[ Index ]
 

Code source de FCKeditor 2.4

Accédez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/editor/lang/ -> ca.js (source)

   1  /*
   2   * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
   3   * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
   4   * 
   5   * == BEGIN LICENSE ==
   6   * 
   7   * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
   8   * choice:
   9   * 
  10   *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
  11   *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
  12   * 
  13   *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
  14   *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
  15   * 
  16   *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
  17   *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
  18   * 
  19   * == END LICENSE ==
  20   * 
  21   * File Name: ca.js
  22   *     Catalan language file.
  23   * 
  24   * File Authors:
  25   *         Jordi Cerdan (nan@myp.ad)
  26   *         Marc Folch (mcus21@gmail.com)
  27   */
  28  
  29  var FCKLang =
  30  {
  31  // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
  32  Dir                    : "ltr",
  33  
  34  ToolbarCollapse        : "Col·lapsa la barra",
  35  ToolbarExpand        : "Amplia la barra",
  36  
  37  // Toolbar Items and Context Menu
  38  Save                : "Desa",
  39  NewPage                : "Nova Pàgina",
  40  Preview                : "Vista Prèvia",
  41  Cut                    : "Retalla",
  42  Copy                : "Copia",
  43  Paste                : "Enganxa",
  44  PasteText            : "Enganxa com a text no formatat",
  45  PasteWord            : "Enganxa des del Word",
  46  Print                : "Imprimeix",
  47  SelectAll            : "Selecciona-ho tot",
  48  RemoveFormat        : "Elimina Format",
  49  InsertLinkLbl        : "Enllaç",
  50  InsertLink            : "Insereix/Edita enllaç",
  51  RemoveLink            : "Elimina enllaç",
  52  Anchor                : "Insereix/Edita àncora",
  53  InsertImageLbl        : "Imatge",
  54  InsertImage            : "Insereix/Edita imatge",
  55  InsertFlashLbl        : "Flash",
  56  InsertFlash            : "Insereix/Edita Flash",
  57  InsertTableLbl        : "Taula",
  58  InsertTable            : "Insereix/Edita taula",
  59  InsertLineLbl        : "Línia",
  60  InsertLine            : "Insereix línia horitzontal",
  61  InsertSpecialCharLbl: "Caràcter Especial",
  62  InsertSpecialChar    : "Insereix caràcter especial",
  63  InsertSmileyLbl        : "Icona",
  64  InsertSmiley        : "Insereix icona",
  65  About                : "Quant a FCKeditor",
  66  Bold                : "Negreta",
  67  Italic                : "Cursiva",
  68  Underline            : "Subratllat",
  69  StrikeThrough        : "Barrat",
  70  Subscript            : "Subíndex",
  71  Superscript            : "Superíndex",
  72  LeftJustify            : "Aliniament esquerra",
  73  CenterJustify        : "Aliniament centrat",
  74  RightJustify        : "Aliniament dreta",
  75  BlockJustify        : "Justifica",
  76  DecreaseIndent        : "Sagna el text",
  77  IncreaseIndent        : "Treu el sagnat del text",
  78  Undo                : "Desfés",
  79  Redo                : "Refés",
  80  NumberedListLbl        : "Llista numerada",
  81  NumberedList        : "Aplica o elimina la llista numerada",
  82  BulletedListLbl        : "Llista de pics",
  83  BulletedList        : "Aplica o elimina la llista de pics",
  84  ShowTableBorders    : "Mostra les vores de les taules",
  85  ShowDetails            : "Mostra detalls",
  86  Style                : "Estil",
  87  FontFormat            : "Format",
  88  Font                : "Tipus de lletra",
  89  FontSize            : "Mida",
  90  TextColor            : "Color de Text",
  91  BGColor                : "Color de Fons",
  92  Source                : "Codi font",
  93  Find                : "Cerca",
  94  Replace                : "Reemplaça",
  95  SpellCheck            : "Revisa l'ortografia",
  96  UniversalKeyboard    : "Teclat universal",
  97  PageBreakLbl        : "Salt de pàgina",
  98  PageBreak            : "Insereix salt de pàgina",
  99  
 100  Form            : "Formulari",
 101  Checkbox        : "Casella de verificació",
 102  RadioButton        : "Botó d'opció",
 103  TextField        : "Camp de text",
 104  Textarea        : "Àrea de text",
 105  HiddenField        : "Camp ocult",
 106  Button            : "Botó",
 107  SelectionField    : "Camp de selecció",
 108  ImageButton        : "Botó d'imatge",
 109  
 110  FitWindow        : "Maximiza la mida de l'editor",
 111  
 112  // Context Menu
 113  EditLink            : "Edita l'enllaç",
 114  CellCM                : "Cel·la",
 115  RowCM                : "Fila",
 116  ColumnCM            : "Columna",
 117  InsertRow            : "Insereix una fila",
 118  DeleteRows            : "Suprimeix una fila",
 119  InsertColumn        : "Afegeix una columna",
 120  DeleteColumns        : "Suprimeix una columna",
 121  InsertCell            : "Insereix una cel·la",
 122  DeleteCells            : "Suprimeix les cel·les",
 123  MergeCells            : "Fusiona les cel·les",
 124  SplitCell            : "Separa les cel·les",
 125  TableDelete            : "Suprimeix la taula",
 126  CellProperties        : "Propietats de la cel·la",
 127  TableProperties        : "Propietats de la taula",
 128  ImageProperties        : "Propietats de la imatge",
 129  FlashProperties        : "Propietats del Flash",
 130  
 131  AnchorProp            : "Propietats de l'àncora",
 132  ButtonProp            : "Propietats del botó",
 133  CheckboxProp        : "Propietats de la casella de verificació",
 134  HiddenFieldProp        : "Propietats del camp ocult",
 135  RadioButtonProp        : "Propietats del botó d'opció",
 136  ImageButtonProp        : "Propietats del botó d'imatge",
 137  TextFieldProp        : "Propietats del camp de text",
 138  SelectionFieldProp    : "Propietats del camp de selecció",
 139  TextareaProp        : "Propietats de l'àrea de text",
 140  FormProp            : "Propietats del formulari",
 141  
 142  FontFormats            : "Normal;Formatejat;Adreça;Encapçalament 1;Encapçalament 2;Encapçalament 3;Encapçalament 4;Encapçalament 5;Encapçalament 6",        //REVIEW : Check _getfontformat.html
 143  
 144  // Alerts and Messages
 145  ProcessingXHTML        : "Processant XHTML. Si us plau esperi...",
 146  Done                : "Fet",
 147  PasteWordConfirm    : "El text que voleu enganxar sembla provenir de Word. Voleu netejar aquest text abans que sigui enganxat?",
 148  NotCompatiblePaste    : "Aquesta funció és disponible per a Internet Explorer versió 5.5 o superior. Voleu enganxar sense netejar?",
 149  UnknownToolbarItem    : "Element de la barra d'eines desconegut \"%1\"",
 150  UnknownCommand        : "Nom de comanda desconegut \"%1\"",
 151  NotImplemented        : "Mètode no implementat",
 152  UnknownToolbarSet    : "Conjunt de barra d'eines \"%1\" inexistent",
 153  NoActiveX            : "Les preferències del navegador poden limitar algunes funcions d'aquest editor. Cal habilitar l'opció \"Executa controls ActiveX i plug-ins\". Poden sorgir errors i poden faltar algunes funcions.",
 154  BrowseServerBlocked : "El visualitzador de recursos no s'ha pogut obrir. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
 155  DialogBlocked        : "No ha estat possible obrir una finestra de diàleg. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
 156  
 157  // Dialogs
 158  DlgBtnOK            : "D'acord",
 159  DlgBtnCancel        : "Cancel·la",
 160  DlgBtnClose            : "Tanca",
 161  DlgBtnBrowseServer    : "Veure servidor",
 162  DlgAdvancedTag        : "Avançat",
 163  DlgOpOther            : "Altres",
 164  DlgInfoTab            : "Info",
 165  DlgAlertUrl            : "Si us plau, afegiu la URL",
 166  
 167  // General Dialogs Labels
 168  DlgGenNotSet        : "<no definit>",
 169  DlgGenId            : "Id",
 170  DlgGenLangDir        : "Direcció de l'idioma",
 171  DlgGenLangDirLtr    : "D'esquerra a dreta (LTR)",
 172  DlgGenLangDirRtl    : "De dreta a esquerra (RTL)",
 173  DlgGenLangCode        : "Codi d'idioma",
 174  DlgGenAccessKey        : "Clau d'accés",
 175  DlgGenName            : "Nom",
 176  DlgGenTabIndex        : "Index de Tab",
 177  DlgGenLongDescr        : "Descripció llarga de la URL",
 178  DlgGenClass            : "Classes del full d'estil",
 179  DlgGenTitle            : "Títol consultiu",
 180  DlgGenContType        : "Tipus de contingut consultiu",
 181  DlgGenLinkCharset    : "Conjunt de caràcters font enllaçat",
 182  DlgGenStyle            : "Estil",
 183  
 184  // Image Dialog
 185  DlgImgTitle            : "Propietats de la imatge",
 186  DlgImgInfoTab        : "Informació de la imatge",
 187  DlgImgBtnUpload        : "Envia-la al servidor",
 188  DlgImgURL            : "URL",
 189  DlgImgUpload        : "Puja",
 190  DlgImgAlt            : "Text alternatiu",
 191  DlgImgWidth            : "Amplada",
 192  DlgImgHeight        : "Alçada",
 193  DlgImgLockRatio        : "Bloqueja les proporcions",
 194  DlgBtnResetSize        : "Restaura la mida",
 195  DlgImgBorder        : "Vora",
 196  DlgImgHSpace        : "Espaiat horit.",
 197  DlgImgVSpace        : "Espaiat vert.",
 198  DlgImgAlign            : "Alineació",
 199  DlgImgAlignLeft        : "Ajusta a l'esquerra",
 200  DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Bottom",
 201  DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Middle",
 202  DlgImgAlignBaseline    : "Baseline",
 203  DlgImgAlignBottom    : "Bottom",
 204  DlgImgAlignMiddle    : "Middle",
 205  DlgImgAlignRight    : "Ajusta a la dreta",
 206  DlgImgAlignTextTop    : "Text Top",
 207  DlgImgAlignTop        : "Top",
 208  DlgImgPreview        : "Vista prèvia",
 209  DlgImgAlertUrl        : "Si us plau, escriviu la URL de la imatge",
 210  DlgImgLinkTab        : "Enllaç",
 211  
 212  // Flash Dialog
 213  DlgFlashTitle        : "Propietats del Flash",
 214  DlgFlashChkPlay        : "Reprodució automàtica",
 215  DlgFlashChkLoop        : "Bucle",
 216  DlgFlashChkMenu        : "Habilita menú Flash",
 217  DlgFlashScale        : "Escala",
 218  DlgFlashScaleAll    : "Mostra-ho tot",
 219  DlgFlashScaleNoBorder    : "Sense vores",
 220  DlgFlashScaleFit    : "Mida exacta",
 221  
 222  // Link Dialog
 223  DlgLnkWindowTitle    : "Enllaç",
 224  DlgLnkInfoTab        : "Informació de l'enllaç",
 225  DlgLnkTargetTab        : "Destí",
 226  
 227  DlgLnkType            : "Tipus d'enllaç",
 228  DlgLnkTypeURL        : "URL",
 229  DlgLnkTypeAnchor    : "Àncora en aquesta pàgina",
 230  DlgLnkTypeEMail        : "E-Mail",
 231  DlgLnkProto            : "Protocol",
 232  DlgLnkProtoOther    : "<altra>",
 233  DlgLnkURL            : "URL",
 234  DlgLnkAnchorSel        : "Selecciona una àncora",
 235  DlgLnkAnchorByName    : "Per nom d'àncora",
 236  DlgLnkAnchorById    : "Per Id d'element",
 237  DlgLnkNoAnchors        : "<No hi ha àncores disponibles en aquest document>",        //REVIEW : Change < and > with ( and )
 238  DlgLnkEMail            : "Adreça d'E-Mail",
 239  DlgLnkEMailSubject    : "Assumpte del missatge",
 240  DlgLnkEMailBody        : "Cos del missatge",
 241  DlgLnkUpload        : "Puja",
 242  DlgLnkBtnUpload        : "Envia al servidor",
 243  
 244  DlgLnkTarget        : "Destí",
 245  DlgLnkTargetFrame    : "<marc>",
 246  DlgLnkTargetPopup    : "<finestra emergent>",
 247  DlgLnkTargetBlank    : "Nova finestra (_blank)",
 248  DlgLnkTargetParent    : "Finestra pare (_parent)",
 249  DlgLnkTargetSelf    : "Mateixa finestra (_self)",
 250  DlgLnkTargetTop        : "Finestra Major (_top)",
 251  DlgLnkTargetFrameName    : "Nom del marc de destí",
 252  DlgLnkPopWinName    : "Nom finestra popup",
 253  DlgLnkPopWinFeat    : "Característiques finestra popup",
 254  DlgLnkPopResize        : "Redimensionable",
 255  DlgLnkPopLocation    : "Barra d'adreça",
 256  DlgLnkPopMenu        : "Barra de menú",
 257  DlgLnkPopScroll        : "Barres d'scroll",
 258  DlgLnkPopStatus        : "Barra d'estat",
 259  DlgLnkPopToolbar    : "Barra d'eines",
 260  DlgLnkPopFullScrn    : "Pantalla completa (IE)",
 261  DlgLnkPopDependent    : "Depenent (Netscape)",
 262  DlgLnkPopWidth        : "Amplada",
 263  DlgLnkPopHeight        : "Alçada",
 264  DlgLnkPopLeft        : "Posició esquerra",
 265  DlgLnkPopTop        : "Posició dalt",
 266  
 267  DlnLnkMsgNoUrl        : "Si us plau, escrigui l'enllaç URL",
 268  DlnLnkMsgNoEMail    : "Si us plau, escrigui l'adreça e-mail",
 269  DlnLnkMsgNoAnchor    : "Si us plau, escrigui l'àncora",
 270  DlnLnkMsgInvPopName    : "El nom de la finestra emergent ha de començar amb una lletra i no pot tenir espais",
 271  
 272  // Color Dialog
 273  DlgColorTitle        : "Selecciona el color",
 274  DlgColorBtnClear    : "Neteja",
 275  DlgColorHighlight    : "Realça",
 276  DlgColorSelected    : "Selecciona",
 277  
 278  // Smiley Dialog
 279  DlgSmileyTitle        : "Insereix una icona",
 280  
 281  // Special Character Dialog
 282  DlgSpecialCharTitle    : "Selecciona el caràcter especial",
 283  
 284  // Table Dialog
 285  DlgTableTitle        : "Propietats de la taula",
 286  DlgTableRows        : "Files",
 287  DlgTableColumns        : "Columnes",
 288  DlgTableBorder        : "Tamany vora",
 289  DlgTableAlign        : "Alineació",
 290  DlgTableAlignNotSet    : "<No Definit>",
 291  DlgTableAlignLeft    : "Esquerra",
 292  DlgTableAlignCenter    : "Centre",
 293  DlgTableAlignRight    : "Dreta",
 294  DlgTableWidth        : "Amplada",
 295  DlgTableWidthPx        : "píxels",
 296  DlgTableWidthPc        : "percentatge",
 297  DlgTableHeight        : "Alçada",
 298  DlgTableCellSpace    : "Espaiat de cel·les",
 299  DlgTableCellPad        : "Encoixinament de cel·les",
 300  DlgTableCaption        : "Títol",
 301  DlgTableSummary        : "Resum",
 302  
 303  // Table Cell Dialog
 304  DlgCellTitle        : "Propietats de la cel·la",
 305  DlgCellWidth        : "Amplada",
 306  DlgCellWidthPx        : "píxels",
 307  DlgCellWidthPc        : "percentatge",
 308  DlgCellHeight        : "Alçada",
 309  DlgCellWordWrap        : "Ajust de paraula",
 310  DlgCellWordWrapNotSet    : "<No Definit>",
 311  DlgCellWordWrapYes    : "Si",
 312  DlgCellWordWrapNo    : "No",
 313  DlgCellHorAlign        : "Alineació horitzontal",
 314  DlgCellHorAlignNotSet    : "<No Definit>",
 315  DlgCellHorAlignLeft    : "Esquerra",
 316  DlgCellHorAlignCenter    : "Centre",
 317  DlgCellHorAlignRight: "Dreta",
 318  DlgCellVerAlign        : "Alineació vertical",
 319  DlgCellVerAlignNotSet    : "<No definit>",
 320  DlgCellVerAlignTop    : "Top",
 321  DlgCellVerAlignMiddle    : "Middle",
 322  DlgCellVerAlignBottom    : "Bottom",
 323  DlgCellVerAlignBaseline    : "Baseline",
 324  DlgCellRowSpan        : "Rows Span",
 325  DlgCellCollSpan        : "Columns Span",
 326  DlgCellBackColor    : "Color de fons",
 327  DlgCellBorderColor    : "Color de la vora",
 328  DlgCellBtnSelect    : "Seleccioneu...",
 329  
 330  // Find Dialog
 331  DlgFindTitle        : "Cerca",
 332  DlgFindFindBtn        : "Cerca",
 333  DlgFindNotFoundMsg    : "El text especificat no s'ha trobat.",
 334  
 335  // Replace Dialog
 336  DlgReplaceTitle            : "Reemplaça",
 337  DlgReplaceFindLbl        : "Cerca:",
 338  DlgReplaceReplaceLbl    : "Remplaça amb:",
 339  DlgReplaceCaseChk        : "Sensible a majúscules",
 340  DlgReplaceReplaceBtn    : "Reemplaça",
 341  DlgReplaceReplAllBtn    : "Reemplaça'ls tots",
 342  DlgReplaceWordChk        : "Cerca paraula completa",
 343  
 344  // Paste Operations / Dialog
 345  PasteErrorPaste    : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions d'enganxat. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+V).",
 346  PasteErrorCut    : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de retallar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+X).",
 347  PasteErrorCopy    : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de copiar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+C).",
 348  
 349  PasteAsText        : "Enganxa com a text sense format",
 350  PasteFromWord    : "Enganxa com a Word",
 351  
 352  DlgPasteMsg2    : "Si us plau, enganxeu dins del següent camp utilitzant el teclat (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i premeu <STRONG>OK</STRONG>.",
 353  DlgPasteIgnoreFont        : "Ignora definicions de font",
 354  DlgPasteRemoveStyles    : "Elimina definicions d'estil",
 355  DlgPasteCleanBox        : "Neteja camp",
 356  
 357  // Color Picker
 358  ColorAutomatic    : "Automàtic",
 359  ColorMoreColors    : "Més colors...",
 360  
 361  // Document Properties
 362  DocProps        : "Propietats del document",
 363  
 364  // Anchor Dialog
 365  DlgAnchorTitle        : "Propietats de l'àncora",
 366  DlgAnchorName        : "Nom de l'àncora",
 367  DlgAnchorErrorName    : "Si us plau, escriviu el nom de l'ancora",
 368  
 369  // Speller Pages Dialog
 370  DlgSpellNotInDic        : "No és al diccionari",
 371  DlgSpellChangeTo        : "Canvia a",
 372  DlgSpellBtnIgnore        : "Ignora",
 373  DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Ignora-les totes",
 374  DlgSpellBtnReplace        : "Canvia",
 375  DlgSpellBtnReplaceAll    : "Canvia-les totes",
 376  DlgSpellBtnUndo            : "Desfés",
 377  DlgSpellNoSuggestions    : "Cap sugerència",
 378  DlgSpellProgress        : "Comprovació ortogràfica en progrés",
 379  DlgSpellNoMispell        : "Comprovació ortogràfica completada",
 380  DlgSpellNoChanges        : "Comprovació ortogràfica: cap paraulada canviada",
 381  DlgSpellOneChange        : "Comprovació ortogràfica: una paraula canviada",
 382  DlgSpellManyChanges        : "Comprovació ortogràfica %1 paraules canviades",
 383  
 384  IeSpellDownload            : "Comprovació ortogràfica no instal·lada. Voleu descarregar-ho ara?",
 385  
 386  // Button Dialog
 387  DlgButtonText        : "Text (Valor)",
 388  DlgButtonType        : "Tipus",
 389  DlgButtonTypeBtn    : "Botó",
 390  DlgButtonTypeSbm    : "Transmet formulari",
 391  DlgButtonTypeRst    : "Reinicia formulari",
 392  
 393  // Checkbox and Radio Button Dialogs
 394  DlgCheckboxName        : "Nom",
 395  DlgCheckboxValue    : "Valor",
 396  DlgCheckboxSelected    : "Seleccionat",
 397  
 398  // Form Dialog
 399  DlgFormName        : "Nom",
 400  DlgFormAction    : "Acció",
 401  DlgFormMethod    : "Mètode",
 402  
 403  // Select Field Dialog
 404  DlgSelectName        : "Nom",
 405  DlgSelectValue        : "Valor",
 406  DlgSelectSize        : "Tamany",
 407  DlgSelectLines        : "Línies",
 408  DlgSelectChkMulti    : "Permet múltiples seleccions",
 409  DlgSelectOpAvail    : "Opcions disponibles",
 410  DlgSelectOpText        : "Text",
 411  DlgSelectOpValue    : "Valor",
 412  DlgSelectBtnAdd        : "Afegeix",
 413  DlgSelectBtnModify    : "Modifica",
 414  DlgSelectBtnUp        : "Amunt",
 415  DlgSelectBtnDown    : "Avall",
 416  DlgSelectBtnSetValue : "Selecciona per defecte",
 417  DlgSelectBtnDelete    : "Elimina",
 418  
 419  // Textarea Dialog
 420  DlgTextareaName    : "Nom",
 421  DlgTextareaCols    : "Columnes",
 422  DlgTextareaRows    : "Files",
 423  
 424  // Text Field Dialog
 425  DlgTextName            : "Nom",
 426  DlgTextValue        : "Valor",
 427  DlgTextCharWidth    : "Amplada de caràcter",
 428  DlgTextMaxChars        : "Màxim de caràcters",
 429  DlgTextType            : "Tipus",
 430  DlgTextTypeText        : "Text",
 431  DlgTextTypePass        : "Contrasenya",
 432  
 433  // Hidden Field Dialog
 434  DlgHiddenName    : "Nom",
 435  DlgHiddenValue    : "Valor",
 436  
 437  // Bulleted List Dialog
 438  BulletedListProp    : "Propietats de la llista de pics",
 439  NumberedListProp    : "Propietats de llista numerada",
 440  DlgLstStart            : "Inici",
 441  DlgLstType            : "Tipus",
 442  DlgLstTypeCircle    : "Cercle",
 443  DlgLstTypeDisc        : "Disc",
 444  DlgLstTypeSquare    : "Quadrat",
 445  DlgLstTypeNumbers    : "Números (1, 2, 3)",
 446  DlgLstTypeLCase        : "Lletres minúscules (a, b, c)",
 447  DlgLstTypeUCase        : "Lletres majúscules (A, B, C)",
 448  DlgLstTypeSRoman    : "Números romans minúscules (i, ii, iii)",
 449  DlgLstTypeLRoman    : "Números romans majúscules (I, II, III)",
 450  
 451  // Document Properties Dialog
 452  DlgDocGeneralTab    : "General",
 453  DlgDocBackTab        : "Fons",
 454  DlgDocColorsTab        : "Colors i marges",
 455  DlgDocMetaTab        : "Dades Meta",
 456  
 457  DlgDocPageTitle        : "Títol de la pàgina",
 458  DlgDocLangDir        : "Direcció llenguatge",
 459  DlgDocLangDirLTR    : "Esquerra a dreta (LTR)",
 460  DlgDocLangDirRTL    : "Dreta a esquerra (RTL)",
 461  DlgDocLangCode        : "Codi de llenguatge",
 462  DlgDocCharSet        : "Codificació de conjunt de caràcters",
 463  DlgDocCharSetCE        : "Centreeuropeu",
 464  DlgDocCharSetCT        : "Xinès tradicional (Big5)",
 465  DlgDocCharSetCR        : "Ciríl·lic",
 466  DlgDocCharSetGR        : "Grec",
 467  DlgDocCharSetJP        : "Japonès",
 468  DlgDocCharSetKR        : "Coreà",
 469  DlgDocCharSetTR        : "Turc",
 470  DlgDocCharSetUN        : "Unicode (UTF-8)",
 471  DlgDocCharSetWE        : "Europeu occidental",
 472  DlgDocCharSetOther    : "Una altra codificació de caràcters",
 473  
 474  DlgDocDocType        : "Capçalera de tipus de document",
 475  DlgDocDocTypeOther    : "Altra Capçalera de tipus de document",
 476  DlgDocIncXHTML        : "Incloure declaracions XHTML",
 477  DlgDocBgColor        : "Color de fons",
 478  DlgDocBgImage        : "URL de la imatge de fons",
 479  DlgDocBgNoScroll    : "Fons fixe",
 480  DlgDocCText            : "Text",
 481  DlgDocCLink            : "Enllaç",
 482  DlgDocCVisited        : "Enllaç visitat",
 483  DlgDocCActive        : "Enllaç actiu",
 484  DlgDocMargins        : "Marges de pàgina",
 485  DlgDocMaTop            : "Cap",
 486  DlgDocMaLeft        : "Esquerra",
 487  DlgDocMaRight        : "Dreta",
 488  DlgDocMaBottom        : "Peu",
 489  DlgDocMeIndex        : "Mots clau per a indexació (separats per coma)",
 490  DlgDocMeDescr        : "Descripció del document",
 491  DlgDocMeAuthor        : "Autor",
 492  DlgDocMeCopy        : "Copyright",
 493  DlgDocPreview        : "Vista prèvia",
 494  
 495  // Templates Dialog
 496  Templates            : "Plantilles",
 497  DlgTemplatesTitle    : "Contingut plantilles",
 498  DlgTemplatesSelMsg    : "Si us plau, seleccioneu la plantilla per obrir en l'editor<br>(el contingut actual no serà enregistrat):",
 499  DlgTemplatesLoading    : "Carregant la llista de plantilles. Si us plau, espereu...",
 500  DlgTemplatesNoTpl    : "(No hi ha plantilles definides)",
 501  DlgTemplatesReplace    : "Reemplaça el contingut actual",
 502  
 503  // About Dialog
 504  DlgAboutAboutTab    : "Quant a",
 505  DlgAboutBrowserInfoTab    : "Informació del navegador",
 506  DlgAboutLicenseTab    : "Llicència",
 507  DlgAboutVersion        : "versió",
 508  DlgAboutInfo        : "Per a més informació aneu a"
 509  };


Généré le : Sun Feb 25 15:28:05 2007 par Balluche grâce à PHPXref 0.7