| [ Index ] |  | Code source de FCKeditor 2.4 | 
1 /* 2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net 3 * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben 4 * 5 * == BEGIN LICENSE == 6 * 7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your 8 * choice: 9 * 10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL") 11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html 12 * 13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL") 14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html 15 * 16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL") 17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html 18 * 19 * == END LICENSE == 20 * 21 * File Name: pt-br.js 22 * Brazilian Portuguese language file. 23 * 24 * File Authors: 25 * Carlos Alberto Tomatis Loth (carlos.loth@conectait.com.br) 26 * GibaPhp (www.xoopstotal.com.br) 27 * Francisco Ernesto Teixeira (fco_ernesto@yahoo.com.br) 28 */ 29 30 var FCKLang = 31 { 32 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). 33 Dir : "ltr", 34 35 ToolbarCollapse : "Ocultar Barra de Ferramentas", 36 ToolbarExpand : "Exibir Barra de Ferramentas", 37 38 // Toolbar Items and Context Menu 39 Save : "Salvar", 40 NewPage : "Novo", 41 Preview : "Visualizar", 42 Cut : "Recortar", 43 Copy : "Copiar", 44 Paste : "Colar", 45 PasteText : "Colar como Texto sem Formatação", 46 PasteWord : "Colar do Word", 47 Print : "Imprimir", 48 SelectAll : "Selecionar Tudo", 49 RemoveFormat : "Remover Formatação", 50 InsertLinkLbl : "Hiperlink", 51 InsertLink : "Inserir/Editar Hiperlink", 52 RemoveLink : "Remover Hiperlink", 53 Anchor : "Inserir/Editar Âncora", 54 InsertImageLbl : "Figura", 55 InsertImage : "Inserir/Editar Figura", 56 InsertFlashLbl : "Flash", 57 InsertFlash : "Insere/Edita Flash", 58 InsertTableLbl : "Tabela", 59 InsertTable : "Inserir/Editar Tabela", 60 InsertLineLbl : "Linha", 61 InsertLine : "Inserir Linha Horizontal", 62 InsertSpecialCharLbl: "Caracteres Especiais", 63 InsertSpecialChar : "Inserir Caractere Especial", 64 InsertSmileyLbl : "Emoticon", 65 InsertSmiley : "Inserir Emoticon", 66 About : "Sobre FCKeditor", 67 Bold : "Negrito", 68 Italic : "Itálico", 69 Underline : "Sublinhado", 70 StrikeThrough : "Tachado", 71 Subscript : "Subscrito", 72 Superscript : "Sobrescrito", 73 LeftJustify : "Alinhar Esquerda", 74 CenterJustify : "Centralizar", 75 RightJustify : "Alinhar Direita", 76 BlockJustify : "Justificado", 77 DecreaseIndent : "Diminuir Recuo", 78 IncreaseIndent : "Aumentar Recuo", 79 Undo : "Desfazer", 80 Redo : "Refazer", 81 NumberedListLbl : "Numeração", 82 NumberedList : "Inserir/Remover Numeração", 83 BulletedListLbl : "Marcadores", 84 BulletedList : "Inserir/Remover Marcadores", 85 ShowTableBorders : "Exibir Bordas da Tabela", 86 ShowDetails : "Exibir Detalhes", 87 Style : "Estilo", 88 FontFormat : "Formatação", 89 Font : "Fonte", 90 FontSize : "Tamanho", 91 TextColor : "Cor do Texto", 92 BGColor : "Cor do Plano de Fundo", 93 Source : "Código-Fonte", 94 Find : "Localizar", 95 Replace : "Substituir", 96 SpellCheck : "Verificar Ortografia", 97 UniversalKeyboard : "Teclado Universal", 98 PageBreakLbl : "Quebra de Página", 99 PageBreak : "Inserir Quebra de Página", 100 101 Form : "Formulário", 102 Checkbox : "Caixa de Seleção", 103 RadioButton : "Botão de Opção", 104 TextField : "Caixa de Texto", 105 Textarea : "Área de Texto", 106 HiddenField : "Campo Oculto", 107 Button : "Botão", 108 SelectionField : "Caixa de Listagem", 109 ImageButton : "Botão de Imagem", 110 111 FitWindow : "Maximizar o tamanho do editor", 112 113 // Context Menu 114 EditLink : "Editar Hiperlink", 115 CellCM : "Célula", 116 RowCM : "Linha", 117 ColumnCM : "Coluna", 118 InsertRow : "Inserir Linha", 119 DeleteRows : "Remover Linhas", 120 InsertColumn : "Inserir Coluna", 121 DeleteColumns : "Remover Colunas", 122 InsertCell : "Inserir Células", 123 DeleteCells : "Remover Células", 124 MergeCells : "Mesclar Células", 125 SplitCell : "Dividir Célular", 126 TableDelete : "Apagar Tabela", 127 CellProperties : "Formatar Célula", 128 TableProperties : "Formatar Tabela", 129 ImageProperties : "Formatar Figura", 130 FlashProperties : "Propriedades Flash", 131 132 AnchorProp : "Formatar Âncora", 133 ButtonProp : "Formatar Botão", 134 CheckboxProp : "Formatar Caixa de Seleção", 135 HiddenFieldProp : "Formatar Campo Oculto", 136 RadioButtonProp : "Formatar Botão de Opção", 137 ImageButtonProp : "Formatar Botão de Imagem", 138 TextFieldProp : "Formatar Caixa de Texto", 139 SelectionFieldProp : "Formatar Caixa de Listagem", 140 TextareaProp : "Formatar Área de Texto", 141 FormProp : "Formatar Formulário", 142 143 FontFormats : "Normal;Formatado;Endereço;Título 1;Título 2;Título 3;Título 4;Título 5;Título 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html 144 145 // Alerts and Messages 146 ProcessingXHTML : "Processando XHTML. Por favor, aguarde...", 147 Done : "Pronto", 148 PasteWordConfirm : "O texto que você deseja colar parece ter sido copiado do Word. Você gostaria de remover a formatação antes de colar?", 149 NotCompatiblePaste : "Este comando está disponível para o navegador Internet Explorer 5.5 ou superior. Você gostaria de colar sem remover a formatação?", 150 UnknownToolbarItem : "O item da barra de ferramentas \"%1\" não é reconhecido", 151 UnknownCommand : "O comando \"%1\" não é reconhecido", 152 NotImplemented : "O comando não foi implementado", 153 UnknownToolbarSet : "A barra de ferramentas \"%1\" não existe", 154 NoActiveX : "As configurações de segurança do seu browser podem limitar algumas características do editor. Você precisa habilitar a opção \"Executar controles e plug-ins ActiveX\". Você pode experimentar erros e alertas de características faltantes.", 155 BrowseServerBlocked : "Os recursos do browser não puderam ser abertos. Tenha certeza que todos os bloqueadores de popup estão desabilitados.", 156 DialogBlocked : "Não foi possível abrir a janela de diálogo. Tenha certeza que todos os bloqueadores de popup estão desabilitados.", 157 158 // Dialogs 159 DlgBtnOK : "OK", 160 DlgBtnCancel : "Cancelar", 161 DlgBtnClose : "Fechar", 162 DlgBtnBrowseServer : "Localizar no Servidor", 163 DlgAdvancedTag : "Avançado", 164 DlgOpOther : "<Outros>", 165 DlgInfoTab : "Info", 166 DlgAlertUrl : "Inserir a URL", 167 168 // General Dialogs Labels 169 DlgGenNotSet : "<não ajustado>", 170 DlgGenId : "Id", 171 DlgGenLangDir : "Direção do idioma", 172 DlgGenLangDirLtr : "Esquerda para Direita (LTR)", 173 DlgGenLangDirRtl : "Direita para Esquerda (RTL)", 174 DlgGenLangCode : "Idioma", 175 DlgGenAccessKey : "Chave de Acesso", 176 DlgGenName : "Nome", 177 DlgGenTabIndex : "Índice de Tabulação", 178 DlgGenLongDescr : "Descrição da URL", 179 DlgGenClass : "Classe de Folhas de Estilo", 180 DlgGenTitle : "Título", 181 DlgGenContType : "Tipo de Conteúdo", 182 DlgGenLinkCharset : "Conjunto de Caracteres do Hiperlink", 183 DlgGenStyle : "Estilos", 184 185 // Image Dialog 186 DlgImgTitle : "Formatar Figura", 187 DlgImgInfoTab : "Informações da Figura", 188 DlgImgBtnUpload : "Enviar para o Servidor", 189 DlgImgURL : "URL", 190 DlgImgUpload : "Submeter", 191 DlgImgAlt : "Texto Alternativo", 192 DlgImgWidth : "Largura", 193 DlgImgHeight : "Altura", 194 DlgImgLockRatio : "Manter proporções", 195 DlgBtnResetSize : "Redefinir para o Tamanho Original", 196 DlgImgBorder : "Borda", 197 DlgImgHSpace : "Horizontal", 198 DlgImgVSpace : "Vertical", 199 DlgImgAlign : "Alinhamento", 200 DlgImgAlignLeft : "Esquerda", 201 DlgImgAlignAbsBottom: "Inferior Absoluto", 202 DlgImgAlignAbsMiddle: "Centralizado Absoluto", 203 DlgImgAlignBaseline : "Baseline", 204 DlgImgAlignBottom : "Inferior", 205 DlgImgAlignMiddle : "Centralizado", 206 DlgImgAlignRight : "Direita", 207 DlgImgAlignTextTop : "Superior Absoluto", 208 DlgImgAlignTop : "Superior", 209 DlgImgPreview : "Visualização", 210 DlgImgAlertUrl : "Por favor, digite o URL da figura.", 211 DlgImgLinkTab : "Hiperlink", 212 213 // Flash Dialog 214 DlgFlashTitle : "Propriedades Flash", 215 DlgFlashChkPlay : "Tocar Automaticamente", 216 DlgFlashChkLoop : "Loop", 217 DlgFlashChkMenu : "Habilita Menu Flash", 218 DlgFlashScale : "Escala", 219 DlgFlashScaleAll : "Mostrar tudo", 220 DlgFlashScaleNoBorder : "Sem Borda", 221 DlgFlashScaleFit : "Escala Exata", 222 223 // Link Dialog 224 DlgLnkWindowTitle : "Hiperlink", 225 DlgLnkInfoTab : "Informações", 226 DlgLnkTargetTab : "Destino", 227 228 DlgLnkType : "Tipo de hiperlink", 229 DlgLnkTypeURL : "URL", 230 DlgLnkTypeAnchor : "Âncora nesta página", 231 DlgLnkTypeEMail : "E-Mail", 232 DlgLnkProto : "Protocolo", 233 DlgLnkProtoOther : "<outro>", 234 DlgLnkURL : "URL do hiperlink", 235 DlgLnkAnchorSel : "Selecione uma âncora", 236 DlgLnkAnchorByName : "Pelo Nome da âncora", 237 DlgLnkAnchorById : "Pelo Id do Elemento", 238 DlgLnkNoAnchors : "(Não há âncoras disponíveis neste documento)", //REVIEW : Change < and > with ( and ) 239 DlgLnkEMail : "Endereço E-Mail", 240 DlgLnkEMailSubject : "Assunto da Mensagem", 241 DlgLnkEMailBody : "Corpo da Mensagem", 242 DlgLnkUpload : "Enviar ao Servidor", 243 DlgLnkBtnUpload : "Enviar ao Servidor", 244 245 DlgLnkTarget : "Destino", 246 DlgLnkTargetFrame : "<frame>", 247 DlgLnkTargetPopup : "<janela popup>", 248 DlgLnkTargetBlank : "Nova Janela (_blank)", 249 DlgLnkTargetParent : "Janela Pai (_parent)", 250 DlgLnkTargetSelf : "Mesma Janela (_self)", 251 DlgLnkTargetTop : "Janela Superior (_top)", 252 DlgLnkTargetFrameName : "Nome do Frame de Destino", 253 DlgLnkPopWinName : "Nome da Janela Pop-up", 254 DlgLnkPopWinFeat : "Atributos da Janela Pop-up", 255 DlgLnkPopResize : "Redimensionável", 256 DlgLnkPopLocation : "Barra de Endereços", 257 DlgLnkPopMenu : "Barra de Menus", 258 DlgLnkPopScroll : "Barras de Rolagem", 259 DlgLnkPopStatus : "Barra de Status", 260 DlgLnkPopToolbar : "Barra de Ferramentas", 261 DlgLnkPopFullScrn : "Modo Tela Cheia (IE)", 262 DlgLnkPopDependent : "Dependente (Netscape)", 263 DlgLnkPopWidth : "Largura", 264 DlgLnkPopHeight : "Altura", 265 DlgLnkPopLeft : "Esquerda", 266 DlgLnkPopTop : "Superior", 267 268 DlnLnkMsgNoUrl : "Por favor, digite o endereço do Hiperlink", 269 DlnLnkMsgNoEMail : "Por favor, digite o endereço de e-mail", 270 DlnLnkMsgNoAnchor : "Por favor, selecione uma âncora", 271 DlnLnkMsgInvPopName : "O nome da janela popup deve começar com uma letra ou sublinhado (_) e não pode conter espaços", 272 273 // Color Dialog 274 DlgColorTitle : "Selecione uma Cor", 275 DlgColorBtnClear : "Limpar", 276 DlgColorHighlight : "Visualização", 277 DlgColorSelected : "Selecionada", 278 279 // Smiley Dialog 280 DlgSmileyTitle : "Inserir Emoticon", 281 282 // Special Character Dialog 283 DlgSpecialCharTitle : "Selecione um Caractere Especial", 284 285 // Table Dialog 286 DlgTableTitle : "Formatar Tabela", 287 DlgTableRows : "Linhas", 288 DlgTableColumns : "Colunas", 289 DlgTableBorder : "Borda", 290 DlgTableAlign : "Alinhamento", 291 DlgTableAlignNotSet : "<Não ajustado>", 292 DlgTableAlignLeft : "Esquerda", 293 DlgTableAlignCenter : "Centralizado", 294 DlgTableAlignRight : "Direita", 295 DlgTableWidth : "Largura", 296 DlgTableWidthPx : "pixels", 297 DlgTableWidthPc : "%", 298 DlgTableHeight : "Altura", 299 DlgTableCellSpace : "Espaçamento", 300 DlgTableCellPad : "Enchimento", 301 DlgTableCaption : "Legenda", 302 DlgTableSummary : "Resumo", 303 304 // Table Cell Dialog 305 DlgCellTitle : "Formatar célula", 306 DlgCellWidth : "Largura", 307 DlgCellWidthPx : "pixels", 308 DlgCellWidthPc : "%", 309 DlgCellHeight : "Altura", 310 DlgCellWordWrap : "Quebra de Linha", 311 DlgCellWordWrapNotSet : "<Não ajustado>", 312 DlgCellWordWrapYes : "Sim", 313 DlgCellWordWrapNo : "Não", 314 DlgCellHorAlign : "Alinhamento Horizontal", 315 DlgCellHorAlignNotSet : "<Não ajustado>", 316 DlgCellHorAlignLeft : "Esquerda", 317 DlgCellHorAlignCenter : "Centralizado", 318 DlgCellHorAlignRight: "Direita", 319 DlgCellVerAlign : "Alinhamento Vertical", 320 DlgCellVerAlignNotSet : "<Não ajustado>", 321 DlgCellVerAlignTop : "Superior", 322 DlgCellVerAlignMiddle : "Centralizado", 323 DlgCellVerAlignBottom : "Inferior", 324 DlgCellVerAlignBaseline : "Baseline", 325 DlgCellRowSpan : "Transpor Linhas", 326 DlgCellCollSpan : "Transpor Colunas", 327 DlgCellBackColor : "Cor do Plano de Fundo", 328 DlgCellBorderColor : "Cor da Borda", 329 DlgCellBtnSelect : "Selecionar...", 330 331 // Find Dialog 332 DlgFindTitle : "Localizar...", 333 DlgFindFindBtn : "Localizar", 334 DlgFindNotFoundMsg : "O texto especificado não foi encontrado.", 335 336 // Replace Dialog 337 DlgReplaceTitle : "Substituir", 338 DlgReplaceFindLbl : "Procurar por:", 339 DlgReplaceReplaceLbl : "Substituir por:", 340 DlgReplaceCaseChk : "Coincidir Maiúsculas/Minúsculas", 341 DlgReplaceReplaceBtn : "Substituir", 342 DlgReplaceReplAllBtn : "Substituir Tudo", 343 DlgReplaceWordChk : "Coincidir a palavra inteira", 344 345 // Paste Operations / Dialog 346 PasteErrorPaste : "As configurações de segurança do seu navegador não permitem que o editor execute operações de colar automaticamente. Por favor, utilize o teclado para colar (Ctrl+V).", 347 PasteErrorCut : "As configurações de segurança do seu navegador não permitem que