| [ Index ] |  | Code source de FCKeditor 2.4 | 
1 /* 2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net 3 * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben 4 * 5 * == BEGIN LICENSE == 6 * 7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your 8 * choice: 9 * 10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL") 11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html 12 * 13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL") 14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html 15 * 16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL") 17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html 18 * 19 * == END LICENSE == 20 * 21 * File Name: sr-latn.js 22 * Serbian (Latin) language file. 23 * 24 * File Authors: 25 * Zoran Subic (zoran@tf.zr.ac.yu) 26 */ 27 28 var FCKLang = 29 { 30 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). 31 Dir : "ltr", 32 33 ToolbarCollapse : "Smanji liniju sa alatkama", 34 ToolbarExpand : "Proiri liniju sa alatkama", 35 36 // Toolbar Items and Context Menu 37 Save : "Sačuvaj", 38 NewPage : "Nova stranica", 39 Preview : "Izgled stranice", 40 Cut : "Iseci", 41 Copy : "Kopiraj", 42 Paste : "Zalepi", 43 PasteText : "Zalepi kao neformatiran tekst", 44 PasteWord : "Zalepi iz Worda", 45 Print : "Štampa", 46 SelectAll : "Označi sve", 47 RemoveFormat : "Ukloni formatiranje", 48 InsertLinkLbl : "Link", 49 InsertLink : "Unesi/izmeni link", 50 RemoveLink : "Ukloni link", 51 Anchor : "Unesi/izmeni sidro", 52 InsertImageLbl : "Slika", 53 InsertImage : "Unesi/izmeni sliku", 54 InsertFlashLbl : "Fleš", 55 InsertFlash : "Unesi/izmeni fleš", 56 InsertTableLbl : "Tabela", 57 InsertTable : "Unesi/izmeni tabelu", 58 InsertLineLbl : "Linija", 59 InsertLine : "Unesi horizontalnu liniju", 60 InsertSpecialCharLbl: "Specijalni karakteri", 61 InsertSpecialChar : "Unesi specijalni karakter", 62 InsertSmileyLbl : "Smajli", 63 InsertSmiley : "Unesi smajlija", 64 About : "O FCKeditoru", 65 Bold : "Podebljano", 66 Italic : "Kurziv", 67 Underline : "Podvučeno", 68 StrikeThrough : "Precrtano", 69 Subscript : "Indeks", 70 Superscript : "Stepen", 71 LeftJustify : "Levo ravnanje", 72 CenterJustify : "Centriran tekst", 73 RightJustify : "Desno ravnanje", 74 BlockJustify : "Obostrano ravnanje", 75 DecreaseIndent : "Smanji levu marginu", 76 IncreaseIndent : "Uvećaj levu marginu", 77 Undo : "Poni�ti akciju", 78 Redo : "Ponovi akciju", 79 NumberedListLbl : "Nabrojiva lista", 80 NumberedList : "Unesi/ukloni nabrojivu listu", 81 BulletedListLbl : "Nenabrojiva lista", 82 BulletedList : "Unesi/ukloni nenabrojivu listu", 83 ShowTableBorders : "Prikaži okvir tabele", 84 ShowDetails : "Prikaži detalje", 85 Style : "Stil", 86 FontFormat : "Format", 87 Font : "Font", 88 FontSize : "Veličina fonta", 89 TextColor : "Boja teksta", 90 BGColor : "Boja pozadine", 91 Source : "Kôd", 92 Find : "Pretraga", 93 Replace : "Zamena", 94 SpellCheck : "Proveri spelovanje", 95 UniversalKeyboard : "Univerzalna tastatura", 96 PageBreakLbl : "Page Break", //MISSING 97 PageBreak : "Insert Page Break", //MISSING 98 99 Form : "Forma", 100 Checkbox : "Polje za potvrdu", 101 