[ Index ]
 

Code source de FCKeditor 2.4

Accdez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/editor/lang/ -> sl.js (source)

   1  /*
   2   * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
   3   * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
   4   * 
   5   * == BEGIN LICENSE ==
   6   * 
   7   * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
   8   * choice:
   9   * 
  10   *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
  11   *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
  12   * 
  13   *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
  14   *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
  15   * 
  16   *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
  17   *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
  18   * 
  19   * == END LICENSE ==
  20   * 
  21   * File Name: sl.js
  22   *     Slovenian language file.
  23   * 
  24   * File Authors:
  25   *         Boris Volarič (vol@rutka.net)
  26   */
  27  
  28  var FCKLang =
  29  {
  30  // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
  31  Dir                    : "ltr",
  32  
  33  ToolbarCollapse        : "Zloži orodno vrstico",
  34  ToolbarExpand        : "Razširi orodno vrstico",
  35  
  36  // Toolbar Items and Context Menu
  37  Save                : "Shrani",
  38  NewPage                : "Nova stran",
  39  Preview                : "Predogled",
  40  Cut                    : "Izreži",
  41  Copy                : "Kopiraj",
  42  Paste                : "Prilepi",
  43  PasteText            : "Prilepi kot golo besedilo",
  44  PasteWord            : "Prilepi iz Worda",
  45  Print                : "Natisni",
  46  SelectAll            : "Izberi vse",
  47  RemoveFormat        : "Odstrani oblikovanje",
  48  InsertLinkLbl        : "Povezava",
  49  InsertLink            : "Vstavi/uredi povezavo",
  50  RemoveLink            : "Odstrani povezavo",
  51  Anchor                : "Vstavi/uredi zaznamek",
  52  InsertImageLbl        : "Slika",
  53  InsertImage            : "Vstavi/uredi sliko",
  54  InsertFlashLbl        : "Flash",
  55  InsertFlash            : "Vstavi/Uredi Flash",
  56  InsertTableLbl        : "Tabela",
  57  InsertTable            : "Vstavi/uredi tabelo",
  58  InsertLineLbl        : "Črta",
  59  InsertLine            : "Vstavi vodoravno črto",
  60  InsertSpecialCharLbl: "Posebni znak",
  61  InsertSpecialChar    : "Vstavi posebni znak",
  62  InsertSmileyLbl        : "Smeško",
  63  InsertSmiley        : "Vstavi smeška",
  64  About                : "O FCKeditorju",
  65  Bold                : "Krepko",
  66  Italic                : "Ležeče",
  67  Underline            : "Podčrtano",
  68  StrikeThrough        : "Prečrtano",
  69  Subscript            : "Podpisano",
  70  Superscript            : "Nadpisano",
  71  LeftJustify            : "Leva poravnava",
  72  CenterJustify        : "Sredinska poravnava",
  73  RightJustify        : "Desna poravnava",
  74  BlockJustify        : "Obojestranska poravnava",
  75  DecreaseIndent        : "Zmanjšaj zamik",
  76  IncreaseIndent        : "Povečaj zamik",
  77  Undo                : "Razveljavi",
  78  Redo                : "Ponovi",
  79  NumberedListLbl        : "Oštevilčen seznam",
