # Default: ""
 438  # "Select an image from your computer and click ok to have it\n"
 439  # "            automatically uploaded to selected folder and inserted into the\n"
 440  # "            editor."
 441  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 442  msgid "imagedrawer_upload_instructions"
 443  msgstr ""
 444  
 445  # Default: "Upload ..."
 446  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 447  msgid "imagedrawer_upload_link"
 448  msgstr "アップロード..."
 449  
 450  # Default: "Title:"
 451  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 452  msgid "imagedrawer_upload_title_label"
 453  msgstr "タイトル"
 454  
 455  # Default: "Title"
 456  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 457  msgid "linkdrawer_title_label"
 458  msgstr "タイトル"
 459  
 460  # Default: "Description"
 461  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 462  msgid "linkdrawer_description_label"
 463  msgstr "説明"
 464  
 465  # Default: "ALT-text"
 466  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 467  msgid "imagedrawer_upload_alt_text"
 468  msgstr "ALT-text"
 469  
 470  # Default: "search"
 471  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 472  msgid "kupudrawer_search"
 473  msgstr "検索"
 474  
 475  # Default: "Inline"
 476  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 477  msgid "imagedrawer_inline"
 478  msgstr "一列ã«ä¸¦ã¹ã‚‹"
 479  
 480  # Default: "Target"
 481  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 482  msgid "linkdrawer_target_label"
 483  msgstr "設置先"
 484  
 485  # Default: "Right"
 486  #: /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 487  msgid "imagedrawer_right"
 488  msgstr "å³"
 489  
 490  #: /default/body.kupu:None
 491  msgid "Kupu Editor Test Page"
 492  msgstr "Kupu エディタテストページ"
 493  
 494  #: /default/colorchooser.kupu:None
 495  msgid "text color: alt-f"
 496  msgstr "テキスト色: alt-f"
 497  
 498  #: /default/colorchooser.kupu:None
 499  msgid "background color: alt-h"
 500  msgstr "背景色: alt-h"
 501  
 502  # Default: "Row"
 503  #: /default/drawers.kupu:None
 504  msgid "tabledrawer_row_label"
 505  msgstr "行"
 506  
 507  # Default: "Right"
 508  #: /default/drawers.kupu:None
 509  msgid "tabledrawer_right_option"
 510  msgstr "å³"
 511  
 512  # Default: "Current column alignment"
 513  #: /default/drawers.kupu:None
 514  msgid "tabledrawer_alignment_label"
 515  msgstr "ç¾åœ¨ã®åˆ—を整列"
 516  
 517  #: /default/drawers.kupu:None
 518  msgid "external link"
 519  msgstr "インターãƒãƒƒãƒˆãƒªãƒ³ã‚¯"
 520  
 521  # Default: "Center"
 522  #: /default/drawers.kupu:None
 523  msgid "tabledrawer_center_option"
 524  msgstr "中央"
 525  
 526  # Default: "Fix All Tables"
 527  #: /default/drawers.kupu:None
 528  msgid "tabledrawer_fix_tables_button"
 529  msgstr "å…¨ã¦ã®è¡¨ã‚’調整"
 530  
 531  #: /default/drawers.kupu:None
 532  msgid "External Link"
 533  msgstr "インターãƒãƒƒãƒˆãƒªãƒ³ã‚¯"
 534  
 535  # Default: "Columns"
 536  #: /default/drawers.kupu:None
 537  msgid "tabledrawer_columns_label"
 538  msgstr "列"
 539  
 540  # Default: "Left"
 541  #: /default/drawers.kupu:None
 542  msgid "tabledrawer_left_option"
 543  msgstr "å·¦"
 544  
 545  #: /default/drawers.kupu:None
 546  msgid "image"
 547  msgstr "ç”»åƒ"
 548  
 549  #: /default/drawers.kupu:None
 550  msgid "table"
 551  msgstr "表"
 552  
 553  #: /default/drawers.kupu:None
 554  msgid "Preview"
 555  msgstr "プレビュ"
 556  
 557  # Default: "Rows"
 558  #: /default/drawers.kupu:None
 559  msgid "tabledrawer_rows_label"
 560  msgstr "行"
 561  
 562  #: /default/drawers.kupu:None
 563  msgid "internal link"
 564  msgstr "サイト内リンク"
 565  
 566  # Default: "Table"
 567  #: /default/drawers.kupu:None
 568  msgid "tabledrawer_title"
 569  msgstr "表"
 570  
 571  # Default: "Add Table"
 572  #: /default/drawers.kupu:None
 573  msgid "tabledrawer_add_table_button"
 574  msgstr "表を追加"
 575  
 576  # Default: "Close"
 577  #: /default/drawers.kupu:None
 578  msgid "tabledrawer_close_button"
 579  msgstr "é–‰ã˜ã‚‹"
 580  
 581  # Default: "Column"
 582  #: /default/drawers.kupu:None
 583  msgid "tabledrawer_column_label"
 584  msgstr "列"
 585  
 586  # Default: "Create Headings"
 587  #: /default/drawers.kupu:None
 588  msgid "tabledrawer_headings_label"
 589  msgstr "列見出ã—を付ã‘ã‚‹"
 590  
 591  # Default: "Fix"
 592  #: /default/drawers.kupu:None
 593  msgid "tabledrawer_fix_button"
 594  msgstr "調整"
 595  
 596  # Default: "Fix Table"
 597  #: /default/drawers.kupu:None
 598  msgid "tabledrawer_fix_table_label"
 599  msgstr "表を調整"
 600  
 601  #: /default/drawers.kupu:None /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 602  msgid "Ok"
 603  msgstr "Ok"
 604  
 605  #: /default/drawers.kupu:None /common/kupudrawers/drawer.xsl:None
 606  msgid "Cancel"
 607  msgstr "キャンセル"
 608  
 609  # Default: "Add"
 610  #: /default/drawers.kupu:None
 611  msgid "tabledrawer_add_button"
 612  msgstr "追加"
 613  
 614  # Default: "Remove"
 615  #: /default/drawers.kupu:None
 616  msgid "tabledrawer_remove_button"
 617  msgstr "削除"
 618  
 619  # Default: "Table Class"
 620  #: /default/drawers.kupu:None
 621  msgid "tabledrawer_class_label"
 622  msgstr "è¡¨ã®æž ç·šã®ç¨®é¡ž"
 623  
 624  #: /default/drawers.kupu:None /default/toolboxes.kupu:None
 625  msgid "Link the highlighted text to this URL:"
 626  msgstr "é¸æŠžå転テキストã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã™ã‚‹URL:"
 627  
 628  #: /default/save.kupu:None
 629  msgid "save: alt-s"
 630  msgstr "ä¿å­˜: alt-s"
 631  
 632  #: /default/sourceedit.kupu:None
 633  msgid "edit HTML code"
 634  msgstr "HTML コードを編集"
 635  
 636  #: /default/spellchecker.kupu:None
 637  msgid "check spelling"
 638  msgstr "スペルãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã‚’実施ã—ã¾ã™"
 639  
 640  # Default: "1"
 641  #: /default/toolbar.kupu:None
 642  msgid "list-decimal"
 643  msgstr "1"
 644  
 645  # Default: "A"
 646  #: /default/toolbar.kupu:None
 647  msgid "list-upperalpha"
 648  msgstr "A"
 649  
 650  #: /default/toolbar.kupu:None
 651  msgid "bold: alt-b"
 652  msgstr "太字: alt-b"
 653  
 654  #: /default/toolbar.kupu:None
 655  msgid "superscript: alt-+"
 656  msgstr "上付ã: alt-+"
 657  
 658  # Default: "&#9675;"
 659  #: /default/toolbar.kupu:None
 660  msgid "list-circle"
 661  msgstr "&#9675;"
 662  
 663  #: /default/toolbar.kupu:None
 664  msgid "Formatted"
 665  msgstr "æž ã§å›²ã‚€"
 666  
 667  # Default: "a"
 668  #: /default/toolbar.kupu:None
 669  msgid "list-loweralpha"
 670  msgstr "a"
 671  
 672  # Default: "no bullet"
 673  #: /default/toolbar.kupu:None
 674  msgid "list-nobullet"
 675  msgstr "(点ãªã—)"
 676  
 677  # Default: "i"
 678  #: /default/toolbar.kupu:None
 679  msgid "list-lowerroman"
 680  msgstr "i(å°æ–‡å­—ローマ数字)"
 681  
 682  #: /default/toolbar.kupu:None
 683  msgid "Kupu SVN/unreleased"
 684  msgstr "Kupu SVN/unreleased"
 685  
 686  #: /default/toolbar.kupu:None
 687  msgid "Remove image"
 688  msgstr "ç”»åƒã‚’削除"
 689  
 690  #: /default/toolbar.kupu:None
 691  msgid "undo: alt-z"
 692  msgstr "戻ã™: alt-z"
 693  
 694  # Default: "&#9679;"
 695  #: /default/toolbar.kupu:None
 696  msgid "list-disc"
 697  msgstr "&#9679;"
 698  
 699  #: /default/toolbar.kupu:None
 700  msgid "definition list: alt-="
 701  msgstr "定義リスト: alt-="
 702  
 703  #: /default/toolbar.kupu:None
 704  msgid "indent: alt->"
 705  msgstr "インデント: alt->"
 706  
 707  #: /default/toolbar.kupu:None
 708  msgid "Remove link"
 709  msgstr "リンクを削除"
 710  
 711  #: /default/toolbar.kupu:None
 712  msgid "Normal"
 713  msgstr "本文"
 714  
 715  #: /default/toolbar.kupu:None
 716  msgid "left justify: alt-l"
 717  msgstr "左寄ã›: alt-l"
 718  
 719  #: /default/toolbar.kupu:None
 720  msgid "right justify: alt-r"
 721  msgstr "å³å¯„ã›: alt-r"
 722  
 723  #: /default/toolbar.kupu:None
 724  msgid "outdent: alt-<"
 725  msgstr "アウトデント: alt<"
 726  
 727  # Default: "&#9632;"
 728  #: /default/toolbar.kupu:None
 729  msgid "list-square"
 730  msgstr "&#9632;"
 731  
 732  #: /default/toolbar.kupu:None
 733  msgid "underline: alt-u"
 734  msgstr "下線: alt-u"
 735  
 736  #: /default/toolbar.kupu:None
 737  msgid "redo: alt-y"
 738  msgstr "冿“作: alt-y"
 739  
 740  #: /default/toolbar.kupu:None
 741  msgid "subscript: alt--"
 742  msgstr "下付ã: alt--"
 743  
 744  #: /default/toolbar.kupu:None
 745  msgid "center justify: alt-c"
 746  msgstr "中央æƒãˆ: alt-c"
 747  
 748  #: /default/toolbar.kupu:None
 749  msgid "unordered list: alt-*"
 750  msgstr "ç®‡æ¡æ›¸ã: alt-*"
 751  
 752  #: /default/toolbar.kupu:None
 753  msgid "Heading 3"
 754  msgstr "見出ã—3"
 755  
 756  #: /default/toolbar.kupu:None
 757  msgid "Heading 2"
 758  msgstr "見出ã—2"
 759  
 760  #: /default/toolbar.kupu:None
 761  msgid "Heading 1"
 762  msgstr "見出ã—1"
 763  
 764  #: /default/toolbar.kupu:None
 765  msgid "Heading 6"
 766  msgstr "見出ã—6"
 767  
 768  #: /default/toolbar.kupu:None
 769  msgid "Heading 5"
 770  msgstr "見出ã—5"
 771  
 772  #: /default/toolbar.kupu:None
 773  msgid "Heading 4"
 774  msgstr "見出ã—4"
 775  
 776  #: /default/toolbar.kupu:None
 777  msgid "numbered list: alt-#"
 778  msgstr "æ•°å­—ç®‡æ¡æ›¸ã: alt-#"
 779  
 780  #: /default/toolbar.kupu:None
 781  msgid "italic: alt-i"
 782  msgstr "斜体: alt-i"
 783  
 784  # Default: "I"
 785  #: /default/toolbar.kupu:None
 786  msgid "list-upperroman"
 787  msgstr "I(大文字ローマ数字)"
 788  
 789  #: /default/toolboxes.kupu:None
 790  msgid "Headings:"
 791  msgstr "見出ã—"
 792  
 793  #: /default/toolboxes.kupu:None
 794  msgid "Fix"
 795  msgstr "修正"
 796  
 797  #: /default/toolboxes.kupu:None
 798  msgid "Remove Column"
 799  msgstr "列を削除"
 800  
 801  #: /default/toolboxes.kupu:None
 802  msgid "Inline"
 803  msgstr "整列"
 804  
 805  #: /default/toolboxes.kupu:None
 806  msgid "Select a cleanup action:"
 807  msgstr "æ•´ç†ã®å†…容ã®é¸æŠž:"
 808  
 809  #: /default/toolboxes.kupu:None
 810  msgid "Links"
 811  msgstr "リンク"
 812  
 813  #: /default/toolboxes.kupu:None
 814  msgid "Rows:"
 815  msgstr "行"
 816  
 817  #: /default/toolboxes.kupu:None
 818  msgid "Remove Row"
 819  msgstr "行を削除"
 820  
 821  #: /default/toolboxes.kupu:None
 822  msgid "Tables"
 823  msgstr "表"
 824  
 825  #: /default/toolboxes.kupu:None
 826  msgid "Create"
 827  msgstr "作æˆ"
 828  
 829  #: /default/toolboxes.kupu:None
 830  msgid "Insert image at the following URL:"
 831  msgstr "後記ã®URLã®ç”»åƒã‚’追加ã™ã‚‹:"
 832  
 833  #: /default/toolboxes.kupu:None
 834  msgid "Title:"
 835  msgstr "タイトル"
 836  
 837  #: /default/toolboxes.kupu:None
 838  msgid "Description:"
 839  msgstr "解説"
 840  
 841  #: /default/toolboxes.kupu:None
 842  msgid "Image class:"
 843  msgstr "ç”»åƒã‚¯ãƒ©ã‚¹:"
 844  
 845  #: /default/toolboxes.kupu:None
 846  msgid "Add Column"
 847  msgstr "列を追加"
 848  
 849  #: /default/toolboxes.kupu:None
 850  msgid "Fix Table"
 851  msgstr "表を修正"
 852  
 853  #: /default/toolboxes.kupu:None
 854  msgid "Images"
 855  msgstr "ç”»åƒ"
 856  
 857  #: /default/toolboxes.kupu:None
 858  msgid "Insert Image"
 859  msgstr "ç”»åƒã‚’追加"
 860  
 861  #: /default/toolboxes.kupu:None
 862  msgid "Add Table"
 863  msgstr "表を追加"
 864  
 865  #: /default/toolboxes.kupu:None
 866  msgid "Add Row"
 867  msgstr "行を追加"
 868  
 869  #: /default/toolboxes.kupu:None
 870  msgid "Properties"
 871  msgstr "プロパティ"
 872  
 873  #: /default/toolboxes.kupu:None
 874  msgid "Col Align:"
 875  msgstr "列整列:"
 876  
 877  #: /default/toolboxes.kupu:None
 878  msgid "Center"
 879  msgstr "中央"
 880  
 881  #: /default/toolboxes.kupu:None
 882  msgid "Debug Log"
 883  msgstr "デãƒãƒƒã‚°ãƒ­ã‚°"
 884  
 885  #: /default/toolboxes.kupu:None
 886  msgid "Make Link"
 887  msgstr "リンクを作る"
 888  
 889  #: /default/toolboxes.kupu:None
 890  msgid "Cleanup expressions"
 891  msgstr "表ç¾ã‚’掃除"
 892  
 893  #: /default/toolboxes.kupu:None
 894  msgid "Columns:"
 895  msgstr "列:"
 896  
 897  #: /default/toolboxes.kupu:None
 898  msgid "Table Class:"
 899  msgstr "表クラス:"
 900  
 901  #: /default/toolboxes.kupu:None
 902  msgid "Right"
 903  msgstr "å³"
 904  
 905  #: /default/toolboxes.kupu:None
 906  msgid "Left"
 907  msgstr "å·¦"
 908  
 909  #: /plone/body.kupu
 910  msgid "force-kupu"
 911  msgstr ""
 912  
 913  #: /plone/body.kupu
 914  msgid "suppress-kupu"
 915  msgstr ""
 916  
 917  #: Libraries
 918  msgid "Home"
 919  msgstr "ホーム"
 920  
 921  msgid "Current Folder"
 922  msgstr "ç¾åœ¨ã®ãƒ•ォルダ"
 923  
 924  msgid "My Recent Items"
 925  msgstr "ç§ã®æœ€è¿‘ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ "
 926  
 927  msgid "Recent Items"
 928  msgstr "最近ã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ "
 929  
 930  #: Default Table classes
 931  msgid "plain"
 932  msgstr "白枠線(データ部沈ã¿è¾¼ã¿ï¼‰è¡¨"
 933  
 934  msgid "listing"
 935  msgstr "標準的ãªè¡¨"
 936  
 937  msgid "vertical listing"
 938  msgstr ""
 939  
 940  msgid "unsorted listing"
 941  msgstr ""
 942  
 943  msgid "grid"
 944  msgstr "グリッド"
 945  
 946  msgid "data"
 947  msgstr "データ"
 948  


Généré le : Sun Feb 25 15:30:41 2007 par Balluche grâce à PHPXref 0.7