RadioButton : "Radio-dugme", 102 TextField : "Tekstualno polje", 103 Textarea : "Zona teksta", 104 HiddenField : "Skriveno polje", 105 Button : "Dugme", 106 SelectionField : "Izborno polje", 107 ImageButton : "Dugme sa slikom", 108 109 FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING 110 111 // Context Menu 112 EditLink : "Izmeni link", 113 CellCM : "Cell", //MISSING 114 RowCM : "Row", //MISSING 115 ColumnCM : "Column", //MISSING 116 InsertRow : "Unesi red", 117 DeleteRows : "Obriši redove", 118 InsertColumn : "Unesi kolonu", 119 DeleteColumns : "Obriši kolone", 120 InsertCell : "Unesi ćelije", 121 DeleteCells : "Obriši ćelije", 122 MergeCells : "Spoj celije", 123 SplitCell : "Razdvoji celije", 124 TableDelete : "Delete Table", //MISSING 125 CellProperties : "Osobine celije", 126 TableProperties : "Osobine tabele", 127 ImageProperties : "Osobine slike", 128 FlashProperties : "Osobine fleša", 129 130 AnchorProp : "Osobine sidra", 131 ButtonProp : "Osobine dugmeta", 132 CheckboxProp : "Osobine polja za potvrdu", 133 HiddenFieldProp : "Osobine skrivenog polja", 134 RadioButtonProp : "Osobine radio-dugmeta", 135 ImageButtonProp : "Osobine dugmeta sa slikom", 136 TextFieldProp : "Osobine tekstualnog polja", 137 SelectionFieldProp : "Osobine izbornog polja", 138 TextareaProp : "Osobine zone teksta", 139 FormProp : "Osobine forme", 140 141 FontFormats : "Normal;Formatirano;Adresa;Naslov 1;Naslov 2;Naslov 3;Naslov 4;Naslov 5;Naslov 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html 142 143 // Alerts and Messages 144 ProcessingXHTML : "Obradujem XHTML. Malo strpljenja...", 145 Done : "Završio", 146 PasteWordConfirm : "Tekst koji želite da nalepite kopiran je iz Worda. Da li želite da bude očišćen od formata pre lepljenja?", 147 NotCompatiblePaste : "Ova komanda je dostupna samo za Internet Explorer od verzije 5.5. Da li želite da nalepim tekst bez čišćenja?", 148 UnknownToolbarItem : "Nepoznata stavka toolbara \"%1\"", 149 UnknownCommand : "Nepoznata naredba \"%1\"", 150 NotImplemented : "Naredba nije implementirana", 151 UnknownToolbarSet : "Toolbar \"%1\" ne postoji", 152 NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING 153 BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING 154 DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING 155 156 // Dialogs 157 DlgBtnOK : "OK", 158 DlgBtnCancel : "Otkaži", 159 DlgBtnClose : "Zatvori", 160 DlgBtnBrowseServer : "Pretraži server", 161 DlgAdvancedTag : "Napredni tagovi", 162 DlgOpOther : "<Ostali>", 163 DlgInfoTab : "Info", 164 DlgAlertUrl : "Molimo Vas, unesite URL", 165 166 // General Dialogs Labels 167 DlgGenNotSet : "<nije postavljeno>", 168 DlgGenId : "Id", 169 DlgGenLangDir : "Smer jezika", 170 DlgGenLangDirLtr : "S leva na desno (LTR)", 171 DlgGenLangDirRtl : "S desna na levo (RTL)", 172 DlgGenLangCode : "Kôd jezika", 173 DlgGenAccessKey : "Pristupni taster", 174 DlgGenName : "Naziv", 175 DlgGenTabIndex : "Tab indeks", 176 DlgGenLongDescr : "Pun opis URL", 177 DlgGenClass : "Stylesheet klase", 178 DlgGenTitle : "Advisory naslov", 179 DlgGenContType : "Advisory vrsta sadržaja", 180 DlgGenLinkCharset : "Linked Resource Charset", 181 DlgGenStyle : "Stil", 182 183 // Image Dialog 184 DlgImgTitle : "Osobine slika", 185 DlgImgInfoTab : "Info slike", 186 DlgImgBtnUpload : "Pošalji na server", 187 DlgImgURL : "URL", 188 DlgImgUpload : "Pošalji", 189 DlgImgAlt : "Alternativni tekst", 190 DlgImgWidth : "Širina", 191 DlgImgHeight : "Visina", 192 DlgImgLockRatio : "Zaključaj odnos", 193 DlgBtnResetSize : "Resetuj veličinu", 194 DlgImgBorder : "Okvir", 195 DlgImgHSpace : "HSpace", 196 DlgImgVSpace : "VSpace", 197 DlgImgAlign : "Ravnanje", 198 DlgImgAlignLeft : "Levo", 199 DlgImgAlignAbsBottom: "Abs dole", 200 DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs sredina", 201 DlgImgAlignBaseline : "Bazno", 202 DlgImgAlignBottom : "Dole", 203 DlgImgAlignMiddle : "Sredina", 204 DlgImgAlignRight : "Desno", 205 DlgImgAlignTextTop : "Vrh teksta", 206 DlgImgAlignTop : "Vrh", 207 DlgImgPreview : "Izgled", 208 DlgImgAlertUrl : "Unesite URL slike", 209 DlgImgLinkTab : "Link", 210 211 // Flash Dialog 212 DlgFlashTitle : "Osobine fleša", 213 DlgFlashChkPlay : "Automatski start", 214 DlgFlashChkLoop : "Ponavljaj", 215 DlgFlashChkMenu : "Uključi fleš meni", 216 DlgFlashScale : "Skaliraj", 217 DlgFlashScaleAll : "Prikaži sve", 218 DlgFlashScaleNoBorder : "Bez ivice", 219 DlgFlashScaleFit : "Popuni površinu", 220 221 // Link Dialog 222 DlgLnkWindowTitle : "Link", 223 DlgLnkInfoTab : "Link Info", 224 DlgLnkTargetTab : "Meta", 225 226 DlgLnkType : "Vrsta linka", 227 DlgLnkTypeURL : "URL", 228 DlgLnkTypeAnchor : "Sidro na ovoj stranici", 229 DlgLnkTypeEMail : "E-Mail", 230 DlgLnkProto : "Protokol", 231 DlgLnkProtoOther : "<drugo>", 232 DlgLnkURL : "URL", 233 DlgLnkAnchorSel : "Odaberi sidro", 234 DlgLnkAnchorByName : "Po nazivu sidra", 235 DlgLnkAnchorById : "Po Id-ju elementa", 236 DlgLnkNoAnchors : "<Nema dostupnih sidra>", //REVIEW : Change < and > with ( and ) 237 DlgLnkEMail : "E-Mail adresa", 238 DlgLnkEMailSubject : "Naslov", 239 DlgLnkEMailBody : "Sadržaj poruke", 240 DlgLnkUpload : "Pošalji", 241 DlgLnkBtnUpload : "Pošalji na server", 242 243 DlgLnkTarget : "Meta", 244 DlgLnkTargetFrame : "<okvir>", 245 DlgLnkTargetPopup : "<popup prozor>", 246 DlgLnkTargetBlank : "Novi prozor (_blank)", 247 DlgLnkTargetParent : "Roditeljski prozor (_parent)", 248 DlgLnkTargetSelf : "Isti prozor (_self)", 249 DlgLnkTargetTop : "Prozor na vrhu (_top)", 250 DlgLnkTargetFrameName : "Naziv odredišnog frejma", 251 DlgLnkPopWinName : "Naziv popup prozora", 252 DlgLnkPopWinFeat : "Mogućnosti popup prozora", 253 DlgLnkPopResize : "Promenljiva velicina", 254 DlgLnkPopLocation : "Lokacija", 255 DlgLnkPopMenu : "Kontekstni meni", 256 DlgLnkPopScroll : "Scroll bar", 257 DlgLnkPopStatus : "Statusna linija", 258 DlgLnkPopToolbar : "Toolbar", 259 DlgLnkPopFullScrn : "Prikaz preko celog ekrana (IE)", 260 DlgLnkPopDependent : "Zavisno (Netscape)", 261 DlgLnkPopWidth : "Širina", 262 DlgLnkPopHeight : "Visina", 263 DlgLnkPopLeft : "Od leve ivice ekrana (px)", 264 DlgLnkPopTop : "Od vrha ekrana (px)", 265 266 DlnLnkMsgNoUrl : "Unesite URL linka", 267 DlnLnkMsgNoEMail : "Otkucajte adresu elektronske pote", 268 DlnLnkMsgNoAnchor : "Odaberite sidro", 269 DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING 270 271 // Color Dialog 272 DlgColorTitle : "Odaberite boju", 273 DlgColorBtnClear : "Obriši", 274 DlgColorHighlight : "Posvetli", 275 DlgColorSelected : "Odaberi", 276 277 // Smiley Dialog 278 DlgSmileyTitle : "Unesi smajlija", 279 280 // Special Character Dialog 281 DlgSpecialCharTitle : "Odaberite specijalni karakter", 282 283 // Table Dialog 284 DlgTableTitle : "Osobine tabele", 285 DlgTableRows : "Redova", 286 DlgTableColumns : "Kolona", 287 DlgTableBorder : "Veličina okvira", 288 DlgTableAlign : "Ravnanje", 289 DlgTableAlignNotSet : "<nije postavljeno>", 290 DlgTableAlignLeft : "Levo", 291 DlgTableAlignCenter : "Sredina", 292 DlgTableAlignRight : "Desno", 293 DlgTableWidth : "Širina", 294 DlgTableWidthPx : "piksela", 295 DlgTableWidthPc : "procenata", 296 DlgTableHeight : "Visina", 297 DlgTableCellSpace : "Ćelijski prostor", 298 DlgTableCellPad : "Razmak ćelija", 299 DlgTableCaption : "Naslov tabele", 300 DlgTableSummary : "Summary", //MISSING 301 302 // Table Cell Dialog 303 DlgCellTitle : "Osobine ćelije", 304 DlgCellWidth : "Širina", 305 DlgCellWidthPx : "piksela", 306 DlgCellWidthPc : "procenata", 307 DlgCellHeight : "Visina", 308 DlgCellWordWrap : "Deljenje reči", 309 DlgCellWordWrapNotSet : "<nije postavljeno>", 310 DlgCellWordWrapYes : "Da", 311 DlgCellWordWrapNo : "Ne", 312 DlgCellHorAlign : "Vodoravno ravnanje", 313 DlgCellHorAlignNotSet : "<nije postavljeno>", 314 DlgCellHorAlignLeft : "Levo", 315 DlgCellHorAlignCenter : "Sredina", 316 DlgCellHorAlignRight: "Desno", 317 DlgCellVerAlign : "Vertikalno ravnanje", 318 DlgCellVerAlignNotSet : "<nije postavljeno>", 319 DlgCellVerAlignTop : "Gornje", 320 DlgCellVerAlignMiddle : "Sredina", 321 DlgCellVerAlignBottom : "Donje", 322 DlgCellVerAlignBaseline : "Bazno", 323 DlgCellRowSpan : "Spajanje redova", 324 DlgCellCollSpan : "Spajanje kolona", 325 DlgCellBackColor : "Boja pozadine", 326 DlgCellBorderColor : "Boja okvira", 327 DlgCellBtnSelect : "Odaberi...", 328 329 // Find Dialog 330 DlgFindTitle : "Pronađi", 331 DlgFindFindBtn : "Pronađi", 332 DlgFindNotFoundMsg : "Traženi tekst nije pronađen.", 333 334 // Replace Dialog 335 DlgReplaceTitle : "Zameni", 336 DlgReplaceFindLbl : "Pronadi:", 337 DlgReplaceReplaceLbl : "Zameni sa:", 338 DlgReplaceCaseChk : "Razlikuj mala i velika slova", 339 DlgReplaceReplaceBtn : "Zameni", 340 DlgReplaceReplAllBtn : "Zameni sve", 341 DlgReplaceWordChk : "Uporedi cele reci", 342 343 // Paste Operations / Dialog 344 PasteErrorPaste : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog lepljenja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+V).", 345 PasteErrorCut : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog isecanja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+X).", 346 PasteErrorCopy : "Sigurnosna podešavanja Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog kopiranja teksta. Molimo Vas da koristite prečicu sa tastature (Ctrl+C).", 347 348 PasteAsText : "Zalepi kao čist tekst", 349 PasteFromWord : "Zalepi iz Worda", 350 351 DlgPasteMsg2 : "Molimo Vas da zalepite unutar donje povrine koristeći tastaturnu prečicu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i da pritisnete <STRONG>OK</STRONG>.", 352 DlgPasteIgnoreFont : "Ignoriši definicije fontova", 353 DlgPasteRemoveStyles : "Ukloni definicije stilova", 354 DlgPasteCleanBox : "Obriši sve", 355 356 // Color Picker 357 ColorAutomatic : "Automatski", 358 ColorMoreColors : "Više boja...", 359 360 // Document Properties 361 DocProps : "Osobine dokumenta", 362 363 // Anchor Dialog 364 DlgAnchorTitle : "Osobine sidra", 365 DlgAnchorName : "Ime sidra", 366 DlgAnchorErrorName : "Unesite ime sidra", 367 368 // Speller Pages Dialog 369 DlgSpellNotInDic : "Nije u rečniku", 370 DlgSpellChangeTo : "Izmeni", 371 DlgSpellBtnIgnore : "Ignoriši", 372 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignoriši sve", 373 DlgSpellBtnReplace : "Zameni", 374 DlgSpellBtnReplaceAll : "Zameni sve", 375 DlgSpellBtnUndo : "Vrati akciju", 376 DlgSpellNoSuggestions : "- Bez sugestija -", 377 DlgSpellProgress : "Provera spelovanja u toku...", 378 DlgSpellNoMispell : "Provera spelovanja završena: greške nisu pronadene", 379 DlgSpellNoChanges : "Provera spelovanja završena: Nije izmenjena nijedna rec", 380 DlgSpellOneChange : "Provera spelovanja završena: Izmenjena je jedna reč", 381 DlgSpellManyChanges : "Provera spelovanja završena: %1 reč(i) je izmenjeno", 382 383 IeSpellDownload : "Provera spelovanja nije instalirana. Da li želite da je skinete sa Interneta?", 384 385 // Button Dialog 386 DlgButtonText : "Tekst (vrednost)", 387 DlgButtonType : "Tip", 388 DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING 389 DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING 390 DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING 391 392 // Checkbox and Radio Button Dialogs 393 DlgCheckboxName : "Naziv", 394 DlgCheckboxValue : "Vrednost", 395 DlgCheckboxSelected : "Označeno", 396 397 // Form Dialog 398 DlgFormName : "Naziv", 399 DlgFormAction : "Akcija", 400 DlgFormMethod : "Metoda", 401 402 // Select Field Dialog 403 DlgSelectName : "Naziv", 404 DlgSelectValue : "Vrednost", 405 DlgSelectSize : "Veličina", 406 DlgSelectLines : "linija", 407 DlgSelectChkMulti : "Dozvoli višestruku selekciju", 408 DlgSelectOpAvail : "Dostupne opcije", 409 DlgSelectOpText : "Tekst", 410 DlgSelectOpValue : "Vrednost", 411 DlgSelectBtnAdd : "Dodaj", 412 DlgSelectBtnModify : "Izmeni", 413 DlgSelectBtnUp : "Gore", 414 DlgSelectBtnDown : "Dole", 415 DlgSelectBtnSetValue : "Podesi kao označenu vrednost", 416 DlgSelectBtnDelete : "Obriši", 417 418 // Textarea Dialog 419 DlgTextareaName : "Naziv", 420 DlgTextareaCols : "Broj kolona", 421 DlgTextareaRows : "Broj redova", 422 423 // Text Field Dialog 424 DlgTextName : "Naziv", 425 DlgTextValue : "Vrednost", 426 DlgTextCharWidth : "Širina (karaktera)", 427 DlgTextMaxChars : "Maksimalno karaktera", 428 DlgTextType : "Tip", 429 DlgTextTypeText : "Tekst", 430 DlgTextTypePass : "Lozinka", 431 432 // Hidden Field Dialog 433 DlgHiddenName : "Naziv", 434 DlgHiddenValue : "Vrednost", 435 436 // Bulleted List Dialog 437 BulletedListProp : "Osobine nenabrojive liste", 438 NumberedListProp : "Osobine nabrojive liste", 