  80  NumberedList        : "Vstavi/odstrani oštevilčevanje",
  81  BulletedListLbl        : "Označen seznam",
  82  BulletedList        : "Vstavi/odstrani označevanje",
  83  ShowTableBorders    : "Pokaži meje tabele",
  84  ShowDetails            : "Pokaži podrobnosti",
  85  Style                : "Slog",
  86  FontFormat            : "Oblika",
  87  Font                : "Pisava",
  88  FontSize            : "Velikost",
  89  TextColor            : "Barva besedila",
  90  BGColor                : "Barva ozadja",
  91  Source                : "Izvorna koda",
  92  Find                : "Najdi",
  93  Replace                : "Zamenjaj",
  94  SpellCheck            : "Preveri črkovanje",
  95  UniversalKeyboard    : "Večjezična tipkovnica",
  96  PageBreakLbl        : "Prelom strani",
  97  PageBreak            : "Vstavi prelom strani",
  98  
  99  Form            : "Obrazec",
 100  Checkbox        : "Potrditveno polje",
 101  RadioButton        : "Izbirno polje",
 102  TextField        : "Vnosno polje",
 103  Textarea        : "Vnosno območje",
 104  HiddenField        : "Skrito polje",
 105  Button            : "Gumb",
 106  SelectionField    : "Spustni seznam",
 107  ImageButton        : "Gumb s sliko",
 108  
 109  FitWindow        : "Maximize the editor size",    //MISSING
 110  
 111  // Context Menu
 112  EditLink            : "Uredi povezavo",
 113  CellCM                : "Cell",    //MISSING
 114  RowCM                : "Row",    //MISSING
 115  ColumnCM            : "Column",    //MISSING
 116  InsertRow            : "Vstavi vrstico",
 117  DeleteRows            : "Izbriši vrstice",
 118  InsertColumn        : "Vstavi stolpec",
 119  DeleteColumns        : "Izbriši stolpce",
 120  InsertCell            : "Vstavi celico",
 121  DeleteCells            : "Izbriši celice",
 122  MergeCells            : "Združi celice",
 123  SplitCell            : "Razdeli celico",
 124  TableDelete            : "Izbriši tabelo",
 125  CellProperties        : "Lastnosti celice",
 126  TableProperties        : "Lastnosti tabele",
 127  ImageProperties        : "Lastnosti slike",
 128  FlashProperties        : "Lastnosti Flash",
 129  
 130  AnchorProp            : "Lastnosti zaznamka",
 131  ButtonProp            : "Lastnosti gumba",
 132  CheckboxProp        : "Lastnosti potrditvenega polja",
 133  HiddenFieldProp        : "Lastnosti skritega polja",
 134  RadioButtonProp        : "Lastnosti izbirnega polja",
 135  ImageButtonProp        : "Lastnosti gumba s sliko",
 136  TextFieldProp        : "Lastnosti vnosnega polja",
 137  SelectionFieldProp    : "Lastnosti spustnega seznama",
 138  TextareaProp        : "Lastnosti vnosnega območja",
 139  FormProp            : "Lastnosti obrazca",
 140  
 141  FontFormats            : "Navaden;Oblikovan;Napis;Naslov 1;Naslov 2;Naslov 3;Naslov 4;Naslov 5;Naslov 6",        //REVIEW : Check _getfontformat.html
 142  
 143  // Alerts and Messages
 144  ProcessingXHTML        : "Obdelujem XHTML. Prosim počakajte...",
 145  Done                : "Narejeno",
 146  PasteWordConfirm    : "Izgleda, da želite prilepiti besedilo iz Worda. Ali ga želite očistiti, preden ga prilepite?",
 147  NotCompatiblePaste    : "Ta ukaz deluje le v Internet Explorerje različice 5.5 ali višje. Ali želite prilepiti brez čiščenja?",
 148  UnknownToolbarItem    : "Neznan element orodne vrstice \"%1\"",
 149  UnknownCommand        : "Neznano ime ukaza \"%1\"",
 150  NotImplemented        : "Ukaz ni izdelan",
 151  UnknownToolbarSet    : "Skupina orodnih vrstic \"%1\" ne obstoja",
 152  NoActiveX            : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",    //MISSING
 153  BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",    //MISSING
 154  DialogBlocked        : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",    //MISSING
 155  
 156  // Dialogs
 157  DlgBtnOK            : "V redu",
 158  DlgBtnCancel        : "Prekliči",
 159  DlgBtnClose            : "Zapri",
 160  DlgBtnBrowseServer    : "Prebrskaj na strežniku",
 161  DlgAdvancedTag        : "Napredno",
 162  DlgOpOther            : "<Ostalo>",
 163  DlgInfoTab            : "Podatki",
 164  DlgAlertUrl            : "Prosim vpiši spletni naslov",
 165  
 166  // General Dialogs Labels
 167  DlgGenNotSet        : "<ni postavljen>",
 168  DlgGenId            : "Id",
 169  DlgGenLangDir        : "Smer jezika",
 170  DlgGenLangDirLtr    : "Od leve proti desni (LTR)",
 171  DlgGenLangDirRtl    : "Od desne proti levi (RTL)",
 172  DlgGenLangCode        : "Oznaka jezika",
 173  DlgGenAccessKey        : "Vstopno geslo",
 174  DlgGenName            : "Ime",
 175  DlgGenTabIndex        : "Številka tabulatorja",
 176  DlgGenLongDescr        : "Dolg opis URL-ja",
 177  DlgGenClass            : "Razred stilne predloge",
 178  DlgGenTitle            : "Predlagani naslov",
 179  DlgGenContType        : "Predlagani tip vsebine (content-type)",
 180  DlgGenLinkCharset    : "Kodna tabela povezanega vira",
 181  DlgGenStyle            : "Slog",
 182  
 183  // Image Dialog
 184  DlgImgTitle            : "Lastnosti slike",
 185  DlgImgInfoTab        : "Podatki o sliki",
 186  DlgImgBtnUpload        : "Pošlji na strežnik",
 187  DlgImgURL            : "URL",
 188  DlgImgUpload        : "Pošlji",
 189  DlgImgAlt            : "Nadomestno besedilo",
 190  DlgImgWidth            : "Širina",
 191  DlgImgHeight        : "Višina",
 192  DlgImgLockRatio        : "Zakleni razmerje",
 193  DlgBtnResetSize        : "Ponastavi velikost",
 194  DlgImgBorder        : "Obroba",
 195  DlgImgHSpace        : "Vodoravni razmik",
 196  DlgImgVSpace        : "Navpični razmik",
 197  DlgImgAlign            : "Poravnava",
 198  DlgImgAlignLeft        : "Levo",
 199  DlgImgAlignAbsBottom: "Popolnoma na dno",
 200  DlgImgAlignAbsMiddle: "Popolnoma v sredino",
 201  DlgImgAlignBaseline    : "Na osnovno črto",
 202  DlgImgAlignBottom    : "Na dno",
 203  DlgImgAlignMiddle    : "V sredino",
 204  DlgImgAlignRight    : "Desno",
 205  DlgImgAlignTextTop    : "Besedilo na vrh",
 206  DlgImgAlignTop        : "Na vrh",
 207  DlgImgPreview        : "Predogled",
 208  DlgImgAlertUrl        : "Vnesite URL slike",
 209  DlgImgLinkTab        : "Povezava",
 210  
 211  // Flash Dialog
 212  DlgFlashTitle        : "Lastnosti Flash",
 213  DlgFlashChkPlay        : "Samodejno predvajaj",
 214  DlgFlashChkLoop        : "Ponavljanje",
 215  DlgFlashChkMenu        : "Omogoči Flash Meni",
 216  DlgFlashScale        : "Povečava",
 217  DlgFlashScaleAll    : "Pokaži vse",
 218  DlgFlashScaleNoBorder    : "Brez obrobe",
 219  DlgFlashScaleFit    : "Natančno prileganje",
 220  
 221  // Link Dialog
 222  DlgLnkWindowTitle    : "Povezava",
 223  DlgLnkInfoTab        : "Podatki o povezavi",
 224  DlgLnkTargetTab        : "Cilj",
 225  
 226  DlgLnkType            : "Vrsta povezave",
 227  DlgLnkTypeURL        : "URL",
 228  DlgLnkTypeAnchor    : "Zaznamek na tej strani",
 229  DlgLnkTypeEMail        : "Elektronski naslov",
 230  DlgLnkProto            : "Protokol",
 231  DlgLnkProtoOther    : "<drugo>",
 232  DlgLnkURL            : "URL",
 233  DlgLnkAnchorSel        : "Izberi zaznamek",
 234  DlgLnkAnchorByName    : "Po imenu zaznamka",
 235  DlgLnkAnchorById    : "Po ID-ju elementa",
 236  DlgLnkNoAnchors        : "<V tem dokumentu ni zaznamkov>",        //REVIEW : Change < and > with ( and )
 237  DlgLnkEMail            : "Elektronski naslov",
 238  DlgLnkEMailSubject    : "Predmet sporočila",
 239  DlgLnkEMailBody        : "Vsebina sporočila",
 240  DlgLnkUpload        : "Prenesi",
 241  DlgLnkBtnUpload        : "Pošlji na strežnik",
 242  
 243  DlgLnkTarget        : "Cilj",
 244  DlgLnkTargetFrame    : "<okvir>",
 245  DlgLnkTargetPopup    : "<pojavno okno>",
 246  DlgLnkTargetBlank    : "Novo okno (_blank)",
 247  DlgLnkTargetParent    : "Starševsko okno (_parent)",
 248  DlgLnkTargetSelf    : "Isto okno (_self)",
 249  DlgLnkTargetTop        : "Najvišje okno (_top)",
 250  DlgLnkTargetFrameName    : "Ime ciljnega okvirja",
 251  DlgLnkPopWinName    : "Ime pojavnega okna",
 252  DlgLnkPopWinFeat    : "Značilnosti pojavnega okna",
 253  DlgLnkPopResize        : "Spremenljive velikosti",
 254  DlgLnkPopLocation    : "Naslovna vrstica",
 255  DlgLnkPopMenu        : "Menijska vrstica",
 256  DlgLnkPopScroll        : "Drsniki",
 257  DlgLnkPopStatus        : "Vrstica stanja",
 258  DlgLnkPopToolbar    : "Orodna vrstica",
 259  DlgLnkPopFullScrn    : "Celozaslonska slika (IE)",
 260  DlgLnkPopDependent    : "Podokno (Netscape)",
 261  DlgLnkPopWidth        : "Širina",
 262  DlgLnkPopHeight        : "Višina",
 263  DlgLnkPopLeft        : "Lega levo",
 264  DlgLnkPopTop        : "Lega na vrhu",
 265  
 266  DlnLnkMsgNoUrl        : "Vnesite URL povezave",
 267  DlnLnkMsgNoEMail    : "Vnesite elektronski naslov",
 268  DlnLnkMsgNoAnchor    : "Izberite zaznamek",
 269  DlnLnkMsgInvPopName    : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",    //MISSING
 270  
 271  // Color Dialog
 272  DlgColorTitle        : "Izberite barvo",
 273  DlgColorBtnClear    : "Počisti",
 274  DlgColorHighlight    : "Označi",
 275  DlgColorSelected    : "Izbrano",
 276  
 277  // Smiley Dialog
 278  DlgSmileyTitle        : "Vstavi smeška",
 279  
 280  // Special Character Dialog
 281  DlgSpecialCharTitle    : "Izberi posebni znak",
 282  
 283  // Table Dialog
 284  DlgTableTitle        : "Lastnosti tabele",
 285  DlgTableRows        : "Vrstice",
 286  DlgTableColumns        : "Stolpci",
 287  DlgTableBorder        : "Velikost obrobe",
 288  DlgTableAlign        : "Poravnava",
 289  DlgTableAlignNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 290  DlgTableAlignLeft    : "Levo",
 291  DlgTableAlignCenter    : "Sredinsko",
 292  DlgTableAlignRight    : "Desno",
 293  DlgTableWidth        : "Širina",
 294  DlgTableWidthPx        : "pik",
 295  DlgTableWidthPc        : "procentov",
 296  DlgTableHeight        : "Višina",
 297  DlgTableCellSpace    : "Razmik med celicami",
 298  DlgTableCellPad        : "Polnilo med celicami",
 299  DlgTableCaption        : "Naslov",
 300  DlgTableSummary        : "Povzetek",
 301  
 302  // Table Cell Dialog
 303  DlgCellTitle        : "Lastnosti celice",
 304  DlgCellWidth        : "Širina",
 305  DlgCellWidthPx        : "pik",
 306  DlgCellWidthPc        : "procentov",
 307  DlgCellHeight        : "Višina",
 308  DlgCellWordWrap        : "Pomikanje besedila",
 309  DlgCellWordWrapNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 310  DlgCellWordWrapYes    : "Da",
 311  DlgCellWordWrapNo    : "Ne",
 312  DlgCellHorAlign        : "Vodoravna poravnava",
 313  DlgCellHorAlignNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 314  DlgCellHorAlignLeft    : "Levo",
 315  DlgCellHorAlignCenter    : "Sredinsko",
 316  DlgCellHorAlignRight: "Desno",
 317  DlgCellVerAlign        : "Navpična poravnava",
 318  DlgCellVerAlignNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 319  DlgCellVerAlignTop    : "Na vrh",
 320  DlgCellVerAlignMiddle    : "V sredino",
 321  DlgCellVerAlignBottom    : "Na dno",
 322  DlgCellVerAlignBaseline    : "Na osnovno črto",
 323  DlgCellRowSpan        : "Spojenih vrstic (row-span)",
 324  DlgCellCollSpan        : "Spojenih stolpcev (col-span)",
 325  DlgCellBackColor    : "Barva ozadja",
 326  DlgCellBorderColor    : "Barva obrobe",
 327  DlgCellBtnSelect    : "Izberi...",
 328  
 329  // Find Dialog
 330  DlgFindTitle        : "Najdi",
 331  DlgFindFindBtn        : "Najdi",
 332  DlgFindNotFoundMsg    : "Navedeno besedilo ni bilo najdeno.",
 333  
 334  // Replace Dialog
 335  DlgReplaceTitle            : "Zamenjaj",
 336  DlgReplaceFindLbl        : "Najdi:",
 337  DlgReplaceReplaceLbl    : "Zamenjaj z:",
 338  DlgReplaceCaseChk        : "Razlikuj velike in male črke",
 339  DlgReplaceReplaceBtn    : "Zamenjaj",
 340  DlgReplaceReplAllBtn    : "Zamenjaj vse",
 341  DlgReplaceWordChk        : "Samo cele besede",
 342  
 343  // Paste Operations / Dialog
 344  PasteErrorPaste    : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega lepljenja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+V).",
 345  PasteErrorCut    : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega izrezovanja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+X).",
 346  PasteErrorCopy    : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega kopiranja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+C).",
 347  
 348  PasteAsText        : "Prilepi kot golo besedilo",
 349  PasteFromWord    : "Prilepi iz Worda",
 350  
 351  DlgPasteMsg2    : "Prosim prilepite v sleči okvir s pomočjo tipkovnice (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) in pritisnite <STRONG>V redu</STRONG>.",
 352  DlgPasteIgnoreFont        : "Prezri obliko pisave",
 353  DlgPasteRemoveStyles    : "Odstrani nastavitve stila",
 354  DlgPasteCleanBox        : "Počisti okvir",
 355  
 356  // Color Picker
 357  ColorAutomatic    : "Samodejno",
 358  ColorMoreColors    : "Več barv...",
 359  
 360  // Document Properties
 361  DocProps        : "Lastnosti dokumenta",
 362  
 363  // Anchor Dialog
 364  DlgAnchorTitle        : "Lastnosti zaznamka",
 365  DlgAnchorName        : "Ime zaznamka",
 366  DlgAnchorErrorName    : "Prosim vnesite ime zaznamka",
 367  
 368  // Speller Pages Dialog
 369  DlgSpellNotInDic        : "Ni v slovarju",
 370  DlgSpellChangeTo        : "Spremeni v",
 371  DlgSpellBtnIgnore        : "Prezri",
 372  DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Prezri vse",
 373  DlgSpellBtnReplace        : "Zamenjaj",
 374  DlgSpellBtnReplaceAll    : "Zamenjaj vse",
 375  DlgSpellBtnUndo            : "Razveljavi",
 376  DlgSpellNoSuggestions    : "- Ni predlogov -",
 377  DlgSpellProgress        : "Preverjanje črkovanja se izvaja...",
 378  DlgSpellNoMispell        : "Črkovanje je končano: Brez napak",
 379  DlgSpellNoChanges        : "Črkovanje je končano: Nobena beseda ni bila spremenjena",
 380  DlgSpellOneChange        : "Črkovanje je končano: Spremenjena je bila ena beseda",
 381  DlgSpellManyChanges        : "Črkovanje je končano: Spremenjenih je bilo %1 besed",
 382  
 383  IeSpellDownload            : "Črkovalnik ni nameščen. Ali ga želite prenesti sedaj?",
 384  
 385  // Button Dialog
 386  DlgButtonText        : "Besedilo (Vrednost)",
 387  DlgButtonType        : "Tip",
 388  DlgButtonTypeBtn    : "Button",    //MISSING
 389  DlgButtonTypeSbm    : "Submit",    //MISSING
 390  DlgButtonTypeRst    : "Reset",    //MISSING
 391  
 392  // Checkbox and Radio Button Dialogs
 393  DlgCheckboxName        : "Ime",
 394  DlgCheckboxValue    : "Vrednost",
 395  DlgCheckboxSelected    : "Izbrano",
 396  
 397  // Form Dialog
 398  DlgFormName        : "Ime",
 399  DlgFormAction    : "Akcija",
 400  DlgFormMethod    : "Metoda",
 401  
 402  // Select Field Dialog
 403  DlgSelectName        : "Ime",
 404  DlgSelectValue        : "Vrednost",
 405  DlgSelectSize        : "Velikost",
 406  DlgSelectLines        : "vrstic",
 407  DlgSelectChkMulti    : "Dovoli izbor večih vrstic",
 408  DlgSelectOpAvail    : "Razpoložljive izbire",
 409  DlgSelectOpText        : "Besedilo",
 410  DlgSelectOpValue    : "Vrednost",
 411  DlgSelectBtnAdd        : "Dodaj",
 412  DlgSelectBtnModify    : "Spremeni",
 413  DlgSelectBtnUp        : "Gor",
 414  DlgSelectBtnDown    : "Dol",
 415  DlgSelectBtnSetValue : "Postavi kot privzeto izbiro",
 416  DlgSelectBtnDelete    : "Izbriši",
 417  
 418  // Textarea Dialog
 419  DlgTextareaName    : "Ime",
 420  DlgTextareaCols    : "Stolpcev",
 421  DlgTextareaRows    : "Vrstic",
 422  
 423  // Text Field Dialog
 424  DlgTextName            : "Ime",
 425  DlgTextValue        : "Vrednost",
 426  DlgTextCharWidth    : "Dolžina",
 427  DlgTextMaxChars        : "Največje število znakov",
 428  DlgTextType            : "Tip",
 429  DlgTextTypeText        : "Besedilo",
 430  DlgTextTypePass        : "Geslo",
 431  
 432  // Hidden Field Dialog
 433  DlgHiddenName    : "Ime",
 434  DlgHiddenValue    : "Vrednost",
 435  
 436  // Bulleted List Dialog
 437  BulletedListProp    : "Lastnosti označenega seznama",
 438  NumberedListProp    : "Lastnosti oštevilčenega seznama",
 439  DlgLstStart            : "Start",    //MISSING
 440  DlgLstType            : "Tip",
 441  DlgLstTypeCircle    : "Pikica",
 442  DlgLstTypeDisc        : "Kroglica",
 443  DlgLstTypeSquare    : "Kvadratek",
 444  DlgLstTypeNumbers    : "Številke (1, 2, 3)",
 445  DlgLstTypeLCase        : "Male črke (a, b, c)",
 446  DlgLstTypeUCase        : "Velike črke (A, B, C)",
 447  DlgLstTypeSRoman    : "Male rimske številke (i, ii, iii)",
 448  DlgLstTypeLRoman    : "Velike rimske številke (I, II, III)",
 449  
 450  // Document Properties Dialog
 451  DlgDocGeneralTab    : "Splošno",
 452  DlgDocBackTab        : "Ozadje",
 453  DlgDocColorsTab        : "Barve in zamiki",
 454  DlgDocMetaTab        : "Meta podatki",
 455  
 456  DlgDocPageTitle        : "Naslov strani",
 457  DlgDocLangDir        : "Smer jezika",
 458  DlgDocLangDirLTR    : "Od leve proti desni (LTR)",
 459  DlgDocLangDirRTL    : "Od desne proti levi (RTL)",
 460  DlgDocLangCode        : "Oznaka jezika",
 461  DlgDocCharSet        : "Kodna tabela",
 462  DlgDocCharSetCE        : "Central European",    //MISSING
 463  DlgDocCharSetCT        : "Chinese Traditional (Big5)",    //MISSING
 464  DlgDocCharSetCR        : "Cyrillic",    //MISSING
 465  DlgDocCharSetGR        : "Greek",    //MISSING
 466  DlgDocCharSetJP        : "Japanese",    //MISSING
 467  DlgDocCharSetKR        : "Korean",    //MISSING
 468  DlgDocCharSetTR        : "Turkish",    //MISSING
 469  DlgDocCharSetUN        : "Unicode (UTF-8)",    //MISSING
 470  DlgDocCharSetWE        : "Western European",    //MISSING
 471  DlgDocCharSetOther    : "Druga kodna tabela",
 472  
 473  DlgDocDocType        : "Glava tipa dokumenta",
 474  DlgDocDocTypeOther    : "Druga glava tipa dokumenta",
 475  DlgDocIncXHTML        : "Vstavi XHTML deklaracije",
 476  DlgDocBgColor        : "Barva ozadja",
 477  DlgDocBgImage        : "URL slike za ozadje",
 478  DlgDocBgNoScroll    : "Nepremično ozadje",
 479  DlgDocCText            : "Besedilo",
 480  DlgDocCLink            : "Povezava",
 481  DlgDocCVisited        : "Obiskana povezava",
 482  DlgDocCActive        : "Aktivna povezava",
 483  DlgDocMargins        : "Zamiki strani",
 484  DlgDocMaTop            : "Na vrhu",
 485  DlgDocMaLeft        : "Levo",
 486  DlgDocMaRight        : "Desno",
 487  DlgDocMaBottom        : "Spodaj",
 488  DlgDocMeIndex        : "Ključne besede (ločene z vejicami)",
 489  DlgDocMeDescr        : "Opis strani",
 490  DlgDocMeAuthor        : "Avtor",
 491  DlgDocMeCopy        : "Avtorske pravice",
 492  DlgDocPreview        : "Predogled",
 493  
 494  // Templates Dialog
 495  Templates            : "Predloge",
 496  DlgTemplatesTitle    : "Vsebinske predloge",
 497  DlgTemplatesSelMsg    : "Izberite predlogo, ki jo želite odpreti v urejevalniku<br>(trenutna vsebina bo izgubljena):",
 498  DlgTemplatesLoading    : "Nalagam seznam predlog. Prosim počakajte...",
 499  DlgTemplatesNoTpl    : "(Ni pripravljenih predlog)",
 500  DlgTemplatesReplace    : "Replace actual contents",    //MISSING
 501  
 502  // About Dialog
 503  DlgAboutAboutTab    : "Vizitka",
 504  DlgAboutBrowserInfoTab    : "Informacije o brskalniku",
 505  DlgAboutLicenseTab    : "License",    //MISSING
 506  DlgAboutVersion        : "različica",
 507  DlgAboutInfo        : "Za več informacij obiščite"
 508  };


Gnr le : Sun Feb 25 15:28:05 2007 par Balluche grce PHPXref 0.7