o editor execute operações de recortar automaticamente. Por favor, utilize o teclado para recortar (Ctrl+X).", 348 PasteErrorCopy : "As configurações de segurança do seu navegador não permitem que o editor execute operações de copiar automaticamente. Por favor, utilize o teclado para copiar (Ctrl+C).", 349 350 PasteAsText : "Colar como Texto sem Formatação", 351 PasteFromWord : "Colar do Word", 352 353 DlgPasteMsg2 : "Transfira o link usado no box usando o teclado com (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) e <STRONG>OK</STRONG>.", 354 DlgPasteIgnoreFont : "Ignorar definições de fonte", 355 DlgPasteRemoveStyles : "Remove definições de estilo", 356 DlgPasteCleanBox : "Limpar Box", 357 358 // Color Picker 359 ColorAutomatic : "Automático", 360 ColorMoreColors : "Mais Cores...", 361 362 // Document Properties 363 DocProps : "Propriedades Documento", 364 365 // Anchor Dialog 366 DlgAnchorTitle : "Formatar Âncora", 367 DlgAnchorName : "Nome da Âncora", 368 DlgAnchorErrorName : "Por favor, digite o nome da âncora", 369 370 // Speller Pages Dialog 371 DlgSpellNotInDic : "Não encontrada", 372 DlgSpellChangeTo : "Alterar para", 373 DlgSpellBtnIgnore : "Ignorar uma vez", 374 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ignorar Todas", 375 DlgSpellBtnReplace : "Alterar", 376 DlgSpellBtnReplaceAll : "Alterar Todas", 377 DlgSpellBtnUndo : "Desfazer", 378 DlgSpellNoSuggestions : "-sem sugestões de ortografia-", 379 DlgSpellProgress : "Verificação ortográfica em andamento...", 380 DlgSpellNoMispell : "Verificação encerrada: Não foram encontrados erros de ortografia", 381 DlgSpellNoChanges : "Verificação ortográfica encerrada: Não houve alterações", 382 DlgSpellOneChange : "Verificação ortográfica encerrada: Uma palavra foi alterada", 383 DlgSpellManyChanges : "Verificação ortográfica encerrada: %1 foram alteradas", 384 385 IeSpellDownload : "A verificação ortográfica não foi instalada. Você gostaria de realizar o download agora?", 386 387 // Button Dialog 388 DlgButtonText : "Texto (Valor)", 389 DlgButtonType : "Tipo", 390 DlgButtonTypeBtn : "Botão", 391 DlgButtonTypeSbm : "Enviar", 392 DlgButtonTypeRst : "Limpar", 393 394 // Checkbox and Radio Button Dialogs 395 DlgCheckboxName : "Nome", 396 DlgCheckboxValue : "Valor", 397 DlgCheckboxSelected : "Selecionado", 398 399 // Form Dialog 400 DlgFormName : "Nome", 401 DlgFormAction : "Action", 402 DlgFormMethod : "Método", 403 404 // Select Field Dialog 405 DlgSelectName : "Nome", 406 DlgSelectValue : "Valor", 407 DlgSelectSize : "Tamanho", 408 DlgSelectLines : "linhas", 409 DlgSelectChkMulti : "Permitir múltiplas seleções", 410 DlgSelectOpAvail : "Opções disponíveis", 411 DlgSelectOpText : "Texto", 412 DlgSelectOpValue : "Valor", 413 DlgSelectBtnAdd : "Adicionar", 414 DlgSelectBtnModify : "Modificar", 415 DlgSelectBtnUp : "Para cima", 416 DlgSelectBtnDown : "Para baixo", 417 DlgSelectBtnSetValue : "Definir como selecionado", 418 DlgSelectBtnDelete : "Remover", 419 420 // Textarea Dialog 421 DlgTextareaName : "Nome", 422 DlgTextareaCols : "Colunas", 423 DlgTextareaRows : "Linhas", 424 425 // Text Field Dialog 426 DlgTextName : "Nome", 427 DlgTextValue : "Valor", 428 DlgTextCharWidth : "Comprimento (em caracteres)", 429 DlgTextMaxChars : "Número Máximo de Caracteres", 430 