439 DlgLstStart : "Start", //MISSING 440 DlgLstType : "Tip", 441 DlgLstTypeCircle : "Krug", 442 DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING 443 DlgLstTypeSquare : "Kvadrat", 444 DlgLstTypeNumbers : "Brojevi (1, 2, 3)", 445 DlgLstTypeLCase : "mala slova (a, b, c)", 446 DlgLstTypeUCase : "VELIKA slova (A, B, C)", 447 DlgLstTypeSRoman : "Male rimske cifre (i, ii, iii)", 448 DlgLstTypeLRoman : "Velike rimske cifre (I, II, III)", 449 450 // Document Properties Dialog 451 DlgDocGeneralTab : "Opšte osobine", 452 DlgDocBackTab : "Pozadina", 453 DlgDocColorsTab : "Boje i margine", 454 DlgDocMetaTab : "Metapodaci", 455 456 DlgDocPageTitle : "Naslov stranice", 457 DlgDocLangDir : "Smer jezika", 458 DlgDocLangDirLTR : "Sleva nadesno (LTR)", 459 DlgDocLangDirRTL : "Zdesna nalevo (RTL)", 460 DlgDocLangCode : "Šifra jezika", 461 DlgDocCharSet : "Kodiranje skupa karaktera", 462 DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING 463 DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING 464 DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING 465 DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING 466 DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING 467 DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING 468 DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING 469 DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING 470 DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING 471 DlgDocCharSetOther : "Ostala kodiranja skupa karaktera", 472 473 DlgDocDocType : "Zaglavlje tipa dokumenta", 474 DlgDocDocTypeOther : "Ostala zaglavlja tipa dokumenta", 475 DlgDocIncXHTML : "Ukljuci XHTML deklaracije", 476 DlgDocBgColor : "Boja pozadine", 477 DlgDocBgImage : "URL pozadinske slike", 478 DlgDocBgNoScroll : "Fiksirana pozadina", 479 DlgDocCText : "Tekst", 480 DlgDocCLink : "Link", 481 DlgDocCVisited : "Posećeni link", 482 DlgDocCActive : "Aktivni link", 483 DlgDocMargins : "Margine stranice", 484 DlgDocMaTop : "Gornja", 485 DlgDocMaLeft : "Leva", 486 DlgDocMaRight : "Desna", 487 DlgDocMaBottom : "Donja", 488 DlgDocMeIndex : "Ključne reci za indeksiranje dokumenta (razdvojene zarezima)", 489 DlgDocMeDescr : "Opis dokumenta", 490 DlgDocMeAuthor : "Autor", 491 DlgDocMeCopy : "Autorska prava", 492 DlgDocPreview : "Izgled stranice", 493 494 // Templates Dialog 495 Templates : "Obrasci", 496 DlgTemplatesTitle : "Obrasci za sadržaj", 497 DlgTemplatesSelMsg : "Molimo Vas da odaberete obrazac koji ce biti primenjen na stranicu (trenutni sadržaj ce biti obrisan):", 498 DlgTemplatesLoading : "Učitavam listu obrazaca. Malo strpljenja...", 499 DlgTemplatesNoTpl : "(Nema definisanih obrazaca)", 500 DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING 501 502 // About Dialog 503 DlgAboutAboutTab : "O editoru", 504 DlgAboutBrowserInfoTab : "Informacije o pretraživacu", 505 DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING 506 DlgAboutVersion : "verzija", 507 DlgAboutInfo : "Za više informacija posetite" 508 };
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
| Gnr le : Sun Feb 25 15:28:05 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |