[ Index ] |
|
Code source de GeekLog 1.4.1 |
1 /* 2 * FCKeditor - The text editor for internet 3 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben 4 * 5 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License: 6 * http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php 7 * 8 * For further information visit: 9 * http://www.fckeditor.net/ 10 * 11 * "Support Open Source software. What about a donation today?" 12 * 13 * File Name: bg.js 14 * Bulgarian language file. 15 * 16 * File Authors: 17 * Miroslav Ivanov (miro@primal-chaos.net) 18 */ 19 20 var FCKLang = 21 { 22 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). 23 Dir : "ltr", 24 25 ToolbarCollapse : "Скрий панела с инструментите", 26 ToolbarExpand : "Покажи панела с инструментите", 27 28 // Toolbar Items and Context Menu 29 Save : "Запази", 30 NewPage : "Нова страница", 31 Preview : "Предварителен изглед", 32 Cut : "Изрежи", 33 Copy : "Запамети", 34 Paste : "Вмъкни", 35 PasteText : "Вмъкни само текст", 36 PasteWord : "Вмъкни от MS Word", 37 Print : "Печат", 38 SelectAll : "Селектирай всичко", 39 RemoveFormat : "Изтрий форматирането", 40 InsertLinkLbl : "Връзка", 41 InsertLink : "Добави/Редактирай връзка", 42 RemoveLink : "Изтрий връзка", 43 Anchor : "Добави/Редактирай котва", 44 InsertImageLbl : "Изображение", 45 InsertImage : "Добави/Редактирай изображение", 46 InsertFlashLbl : "Flash", 47 InsertFlash : "Добави/Редактиай Flash обект", 48 InsertTableLbl : "Таблица", 49 InsertTable : "Добави/Редактирай таблица", 50 InsertLineLbl : "Линия", 51 InsertLine : "Вмъкни хоризонтална линия", 52 InsertSpecialCharLbl: "Специален символ", 53 InsertSpecialChar : "Вмъкни специален символ", 54 InsertSmileyLbl : "Усмивка", 55 InsertSmiley : "Добави усмивка", 56 About : "За FCKeditor", 57 Bold : "Удебелен", 58 Italic : "Курсив", 59 Underline : "Подчертан", 60 StrikeThrough : "Зачертан", 61 Subscript : "Индекс за база", 62 Superscript : "Индекс за степен", 63 LeftJustify : "Подравняване в ляво", 64 CenterJustify : "Подравнявне в средата", 65 RightJustify : "Подравняване в дясно", 66 BlockJustify : "Двустранно подравняване", 67 DecreaseIndent : "Намали отстъпа", 68 IncreaseIndent : "Увеличи отстъпа", 69 Undo : "Отмени", 70 Redo : "Повтори", 71 NumberedListLbl : "Нумериран списък", 72 NumberedList : "Добави/Изтрий нумериран списък", 73 BulletedListLbl : "Ненумериран списък", 74 BulletedList : "Добави/Изтрий ненумериран списък", 75 ShowTableBorders : "Покажи рамките на таблицата", 76 ShowDetails : "Покажи подробности", 77 Style : "Стил", 78 FontFormat : "Формат", 79 Font : "Шрифт", 80 FontSize : "Размер", 81 TextColor : "Цвят на текста", 82 BGColor : "Цвят на фона", 83 Source : "Код", 84 Find : "Търси", 85 Replace : "Замести", 86 SpellCheck : "Провери правописа", 87 UniversalKeyboard : "Универсална клавиатура", 88 PageBreakLbl : "Нов ред", 89 PageBreak : "Вмъкни нов ред", 90 91 Form : "Формуляр", 92 Checkbox : "Поле за отметка", 93 RadioButton : "Поле за опция", 94 TextField : "Текстово поле", 95 Textarea : "Текстова област", 96 HiddenField : "Скрито поле", 97 Button : "Бутон", 98 SelectionField : "Падащо меню с опции", 99 ImageButton : "Бутон-изображение", 100 101 FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING 102 103 // Context Menu 104 EditLink : "Редактирай връзка", 105 CellCM : "Cell", //MISSING 106 RowCM : "Row", //MISSING 107 ColumnCM : "Column", //MISSING 108 InsertRow : "Добави ред", 109 DeleteRows : "Изтрий редовете", 110 InsertColumn : "Добави колона", 111 DeleteColumns : "Изтрий колоните", 112 InsertCell : "Добави клетка", 113 DeleteCells : "Изтрий клетките", 114 MergeCells : "Обедини клетките", 115 SplitCell : "Раздели клетката", 116 TableDelete : "Изтрий таблицата", 117 CellProperties : "Параметри на клетката", 118 TableProperties : "Параметри на таблицата", 119 ImageProperties : "Параметри на изображението", 120 FlashProperties : "Параметри на Flash обекта", 121 122 AnchorProp : "Параметри на котвата", 123 ButtonProp : "Параметри на бутона", 124 CheckboxProp : "Параметри на полето за отметка", 125 HiddenFieldProp : "Параметри на скритото поле", 126 RadioButtonProp : "Параметри на полето за опция", 127 ImageButtonProp : "Параметри на бутона-изображение", 128 TextFieldProp : "Параметри на текстовото-поле", 129 SelectionFieldProp : "Параметри на падащото меню с опции", 130 TextareaProp : "Параметри на текстовата област", 131 FormProp : "Параметри на формуляра", 132 133 FontFormats : "Нормален;Форматиран;Адрес;Заглавие 1;Заглавие 2;Заглавие 3;Заглавие 4;Заглавие 5;Заглавие 6;Параграф (DIV)", 134 135 // Alerts and Messages 136 ProcessingXHTML : "Обработка на XHTML. Моля изчакайте...", 137 Done : "Готово", 138 PasteWordConfirm : "Текстът, който искате да вмъкнете е копиран от MS Word. Желаете ли да бъде изчистен преди вмъкването?", 139 NotCompatiblePaste : "Тази операция изисква MS Internet Explorer версия 5.5 или по-висока. Желаете ли да вмъкнете запаметеното без изчистване?", 140 UnknownToolbarItem : "Непознат инструмент \"%1\"", 141 UnknownCommand : "Непозната команда \"%1\"", 142 NotImplemented : "Командата не е имплементирана", 143 UnknownToolbarSet : "Панелът \"%1\" не съществува", 144 NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING 145 BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING 146 DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING 147 148 // Dialogs 149 DlgBtnOK : "ОК", 150 DlgBtnCancel : "Отказ", 151 DlgBtnClose : "Затвори", 152 DlgBtnBrowseServer : "Разгледай сървъра", 153 DlgAdvancedTag : "Подробности...", 154 DlgOpOther : "<Друго>", 155 DlgInfoTab : "Информация", 156 DlgAlertUrl : "Моля, въведете пълния път (URL)", 157 158 // General Dialogs Labels 159 DlgGenNotSet : "<не е настроен>", 160 DlgGenId : "Идентификатор", 161 DlgGenLangDir : "посока на речта", 162 DlgGenLangDirLtr : "От ляво на дясно", 163 DlgGenLangDirRtl : "От дясно на ляво", 164 DlgGenLangCode : "Код на езика", 165 DlgGenAccessKey : "Бърз клавиш", 166 DlgGenName : "Име", 167 DlgGenTabIndex : "Ред на достъп", 168 DlgGenLongDescr : "Описание на връзката", 169 DlgGenClass : "Клас от стиловите таблици", 170 DlgGenTitle : "Препоръчително заглавие", 171 DlgGenContType : "Препоръчителен тип на съдържанието", 172 DlgGenLinkCharset : "Тип на свързания ресурс", 173 DlgGenStyle : "Стил", 174 175 // Image Dialog 176 DlgImgTitle : "Параметри на изображението", 177 DlgImgInfoTab : "Информация за изображението", 178 DlgImgBtnUpload : "Прати към сървъра", 179 DlgImgURL : "Пълен път (URL)", 180 DlgImgUpload : "Качи", 181 DlgImgAlt : "Алтернативен текст", 182 DlgImgWidth : "Ширина", 183 DlgImgHeight : "Височина", 184 DlgImgLockRatio : "Запази пропорцията", 185 DlgBtnResetSize : "Възстанови размера", 186 DlgImgBorder : "Рамка", 187 DlgImgHSpace : "Хоризонтален отстъп", 188 DlgImgVSpace : "Вертикален отстъп", 189 DlgImgAlign : "Подравняване", 190 DlgImgAlignLeft : "Ляво", 191 DlgImgAlignAbsBottom: "Най-долу", 192 DlgImgAlignAbsMiddle: "Точно по средата", 193 DlgImgAlignBaseline : "По базовата линия", 194 DlgImgAlignBottom : "Долу", 195 DlgImgAlignMiddle : "По средата", 196 DlgImgAlignRight : "Дясно", 197 DlgImgAlignTextTop : "Върху текста", 198 DlgImgAlignTop : "Отгоре", 199 DlgImgPreview : "Изглед", 200 DlgImgAlertUrl : "Моля, въведете пълния път до изображението", 201 DlgImgLinkTab : "Връзка", 202 203 // Flash Dialog 204 DlgFlashTitle : "Параметри на Flash обекта", 205 DlgFlashChkPlay : "Автоматично стартиране", 206 DlgFlashChkLoop : "Ново стартиране след завършването", 207 DlgFlashChkMenu : "Разрешено Flash меню", 208 DlgFlashScale : "Оразмеряване", 209 DlgFlashScaleAll : "Покажи целия обект", 210 DlgFlashScaleNoBorder : "Без рамка", 211 DlgFlashScaleFit : "Според мястото", 212 213 // Link Dialog 214 DlgLnkWindowTitle : "Връзка", 215 DlgLnkInfoTab : "Информация за връзката", 216 DlgLnkTargetTab : "Цел", 217 218 DlgLnkType : "Вид на връзката", 219 DlgLnkTypeURL : "Пълен път (URL)", 220 DlgLnkTypeAnchor : "Котва в текущата страница", 221 DlgLnkTypeEMail : "Е-поща", 222 DlgLnkProto : "Протокол", 223 DlgLnkProtoOther : "<друго>", 224 DlgLnkURL : "Пълен път (URL)", 225 DlgLnkAnchorSel : "Изберете котва", 226 DlgLnkAnchorByName : "По име на котвата", 227 DlgLnkAnchorById : "По идентификатор на елемент", 228 DlgLnkNoAnchors : "<Няма котви в текущия документ>", 229 DlgLnkEMail : "Адрес за е-поща", 230 DlgLnkEMailSubject : "Тема на писмото", 231 DlgLnkEMailBody : "Текст на писмото", 232 DlgLnkUpload : "Качи", 233 DlgLnkBtnUpload : "Прати на сървъра", 234 235 DlgLnkTarget : "Цел", 236 DlgLnkTargetFrame : "<рамка>", 237 DlgLnkTargetPopup : "<дъщерен прозорец>", 238 DlgLnkTargetBlank : "Нов прозорец (_blank)", 239 DlgLnkTargetParent : "Родителски прозорец (_parent)", 240 DlgLnkTargetSelf : "Активния прозорец (_self)", 241 DlgLnkTargetTop : "Целия прозорец (_top)", 242 DlgLnkTargetFrameName : "Име на целевия прозорец", 243 DlgLnkPopWinName : "Име на дъщерния прозорец", 244 DlgLnkPopWinFeat : "Параметри на дъщерния прозорец", 245 DlgLnkPopResize : "С променливи размери", 246 DlgLnkPopLocation : "Поле за адрес", 247 DlgLnkPopMenu : "Меню", 248 DlgLnkPopScroll : "Плъзгач", 249 DlgLnkPopStatus : "Поле за статус", 250 DlgLnkPopToolbar : "Панел с бутони", 251 DlgLnkPopFullScrn : "Голям екран (MS IE)", 252 DlgLnkPopDependent : "Зависим (Netscape)", 253 DlgLnkPopWidth : "Ширина", 254 DlgLnkPopHeight : "Височина", 255 DlgLnkPopLeft : "Координати - X", 256 DlgLnkPopTop : "Координати - Y", 257 258 DlnLnkMsgNoUrl : "Моля, напишете пълния път (URL)", 259 DlnLnkMsgNoEMail : "Моля, напишете адреса за е-поща", 260 DlnLnkMsgNoAnchor : "Моля, изберете котва", 261 262 // Color Dialog 263 DlgColorTitle : "Изберете цвят", 264 DlgColorBtnClear : "Изчисти", 265 DlgColorHighlight : "Текущ", 266 DlgColorSelected : "Избран", 267 268 // Smiley Dialog 269 DlgSmileyTitle : "Добави усмивка", 270 271 // Special Character Dialog 272 DlgSpecialCharTitle : "Изберете специален символ", 273 274 // Table Dialog 275 DlgTableTitle : "Параметри на таблицата", 276 DlgTableRows : "Редове", 277 DlgTableColumns : "Колони", 278 DlgTableBorder : "Размер на рамката", 279 DlgTableAlign : "Подравняване", 280 DlgTableAlignNotSet : "<Не е избрано>", 281 DlgTableAlignLeft : "Ляво", 282 DlgTableAlignCenter : "Център", 283 DlgTableAlignRight : "Дясно", 284 DlgTableWidth : "Ширина", 285 DlgTableWidthPx : "пиксели", 286 DlgTableWidthPc : "проценти", 287 DlgTableHeight : "Височина", 288 DlgTableCellSpace : "Разстояние между клетките", 289 DlgTableCellPad : "Отстъп на съдържанието в клетките", 290 DlgTableCaption : "Заглавие", 291 DlgTableSummary : "Резюме", 292 293 // Table Cell Dialog 294 DlgCellTitle : "Параметри на клетката", 295 DlgCellWidth : "Ширина", 296 DlgCellWidthPx : "пиксели", 297 DlgCellWidthPc : "проценти", 298 DlgCellHeight : "Височина", 299 DlgCellWordWrap : "пренасяне на нов ред", 300 DlgCellWordWrapNotSet : "<Не е настроено>", 301 DlgCellWordWrapYes : "Да", 302 DlgCellWordWrapNo : "не", 303 DlgCellHorAlign : "Хоризонтално подравняване", 304 DlgCellHorAlignNotSet : "<Не е настроено>", 305 DlgCellHorAlignLeft : "Ляво", 306 DlgCellHorAlignCenter : "Център", 307 DlgCellHorAlignRight: "Дясно", 308 DlgCellVerAlign : "Вертикално подравняване", 309 DlgCellVerAlignNotSet : "<Не е настроено>", 310 DlgCellVerAlignTop : "Горе", 311 DlgCellVerAlignMiddle : "По средата", 312 DlgCellVerAlignBottom : "Долу", 313 DlgCellVerAlignBaseline : "По базовата линия", 314 DlgCellRowSpan : "повече от един ред", 315 DlgCellCollSpan : "повече от една колона", 316 DlgCellBackColor : "фонов цвят", 317 DlgCellBorderColor : "цвят на рамката", 318 DlgCellBtnSelect : "Изберете...", 319 320 // Find Dialog 321 DlgFindTitle : "Търси", 322 DlgFindFindBtn : "Търси", 323 DlgFindNotFoundMsg : "Указания текст не беше намерен.", 324 325 // Replace Dialog 326 DlgReplaceTitle : "Замести", 327 DlgReplaceFindLbl : "Търси:", 328 DlgReplaceReplaceLbl : "Замести с:", 329 DlgReplaceCaseChk : "Със същия регистър", 330 DlgReplaceReplaceBtn : "Замести", 331 DlgReplaceReplAllBtn : "Замести всички", 332 DlgReplaceWordChk : "Търси същата дума", 333 334 // Paste Operations / Dialog 335 PasteErrorPaste : "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни вмъкването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+V).", 336 PasteErrorCut : "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни изрязването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+X).", 337 PasteErrorCopy : "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни запаметяването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+C).", 338 339 PasteAsText : "Вмъкни като чист текст", 340 PasteFromWord : "Вмъкни от MS Word", 341 342 DlgPasteMsg2 : "Вмъкнете тук съдъжанието с клавиатуарата (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и натиснете <STRONG>OK</STRONG>.", 343 DlgPasteIgnoreFont : "Игнорирай шрифтовите дефиниции", 344 DlgPasteRemoveStyles : "Изтрий стиловите дефиниции", 345 DlgPasteCleanBox : "Изчисти", 346 347 // Color Picker 348 ColorAutomatic : "По подразбиране", 349 ColorMoreColors : "Други цветове...", 350 351 // Document Properties 352 DocProps : "Параметри на документа", 353 354 // Anchor Dialog 355 DlgAnchorTitle : "Параметри на котвата", 356 DlgAnchorName : "Име на котвата", 357 DlgAnchorErrorName : "Моля, въведете име на котвата", 358 359 // Speller Pages Dialog 360 DlgSpellNotInDic : "Липсва в речника", 361 DlgSpellChangeTo : "Промени на", 362 DlgSpellBtnIgnore : "Игнорирай", 363 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Игнорирай всички", 364 DlgSpellBtnReplace : "Замести", 365 DlgSpellBtnReplaceAll : "Замести всички", 366 DlgSpellBtnUndo : "Отмени", 367 DlgSpellNoSuggestions : "- Няма предложения -", 368 DlgSpellProgress : "Извършване на проверката за правопис...", 369 DlgSpellNoMispell : "Проверката за правопис завършена: не са открити правописни грешки", 370 DlgSpellNoChanges : "Проверката за правопис завършена: няма променени думи", 371 DlgSpellOneChange : "Проверката за правопис завършена: една дума е променена", 372 DlgSpellManyChanges : "Проверката за правопис завършена: %1 думи са променени", 373 374 IeSpellDownload : "Инструментът за проверка на правопис не е инсталиран. Желаете ли да го инсталирате ?", 375 376 // Button Dialog 377 DlgButtonText : "Текст (Стойност)", 378 DlgButtonType : "Тип", 379 380 // Checkbox and Radio Button Dialogs 381 DlgCheckboxName : "Име", 382 DlgCheckboxValue : "Стойност", 383 DlgCheckboxSelected : "Отметнато", 384 385 // Form Dialog 386 DlgFormName : "Име", 387 DlgFormAction : "Действие", 388 DlgFormMethod : "Метод", 389 390 // Select Field Dialog 391 DlgSelectName : "Име", 392 DlgSelectValue : "Стойност", 393 DlgSelectSize : "Размер", 394 DlgSelectLines : "линии", 395 DlgSelectChkMulti : "Разрешено множествено селектиране", 396 DlgSelectOpAvail : "Възможни опции", 397 DlgSelectOpText : "Текст", 398 DlgSelectOpValue : "Стойност", 399 DlgSelectBtnAdd : "Добави", 400 DlgSelectBtnModify : "Промени", 401 DlgSelectBtnUp : "Нагоре", 402 DlgSelectBtnDown : "Надолу", 403 DlgSelectBtnSetValue : "Настрой като избрана стойност", 404 DlgSelectBtnDelete : "Изтрий", 405 406 // Textarea Dialog 407 DlgTextareaName : "Име", 408 DlgTextareaCols : "Колони", 409 DlgTextareaRows : "Редове", 410 411 // Text Field Dialog 412 DlgTextName : "Име", 413 DlgTextValue : "Стойност", 414 DlgTextCharWidth : "Ширина на символите", 415 DlgTextMaxChars : "Максимум символи", 416 DlgTextType : "Тип", 417 DlgTextTypeText : "Текст", 418 DlgTextTypePass : "Парола", 419 420 // Hidden Field Dialog 421 DlgHiddenName : "Име", 422 DlgHiddenValue : "Стойност", 423 424 // Bulleted List Dialog 425 BulletedListProp : "Параметри на ненумерирания списък", 426 NumberedListProp : "Параметри на нумерирания списък", 427 DlgLstType : "Тип", 428 DlgLstTypeCircle : "Окръжност", 429 DlgLstTypeDisc : "Кръг", 430 DlgLstTypeSquare : "Квадрат", 431 DlgLstTypeNumbers : "Числа (1, 2, 3)", 432 DlgLstTypeLCase : "Малки букви (a, b, c)", 433 DlgLstTypeUCase : "Големи букви (A, B, C)", 434 DlgLstTypeSRoman : "Малки римски числа (i, ii, iii)", 435 DlgLstTypeLRoman : "Големи римски числа (I, II, III)", 436 437 // Document Properties Dialog 438 DlgDocGeneralTab : "Общи", 439 DlgDocBackTab : "Фон", 440 DlgDocColorsTab : "Цветове и отстъпи", 441 DlgDocMetaTab : "Мета данни", 442 443 DlgDocPageTitle : "Заглавие на страницата", 444 DlgDocLangDir : "Посока на речта", 445 DlgDocLangDirLTR : "От ляво на дясно", 446 DlgDocLangDirRTL : "От дясно на ляво", 447 DlgDocLangCode : "Код на езика", 448 DlgDocCharSet : "Кодиране на символите", 449 DlgDocCharSetOther : "Друго кодиране на символите", 450 451 DlgDocDocType : "Тип на документа", 452 DlgDocDocTypeOther : "Друг тип на документа", 453 DlgDocIncXHTML : "Включи XHTML декларация", 454 DlgDocBgColor : "Цвят на фона", 455 DlgDocBgImage : "Пълен път до фоновото изображение", 456 DlgDocBgNoScroll : "Не-повтарящо се фоново изображение", 457 DlgDocCText : "Текст", 458 DlgDocCLink : "Връзка", 459 DlgDocCVisited : "Посетена връзка", 460 DlgDocCActive : "Активна връзка", 461 DlgDocMargins : "Отстъпи на страницата", 462 DlgDocMaTop : "Горе", 463 DlgDocMaLeft : "Ляво", 464 DlgDocMaRight : "Дясно", 465 DlgDocMaBottom : "Долу", 466 DlgDocMeIndex : "Ключови думи за документа (разделени със запетаи)", 467 DlgDocMeDescr : "Описание на документа", 468 DlgDocMeAuthor : "Автор", 469 DlgDocMeCopy : "Авторски права", 470 DlgDocPreview : "Изглед", 471 472 // Templates Dialog 473 Templates : "Шаблони", 474 DlgTemplatesTitle : "Шаблони", 475 DlgTemplatesSelMsg : "Изберете шаблон <br>(текущото съдържание на редактора ще бъде загубено):", 476 DlgTemplatesLoading : "Зареждане на списъка с шаблоните. Моля изчакайте...", 477 DlgTemplatesNoTpl : "(Няма дефинирани шаблони)", 478 479 // About Dialog 480 DlgAboutAboutTab : "За", 481 DlgAboutBrowserInfoTab : "Информация за браузъра", 482 DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING 483 DlgAboutVersion : "версия", 484 DlgAboutLicense : "Лиценз по условията на GNU Lesser General Public License", 485 DlgAboutInfo : "За повече информация посетете" 486 }
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Gnr le : Wed Nov 21 12:27:40 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |
![]() |