DlgTextType : "Tipo", 431 DlgTextTypeText : "Texto", 432 DlgTextTypePass : "Senha", 433 434 // Hidden Field Dialog 435 DlgHiddenName : "Nome", 436 DlgHiddenValue : "Valor", 437 438 // Bulleted List Dialog 439 BulletedListProp : "Formatar Marcadores", 440 NumberedListProp : "Formatar Numeração", 441 DlgLstStart : "Iniciar", 442 DlgLstType : "Tipo", 443 DlgLstTypeCircle : "Círculo", 444 DlgLstTypeDisc : "Disco", 445 DlgLstTypeSquare : "Quadrado", 446 DlgLstTypeNumbers : "Números (1, 2, 3)", 447 DlgLstTypeLCase : "Letras Minúsculas (a, b, c)", 448 DlgLstTypeUCase : "Letras Maiúsculas (A, B, C)", 449 DlgLstTypeSRoman : "Números Romanos Minúsculos (i, ii, iii)", 450 DlgLstTypeLRoman : "Números Romanos Maiúsculos (I, II, III)", 451 452 // Document Properties Dialog 453 DlgDocGeneralTab : "Geral", 454 DlgDocBackTab : "Plano de Fundo", 455 DlgDocColorsTab : "Cores e Margens", 456 DlgDocMetaTab : "Meta Dados", 457 458 DlgDocPageTitle : "Título da Página", 459 DlgDocLangDir : "Direção do Idioma", 460 DlgDocLangDirLTR : "Esquerda para Direita (LTR)", 461 DlgDocLangDirRTL : "Direita para Esquerda (RTL)", 462 DlgDocLangCode : "Código do Idioma", 463 DlgDocCharSet : "Codificação de Caracteres", 464 DlgDocCharSetCE : "Europa Central", 465 DlgDocCharSetCT : "Chinês Tradicional (Big5)", 466 DlgDocCharSetCR : "Cirílico", 467 DlgDocCharSetGR : "Grego", 468 DlgDocCharSetJP : "Japonês", 469 DlgDocCharSetKR : "Coreano", 470 DlgDocCharSetTR : "Turco", 471 DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", 472 DlgDocCharSetWE : "Europa Ocidental", 473 DlgDocCharSetOther : "Outra Codificação de Caracteres", 474 475 DlgDocDocType : "Cabeçalho Tipo de Documento", 476 DlgDocDocTypeOther : "Other Document Type Heading", 477 DlgDocIncXHTML : "Incluir Declarações XHTML", 478 DlgDocBgColor : "Cor do Plano de Fundo", 479 DlgDocBgImage : "URL da Imagem de Plano de Fundo", 480 DlgDocBgNoScroll : "Plano de Fundo Fixo", 481 DlgDocCText : "Texto", 482 DlgDocCLink : "Hiperlink", 483 DlgDocCVisited : "Hiperlink Visitado", 484 DlgDocCActive : "Hiperlink Ativo", 485 DlgDocMargins : "Margens da Página", 486 DlgDocMaTop : "Superior", 487 DlgDocMaLeft : "Inferior", 488 DlgDocMaRight : "Direita", 489 DlgDocMaBottom : "Inferior", 490 DlgDocMeIndex : "Palavras-chave de Indexação do Documento (separadas por vírgula)", 491 DlgDocMeDescr : "Descrição do Documento", 492 DlgDocMeAuthor : "Autor", 493 DlgDocMeCopy : "Direitos Autorais", 494 DlgDocPreview : "Visualizar", 495 496 // Templates Dialog 497 Templates : "Modelos de layout", 498 DlgTemplatesTitle : "Modelo de layout do conteúdo", 499 DlgTemplatesSelMsg : "Selecione um modelo de layout para ser aberto no editor<br>(o conteúdo atual será perdido):", 500 DlgTemplatesLoading : "Carregando a lista de modelos de layout. Aguarde...", 501 DlgTemplatesNoTpl : "(Não foram definidos modelos de layout)", 502 DlgTemplatesReplace : "Substituir o conteúdo atual", 503 504 // About Dialog 505 DlgAboutAboutTab : "Sobre", 506 DlgAboutBrowserInfoTab : "Informações do Navegador", 507 DlgAboutLicenseTab : "Licença", 508 DlgAboutVersion : "versão", 509 DlgAboutInfo : "Para maiores informações visite" 510 };
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
| Gnr le : Sun Feb 25 15:28:05 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |