[ Index ]
 

Code source de eZ Publish 3.9.0

Accédez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/extension/ezdhtml/translations/jpn-JP/ -> translation.ts (source)

   1  <!DOCTYPE TS><TS>
   2  <context>
   3      <name>design/admin/content/edit</name>
   4      <message>
   5          <source>Name</source>
   6          <translation>åå‰</translation>
   7      </message>
   8      <message>
   9          <source>File type</source>
  10          <translation>ファイル型</translation>
  11      </message>
  12      <message>
  13          <source>Size</source>
  14          <translation>サイズ</translation>
  15      </message>
  16      <message>
  17          <source>Type</source>
  18          <translation>åž‹</translation>
  19      </message>
  20  </context>
  21  <context>
  22      <name>design/standard/content/datatype</name>
  23      <message>
  24          <source>Disable editor</source>
  25          <translation>エディタを使用ã—ãªã„</translation>
  26      </message>
  27      <message>
  28          <source>Enable editor</source>
  29          <translation>エディタを使用ã™ã‚‹</translation>
  30      </message>
  31  </context>
  32  <context>
  33      <name>design/standard/ezdhtml</name>
  34      <message>
  35          <source>Insert object</source>
  36          <translation>ã‚ªãƒ–ã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã®æŒ¿å…¥</translation>
  37      </message>
  38      <message>
  39          <source>Insert link</source>
  40          <translation>ãƒªãƒ³ã‚¯ã®æŒ¿å…¥</translation>
  41      </message>
  42      <message>
  43          <source>Insert table</source>
  44          <translation>è¡¨ã®æŒ¿å…¥</translation>
  45      </message>
  46      <message>
  47          <source>Undo</source>
  48          <translation>å…ƒã«æˆ»ã™</translation>
  49      </message>
  50      <message>
  51          <source>Redo</source>
  52          <translation>やり直ã™</translation>
  53      </message>
  54      <message>
  55          <source>Bold</source>
  56          <translation>ボールド</translation>
  57      </message>
  58      <message>
  59          <source>Italic</source>
  60          <translation>斜体</translation>
  61      </message>
  62      <message>
  63          <source>Numbered list</source>
  64          <translation>番å·ä»˜ãリスト</translation>
  65      </message>
  66      <message>
  67          <source>Bullet list</source>
  68          <translation>リスト</translation>
  69      </message>
  70      <message>
  71          <source>Insert special character</source>
  72          <translation>ç‰¹æ®Šæ–‡å­—ã®æŒ¿å…¥</translation>
  73      </message>
  74      <message>
  75          <source>Insert literal text</source>
  76          <translation>ãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«æ–‡å­—åˆ—ã®æŒ¿å…¥</translation>
  77      </message>
  78      <message>
  79          <source>Insert anchor</source>
  80          <translation>ã‚¢ãƒ³ã‚«ãƒ¼ã®æŒ¿å…¥</translation>
  81      </message>
  82      <message>
  83          <source>Insert custom tag</source>
  84          <translation>ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ã‚¿ã‚°ã®æŒ¿å…¥</translation>
  85      </message>
  86      <message>
  87          <source>Insert row</source>
  88          <translation>è¡Œã®æŒ¿å…¥</translation>
  89      </message>
  90      <message>
  91          <source>Insert column</source>
  92          <translation>åˆ—ã®æŒ¿å…¥</translation>
  93      </message>
  94      <message>
  95          <source>Delete row</source>
  96          <translation>行ã®å‰Šé™¤</translation>
  97      </message>
  98      <message>
  99          <source>Delete column</source>
 100          <translation>列ã®å‰Šé™¤</translation>
 101      </message>
 102      <message>
 103          <source>Split cell</source>
 104          <translation>列ã®åˆ†å‰²</translation>
 105      </message>
 106      <message>
 107          <source>Merge cell</source>
 108          <translation>セルã®é€£çµ</translation>
 109      </message>
 110      <message>
 111          <source>Decrease list indent</source>
 112          <translation>ãƒªã‚¹ãƒˆã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒ³ãƒˆã®æ¸›å°‘</translation>
 113      </message>
 114      <message>
 115          <source>Increase list indent</source>
 116          <translation>ãƒªã‚¹ãƒˆã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒ³ãƒˆã®æ‹¡å¼µ</translation>
 117      </message>
 118      <message>
 119          <source>Find</source>
 120          <translation>探索</translation>
 121      </message>
 122      <message>
 123          <source>Help</source>
 124          <translation>ヘルプ</translation>
 125      </message>
 126      <message>
 127          <source>Heading 1</source>
 128          <translation>見出ã—1</translation>
 129      </message>
 130      <message>
 131          <source>Heading 2</source>
 132          <translation>見出ã—2</translation>
 133      </message>
 134      <message>
 135          <source>Heading 3</source>
 136          <translation>見出ã—3</translation>
 137      </message>
 138      <message>
 139          <source>Heading 4</source>
 140          <translation>見出ã—4</translation>
 141      </message>
 142      <message>
 143          <source>Heading 5</source>
 144          <translation>見出ã—5</translation>
 145      </message>
 146      <message>
 147          <source>Heading 6</source>
 148          <translation>見出ã—6</translation>
 149      </message>
 150      <message>
 151          <source>Normal</source>
 152          <translation>ノーマル</translation>
 153      </message>
 154      <message>
 155          <source>Properties</source>
 156          <translation>プロパティ</translation>
 157      </message>
 158      <message>
 159          <source>Link Properties</source>
 160          <translation>リンクプロパティ</translation>
 161      </message>
 162      <message>
 163          <source>Cut</source>
 164          <translation>切りå–り</translation>
 165      </message>
 166      <message>
 167          <source>Copy</source>
 168          <translation>コピー</translation>
 169      </message>
 170      <message>
 171          <source>Delete</source>
 172          <translation>削除</translation>
 173      </message>
 174      <message>
 175          <source>Paste</source>
 176          <translation>貼り付ã‘</translation>
 177      </message>
 178      <message>
 179          <source>Merge Cells</source>
 180          <translation>セルã®é€£çµ</translation>
 181      </message>
 182      <message>
 183          <source>Select All</source>
 184          <translation>ã™ã¹ã¦ã‚’é¸æŠž</translation>
 185      </message>
 186      <message>
 187          <source>Split Cell</source>
 188          <translation>セルã®åˆ†å‰²</translation>
 189      </message>
 190      <message>
 191          <source>Selected image type is not an anchor</source>
 192          <translation>é¸æŠžã—ãŸç”»åƒå½¢å¼ã¯ã‚¢ãƒ³ã‚«ãƒ¼ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“</translation>
 193      </message>
 194      <message>
 195          <source>Class: </source>
 196          <translation>クラス:</translation>
 197      </message>
 198      <message>
 199          <source>Class: [none]</source>
 200          <translation>クラス: [ãªã—]</translation>
 201      </message>
 202      <message>
 203          <source>Make link</source>
 204          <translation>リンクã®ä½œæˆ</translation>
 205      </message>
 206      <message>
 207          <source>Separator</source>
 208          <translation>セパレータ</translation>
 209      </message>
 210      <message>
 211          <source>Table Properties</source>
 212          <translation>表プロパティ</translation>
 213      </message>
 214      <message>
 215          <source>Change To TH</source>
 216          <translation>THã«å¤‰æ›´</translation>
 217      </message>
 218      <message>
 219          <source>Change To TD</source>
 220          <translation>TDã«å¤‰æ›´</translation>
 221      </message>
 222      <message>
 223          <source>Headings are not allowed inside a list.</source>
 224          <translation>リスト内ã§è¦‹å‡ºã—ã¯ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“.</translation>
 225      </message>
 226      <message>
 227          <source>Error: The number of rows is required and has to be at least 1!</source>
 228          <translation>エラー: è¡Œæ•°ã¯æœ€ä½Ž1以上必è¦ã§ã™!</translation>
 229      </message>
 230      <message>
 231          <source>Error: The number of columns is required and has to be at least 1!</source>
 232          <translation>エラー: åˆ—æ•°ã¯æœ€ä½Ž1以上必è¦ã§ã™!</translation>
 233      </message>
 234      <message>
 235          <source>Choose node</source>
 236          <translation>ノードã®é¸æŠž</translation>
 237      </message>
 238      <message>
 239          <source>Select a node and click the %buttonname button.
 240      Using bookmark items for quick selection is also possible.
 241      Click on node names to change the browse listing.</source>
 242          <translation>ãƒŽãƒ¼ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã— %buttonname ボタンをクリックã—ã¾ã™.
 243      ã™ã°ã‚„ã„é¸æŠžã«ãƒ–ックマークを使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚å¯èƒ½ã§ã™.
 244      ノードåをクリックã—ã¦ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’切り替ãˆã¾ã™.</translation>
 245      </message>
 246      <message>
 247          <source>OK</source>
 248          <translation>OK</translation>
 249      </message>
 250      <message>
 251          <source>Choose object</source>
 252          <translation>オブジェクトã®é¸æŠž</translation>
 253      </message>
 254      <message>
 255          <source>Select an object and click the %buttonname button.
 256      Click on object names to change the browse listing.
 257      Using bookmark items for quick selection is also possible.</source>
 258          <translation>ã‚ªãƒ–ã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’é¸æŠžã— %buttonname ボタンをクリックã—ã¾ã™.
 259      ã™ã°ã‚„ã„é¸æŠžã«ãƒ–ックマークを使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚å¯èƒ½ã§ã™.
 260      ノードåをクリックã—ã¦ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’切り替ãˆã¾ã™.</translation>
 261      </message>
 262      <message>
 263          <source>Choose objects</source>
 264          <translation>オブジェクトã®é¸æŠž</translation>
 265      </message>
 266      <message>
 267          <source>Use the checkboxes to choose the objects that you wish to relate to
 268      and click the %buttonname button. Click on object names to change the browse listing.
 269      Using bookmark items for quick selection is also possible.</source>
 270          <translation>ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’使用ã—ã¦ã€é–¢ä¿‚ã•ã›ã‚‹ã‚ªãƒ–ã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆã‚’é¸æŠžã— %buttonname ボタンをクリックã—ã¾ã™.
 271      ブックマークを使用ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚å¯èƒ½ã§ã™.
 272      ノードåをクリックã—ã¦ãƒªã‚¹ãƒˆã‚’切り替ãˆã¾ã™.</translation>
 273      </message>
 274      <message>
 275          <source>Name</source>
 276          <translation>åå‰</translation>
 277      </message>
 278      <message>
 279          <source>Cancel</source>
 280          <translation>キャンセル</translation>
 281      </message>
 282      <message>
 283          <source>Select from available classes</source>
 284          <translation>利用å¯èƒ½ãªã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‹ã‚‰ã®é¸æŠž</translation>
 285      </message>
 286      <message>
 287          <source>Class</source>
 288          <translation>クラス</translation>
 289      </message>
 290      <message>
 291          <source>none</source>
 292          <translation>ãªã—</translation>
 293      </message>
 294      <message>
 295          <source>Select from available custom tags</source>
 296          <translation>利用å¯èƒ½ãªã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ã‚¿ã‚°ã®é¸æŠž</translation>
 297      </message>
 298      <message>
 299          <source>Custom tag</source>
 300          <translation>カスタムタグ</translation>
 301      </message>
 302      <message>
 303          <source>Inline</source>
 304          <translation>インライン</translation>
 305      </message>
 306      <message>
 307          <source>Text</source>
 308          <translation>テキスト</translation>
 309      </message>
 310      <message>
 311          <source>Attribute name</source>
 312          <translation>属性å</translation>
 313      </message>
 314      <message>
 315          <source>Value</source>
 316          <translation>値</translation>
 317      </message>
 318      <message>
 319          <source>There are no attributes defined</source>
 320          <translation>定義済ã¿ã®å±žæ€§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“</translation>
 321      </message>
 322      <message>
 323          <source>Remove selected</source>
 324          <translation>é¸æŠžã®å‰Šé™¤</translation>
 325      </message>
 326      <message>
 327          <source>New attribute</source>
 328          <translation>属性ã®è¿½åŠ </translation>
 329      </message>
 330      <message>
 331          <source>Type</source>
 332          <translation>åž‹</translation>
 333      </message>
 334      <message>
 335          <source>other</source>
 336          <translation>ãã®ä»–</translation>
 337      </message>
 338      <message>
 339          <source>Browse</source>
 340          <translation>ブラウズ</translation>
 341      </message>
 342      <message>
 343          <source>URL</source>
 344          <translation>URL</translation>
 345      </message>
 346      <message>
 347          <source>Open in new window</source>
 348          <translation>æ–°ã—ã„ウインドウã§é–‹ã</translation>
 349      </message>
 350      <message>
 351          <source>Title ( optional )</source>
 352          <translation>タイトル(オプション)</translation>
 353      </message>
 354      <message>
 355          <source>ID ( optional )</source>
 356          <translation>ID(オプション)</translation>
 357      </message>
 358      <message>
 359          <source>Upload local file</source>
 360          <translation>ローカルファイルã®ã‚¢ãƒƒãƒ—ロード</translation>
 361      </message>
 362      <message>
 363          <source>Location</source>
 364          <translation>é…ç½®</translation>
 365      </message>
 366      <message>
 367          <source>Automatic</source>
 368          <translation>自動</translation>
 369      </message>
 370      <message>
 371          <source>File</source>
 372          <translation>ファイル</translation>
 373      </message>
 374      <message>
 375          <source>Upload is in progress, it may take a few seconds ...</source>
 376          <translation>アップロード中ã§ã™. æ•°ç§’ã‚’è¦ã—ã¾ã™ ...</translation>
 377      </message>
 378      <message>
 379          <source>Select from related objects or upload local files</source>
 380          <translation>関連オブジェクトã‹ã‚‰é¸æŠžã™ã‚‹ã‹ãƒ­ãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ•ァイルをアップロードã—ã¾ã™</translation>
 381      </message>
 382      <message>
 383          <source>Related objects</source>
 384          <translation>関連オブジェクト</translation>
 385      </message>
 386      <message>
 387          <source>Related images</source>
 388          <translation>関連画åƒ</translation>
 389      </message>
 390      <message>
 391          <source>Related files</source>
 392          <translation>関連ファイル</translation>
 393      </message>
 394      <message>
 395          <source>Related content</source>
 396          <translation>関連コンテンツ</translation>
 397      </message>
 398      <message>
 399          <source>There are no related objects.</source>
 400          <translation>関連オブジェクトã¯ã‚りã¾ã›ã‚“.</translation>
 401      </message>
 402      <message>
 403          <source>Upload new</source>
 404          <translation>æ–°è¦ã‚¢ãƒƒãƒ—ロード</translation>
 405      </message>
 406      <message>
 407          <source>Add existing</source>
 408          <translation>上書ã追加</translation>
 409      </message>
 410      <message>
 411          <source>Center</source>
 412          <translation>中æƒãˆ</translation>
 413      </message>
 414      <message>
 415          <source>Left</source>
 416          <translation>å·¦æƒãˆ</translation>
 417      </message>
 418      <message>
 419          <source>Right</source>
 420          <translation>峿ƒãˆ</translation>
 421      </message>
 422      <message>
 423          <source>Rows</source>
 424          <translation>行数</translation>
 425      </message>
 426      <message>
 427          <source>Columns</source>
 428          <translation>列数</translation>
 429      </message>
 430      <message>
 431          <source>Size</source>
 432          <translation>サイズ</translation>
 433      </message>
 434      <message>
 435          <source>Border</source>
 436          <translation>境界線</translation>
 437      </message>
 438      <message>
 439          <source>Edit Cell properties</source>
 440          <translation>セルプロパティã®ç·¨é›†</translation>
 441      </message>
 442      <message>
 443          <source>Width</source>
 444          <translation>å¹…</translation>
 445      </message>
 446      <message>
 447          <source>Apply to</source>
 448          <translation>é©ç”¨ï¼š</translation>
 449      </message>
 450      <message>
 451          <source>Cell</source>
 452          <translation>セル</translation>
 453      </message>
 454      <message>
 455          <source>Row</source>
 456          <translation>行</translation>
 457      </message>
 458      <message>
 459          <source>Column</source>
 460          <translation>列</translation>
 461      </message>
 462      <message>
 463          <source>Cell Properties</source>
 464          <translation>セルã®ãƒ—ロパティ</translation>
 465      </message>
 466      <message>
 467          <source>No classes are available for the element: </source>
 468          <translation>ã“ã®è¦ç´ ã«åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“:</translation>
 469      </message>
 470      <message>
 471          <source>Remove link</source>
 472          <translation>リンクã®å‰Šé™¤</translation>
 473      </message>
 474      <message>
 475          <source>Merge down</source>
 476          <translation>下方å‘ã«é€£çµ</translation>
 477      </message>
 478      <message>
 479          <source>Custom tag properties</source>
 480          <translation>カスタムタグプロパティ</translation>
 481      </message>
 482      <message>
 483          <source>Link properties</source>
 484          <translation>リンクプロパティ</translation>
 485      </message>
 486      <message>
 487          <source>View</source>
 488          <translation type="unfinished"></translation>
 489      </message>
 490      <message>
 491          <source>default</source>
 492          <translation type="unfinished"></translation>
 493      </message>
 494      <message>
 495          <source>Property name</source>
 496          <translation type="unfinished"></translation>
 497      </message>
 498  </context>
 499  <context>
 500      <name>design/standard/ezdhtml/help</name>
 501      <message>
 502          <source>Online editor help</source>
 503          <translation>オンラインエディタヘルプ</translation>
 504      </message>
 505      <message>
 506          <source>Using the toolbar</source>
 507          <translation>ツールãƒãƒ¼ã®ä½¿ç”¨</translation>
 508      </message>
 509      <message>
 510          <source>Undo the last operation in the editor. To undo more than one operation, keep clicking the button.</source>
 511          <translation>æœ€å¾Œã®æ“作をå–り消ã—ã¾ã™. å–り消ã—を繰り返ã™ã«ã¯ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’ã•らã«ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™.</translation>
 512      </message>
 513      <message>
 514          <source>Reverse the &quot;Undo&quot; command.</source>
 515          <translation>“å–り消ã—â€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’å…ƒã«æˆ»ã—ã¾ã™.</translation>
 516      </message>
 517      <message>
 518          <source>Make the selected text &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt;. If the selected text is &lt;b&gt;bold&lt;/b&gt; already, this button will remove the formating.</source>
 519          <translation>é¸æŠžã—ãŸãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’&lt;b&gt;ボールド&lt;/b&gt;ã«ã—ã¾ã™. é¸æŠžã—ãŸãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆãŒ&lt;b&gt;ボールド&lt;/b&gt;ã®å ´åˆã¯è§£é™¤ã—ã¾ã™.</translation>
 520      </message>
 521      <message>
 522          <source>Make the selected text &lt;i&gt;italic&lt;/i&gt;. If the selected text is &lt;i&gt;italic&lt;/i&gt; already, this button will remove the formating.</source>
 523          <translation>é¸æŠžã—ãŸãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’&lt;i&gt;斜体&lt;/i&gt;ã«ã—ã¾ã™. é¸æŠžã—ãŸãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆãŒ&lt;i&gt;斜体&lt;/i&gt;ã®å ´åˆã¯è§£é™¤ã—ã¾ã™.</translation>
 524      </message>
 525      <message>
 526          <source>Decrease list indent. Use this button to change the level of a list item in a nested list.</source>
 527          <translation>リストã®ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒ³ãƒˆã‚’減少ã—ã¾ã™. ãƒã‚¹ãƒˆã—ãŸãƒªã‚¹ãƒˆã®ãƒªã‚¹ãƒˆè¦ç´ ã®ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’変更ã™ã‚‹ã«ã¯, ã“ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’使用ã—ã¾ã™.</translation>
 528      </message>
 529      <message>
 530          <source>Increase list indent. Use this button to change the level of a list item in a nested list.</source>
 531          <translation>リストã®ã‚¤ãƒ³ãƒ‡ãƒ³ãƒˆã‚’æ‹¡å¼µã—ã¾ã™. ãƒã‚¹ãƒˆã—ãŸãƒªã‚¹ãƒˆã®ãƒªã‚¹ãƒˆè¦ç´ ã®ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’変更ã™ã‚‹ã«ã¯, ã“ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’使用ã—ã¾ã™.</translation>
 532      </message>
 533      <message>
 534          <source>Create a hyperlink. You can select text first and then click this button to make the text a link. If the checkbox &quot;Open in new window&quot; is checked, the link will be displayed in a new browser window.</source>
 535          <translation>ãƒã‚¤ãƒ‘ーリンクを作æˆã—ã¾ã™. テキストã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’作æˆã™ã‚‹ã«ã¯, ã¾ãšãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’é¸æŠžã—, ã“ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™. “新ã—ã„ウインドウã§é–‹ãâ€ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ãƒœãƒƒã‚¯ã‚¹ã‚’ãƒã‚§ãƒƒã‚¯ã—ãŸå ´åˆ, ãƒªãƒ³ã‚¯ã¯æ–°ã—ã„ブラウザウインドウã§è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™.</translation>
 536      </message>
 537      <message>
 538          <source>Insert literal text. Click the &quot;Insert literal&quot; button to insert a single column and single row table with purple background into the editor field. Text written in this field will be rendered literally in the final output.</source>
 539          <translation>リテラル文字列を挿入ã—ã¾ã™. â€œãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«æ–‡å­—åˆ—ã®æŒ¿å…¥â€ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨, エディタã®ãƒ•ィールドã«ç´«è‰²ã®èƒŒæ™¯ã®1行×1列ã®è¡¨ãŒæŒ¿å…¥ã•れã¾ã™. ã“ã®é ˜åŸŸå†…ã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã¯å‡ºåŠ›æ™‚ã«ãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«æ–‡å­—列ã¨ã—ã¦æç”»ã•れã¾ã™.</translation>
 540      </message>
 541      <message>
 542          <source>Insert a special character. Click the button to open the special character window. Click on a character to insert it.</source>
 543          <translation>特殊文字を挿入ã—ã¾ã™. 特殊文字ウインドウを開ãã«ã¯ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™. 挿入ã™ã‚‹æ–‡å­—をクリックã—ã¾ã™.</translation>
 544      </message>
 545      <message>
 546          <source>Insert a table at the selected position. Tables with their border set to 0 are displayed with a red border color in the editor.</source>
 547          <translation>é¸æŠžã—ãŸä½ç½®ã«è¡¨ã‚’挿入ã—ã¾ã™. 境界線幅ãŒ0ã®è¡¨ã¯ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿ä¸Šã¯èµ¤ã®å¢ƒç•Œç·šã§è¡¨ç¤ºã•れã¾ã™.</translation>
 548      </message>
 549      <message>
 550          <source>Open the search window.</source>
 551          <translation>検索ウインドウを開ãã¾ã™.</translation>
 552      </message>
 553      <message>
 554          <source>Open the help window.</source>
 555          <translation>ヘルプウインドウを開ãã¾ã™.</translation>
 556      </message>
 557      <message>
 558          <source>Using the context menu</source>
 559          <translation>コンテキストメニューã®ä½¿ç”¨</translation>
 560      </message>
 561      <message>
 562          <source>Right click using the mouse and choose one of the insert commands from context menu.</source>
 563          <translation>マウスをå³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—表示ã•れるコンテキストメニューã‹ã‚‰æŒ¿å…¥ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™.</translation>
 564      </message>
 565      <message>
 566          <source>Edit table</source>
 567          <translation>表ã®ç·¨é›†</translation>
 568      </message>
 569      <message>
 570          <source>Edit link</source>
 571          <translation>リンクã®ç·¨é›†</translation>
 572      </message>
 573      <message>
 574          <source>Edit the class attribute of the tags header, paragraph, bold, italic, ol, ul</source>
 575          <translation>タグ(見出ã—, 段è½, ボールド, 斜体, リスト, 番å·ä»˜ãリスト)ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹å±žæ€§ã®ç·¨é›†</translation>
 576      </message>
 577      <message>
 578          <source>Tips</source>
 579          <translation>ヒント</translation>
 580      </message>
 581      <message>
 582          <source>The status bar will show the current tag name, all its parent tags and class information of the tag.</source>
 583          <translation>ステータスãƒãƒ¼ã«ç¾åœ¨ã®ã‚¿ã‚°åãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™. ã™ã¹ã¦ã®è¦ªã‚¿ã‚°ã¨ã‚¿ã‚°ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹æƒ…å ±ã§ã™.</translation>
 584      </message>
 585      <message>
 586          <source>You can change the looks of the editor by editing editor.css in the extension/ezdhtml/design/standard/stylesheets/ezdhtml/ directory.</source>
 587          <translation>エディタã®è¡¨ç¤ºã‚’変更ã™ã‚‹ã«ã¯ extension/ezdhtml/design/standard/stylesheets/ezdhtml/ ディレクトリ中㮠editor.css を直接編集ã—ã¾ã™.</translation>
 588      </message>
 589      <message>
 590          <source>You can edit wordmatch.ini under directory extension/ezdhtml/settings/ to make text copied from MS Word directly assigned to a desired class.</source>
 591          <translation>Microsoft Wordã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã‚’コピーã—ã€å¸Œæœ›ã®ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã¸å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‹ã«ã¯, extension/ezdhtml/settings/ ディレクトリã®ä¸­ã® wordmatch.ini を編集ã—ã¾ã™.</translation>
 592      </message>
 593      <message>
 594          <source>Close Window</source>
 595          <translation>ウインドウを閉ã˜ã‚‹</translation>
 596      </message>
 597      <message>
 598          <source>Insert object, link, anchor, literal, custom tag, table</source>
 599          <translation>オブジェクト, リンク, アンカー, リテラル文字列, カスタムタグ, è¡¨ã®æŒ¿å…¥</translation>
 600      </message>
 601      <message>
 602          <source>Create a numbered list. To create a new list item, press &quot;Enter&quot;. To end a list, press &quot;Enter&quot; key on an empty list item. If you click this button when the cursor is on a list item, the formatting will be removed.</source>
 603          <translation>番å·ä»˜ããƒªã‚¹ãƒˆï¼ˆç®‡æ¡æ›¸ã)を作æˆã—ã¾ã™. æ–°ã—ã„行を作るã«ã¯&quot;Enter&quot;ã‚­ãƒ¼ã§æ”¹è¡Œã—ã¾ã™. リストを終了ã™ã‚‹ã«ã¯è¡ŒãŒç©ºã®çŠ¶æ…‹ã§&quot;Enter&quot;キーを押ã—ã¾ã™. ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ãŒæ—¢å­˜ã®ãƒªã‚¹ãƒˆä¸Šã«ã‚る時ã«ã“ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨ãƒªã‚¹ãƒˆãŒè§£é™¤ã•れã¾ã™.</translation>
 604      </message>
 605      <message>
 606          <source>Create a bullet list. To create a new list item, press &quot;Enter&quot;. To end a list, press &quot;Enter&quot; key on an empty list item. If you click this button when the cursor is on a list item, the formatting will be removed.</source>
 607          <translation>リストを作æˆã—ã¾ã™. ãƒªã‚¹ãƒˆã®æ–°ã—ã„æ®µè½ã‚’作æˆã™ã‚‹ã«ã¯â€œEnterâ€ã‚­ãƒ¼ã‚’押ã—ã¾ã™. リストを終了ã™ã‚‹ã«ã¯, 空ã®ãƒªã‚¹ãƒˆè¡Œã§â€œãƒãƒƒã‚¯ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹â€ã‚­ãƒ¼ã‚’押ã—ã¾ã™. カーソルãŒãƒªã‚¹ãƒˆå†…ã«ã‚る時ã«ã“ã®ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã™ã‚‹ã¨é©ç”¨ãŒè§£é™¤ã•れã¾ã™.</translation>
 608      </message>
 609      <message>
 610          <source>Insert an image or any other object from the related objects list. For images you can specify size and/or alignment. You can add custom attributes by clicking the &quot;New attribute&quot; button. To upload local images/files, click &quot;Upload new&quot; button. In the upload local file window, choose the local file, specify the name of the new object, choose placement from list and then click &quot;Upload&quot; button. Note that embedded object will begin on a new line when displayed in the resulting XHTML.</source>
 611          <translation>関連オブジェクト一覧ã‹ã‚‰ç”»åƒã¾ãŸã¯ãã®ä»–ã®ã‚ªãƒ–ジェクトを挿入ã—ã¾ã™. ç”»åƒã«ã¤ã„ã¦ã¯ã‚µã‚¤ã‚ºã¨æƒãˆã‚’定義ã§ãã¾ã™. カスタム属性を追加ã™ã‚‹ã«ã¯â€œæ–°è¦å±žæ€§â€œãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™. ローカルã®ç”»åƒ/ファイルをアップロードã™ã‚‹ã«ã¯, “新è¦ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードâ€ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™. ローカルファイルã®ã‚¢ãƒƒãƒ—ロードウインドウã®ä¸­ã§, ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—, æ–°ã—ã„オブジェクトã®åå‰ã‚’設定ã—, リストã‹ã‚‰é…置先をé¸ã‚“ã§ã‹ã‚‰â€œã‚¢ãƒƒãƒ—ロードâ€ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™.</translation>
 612      </message>
 613      <message>
 614          <source>Create an anchor. An anchor-like icon will appear in the editor.</source>
 615          <translation>アンカーを作æˆã—ã¾ã™. エディタã®è©²å½“ä½ç½®ã«éŒ¨å°ã®ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™.</translation>
 616      </message>
 617      <message>
 618          <source>Create a custom tag. Click the button to open the insert custom tag window with a list of available custom tags. Select the name of the custom tag you want to insert, write the tag contents in the textfield &quot;Text&quot; and click the &quot;OK&quot; button. You can add custom attributes by clicking the &quot;InsertAttribute&quot; button. Block custom tags are inserted as a single row and single column table. &quot;Text&quot; field is inactive for block custom tags. You can write text inside the table.</source>
 619          <translation>カスタムタグを作æˆã—ã¾ã™. ボタンをクリックã™ã‚‹ã¨, 利用å¯èƒ½ãªã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ã‚¿ã‚°ã®ä¸€è¦§ã®ã‚¦ã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãŒé–‹ãã¾ã™. 挿入ã™ã‚‹ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ã‚¿ã‚°åã‚’é¸æŠžã—, “テキストâ€ãƒ•ィールドã«ã‚¿ã‚°ã‚³ãƒ³ãƒ†ãƒ³ãƒ„を記入ã—, “OKâ€ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™. カスタム属性を追加ã™ã‚‹ã«ã¯, “属性ã®è¿½åŠ â€ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¾ã™.</translation>
 620      </message>
 621      <message>
 622          <source>Insert a row above the current row.</source>
 623          <translation>行をç¾åœ¨ã®è¡Œã®ä¸Šã«æŒ¿å…¥ã—ã¾ã™.</translation>
 624      </message>
 625      <message>
 626          <source>Insert a column to the left of the current cell.</source>
 627          <translation>列をç¾åœ¨ã®åˆ—ã®å·¦ã«æŒ¿å…¥ã—ã¾ã™.</translation>
 628      </message>
 629      <message>
 630          <source>Delete the current row.</source>
 631          <translation>ç¾åœ¨ã®è¡Œã‚’削除ã—ã¾ã™.</translation>
 632      </message>
 633      <message>
 634          <source>Delete the current column.</source>
 635          <translation>ç¾åœ¨ã®åˆ—を削除ã—ã¾ã™.</translation>
 636      </message>
 637      <message>
 638          <source>Split the current cell into two cells.</source>
 639          <translation>セルを分割ã—ã¾ã™.</translation>
 640      </message>
 641      <message>
 642          <source>Merge the selected cells in the same row (adding the attribute &quot;rowspan&quot; to the table cell). To merge cells in different rows (adding the attribute &quot;colspan&quot; to the table cell), right click the table cell and choose the command &quot;Merge down&quot;.</source>
 643          <translation>åŒè¡Œã®é¸æŠžã—ãŸã‚»ãƒ«ã‚’連çµã—ã¾ã™ï¼ˆè¡¨ã®ã‚»ãƒ«ã«â€œrowspanâ€å±žæ€§ã‚’追加ã—ã¾ã™ï¼‰. 行をã¾ãŸãŒã‚‹ã‚»ãƒ«ã‚’連çµã™ã‚‹ã«ã¯ï¼ˆè¡¨ã®ã‚»ãƒ«ã«â€œcolspanâ€å±žæ€§ã‚’追加), 表ã®ã‚»ãƒ«ã§å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—, “下方å‘ã«é€£çµâ€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™.</translation>
 644      </message>
 645      <message>
 646          <source>Move the pointer to a table cell, right click it and choose a command from the context menu. You can insert rows, insert columns,
 647  delete rows, delete columns, split cells or insert objects, tables, links, anchors, custom tags and literal tags.
 648  To set a table cell as the table header, choose &quot;TH&quot; from the context menu. To merge cells in different rows choose the command &quot;Merge down&quot;.
 649  To edit table properties, choose &quot;Table Properties&quot;. To edit table cell properties, choose &quot;Cell Properties&quot;. A window will pop up where you can set cell width and cell class. You can set width and class either for the current cell, for all the cells in the current row or for all the cells in the current column by choosing Cell, Row, Column, respectively using the radiobuttons.</source>
 650          <translation>テーブルセルã«ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’移動ã—, å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™. コンテキストメニューã‹ã‚‰ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™. è¡Œã®æŒ¿å…¥, åˆ—ã®æŒ¿å…¥, 行ã®å‰Šé™¤, 列ã®å‰Šé™¤, セルã®åˆ†å‰²ãŠã‚ˆã³ã‚ªãƒ–ジェクト, 表, リンク, アンカー, カスタムタグ, ãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«æ–‡å­—åˆ—ã®æŒ¿å…¥ãŒå¯èƒ½ã§ã™. セルを表ã®ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã«ã™ã‚‹ã«ã¯, コンテキストメニューã‹ã‚‰â€œTHâ€ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™.表ã®ãƒ—ロパティを編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã€&quot;表ã®ãƒ—ロパティ&quot;を使用ã—ã¾ã™.セルã®ãƒ—ロパティを編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã€&quot;セルã®ãƒ—ロパティ&quot;を使用ã—ã¾ã™.表示ã•れるウインドウã§ã‚»ãƒ«å¹…ã¨ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’設定ã§ãã¾ã™.設定ã®é©ç”¨ç¯„囲ã¯ãƒ©ã‚¸ã‚ªãƒœã‚¿ãƒ³ã§ã€ã‚»ãƒ«ã€è¡Œã€åˆ—ã‚’é¸ã¶ã“ã¨ãŒå¯èƒ½ã§ã™.</translation>
 651      </message>
 652      <message>
 653          <source>Edit the properties of object, anchor, custom tag</source>
 654          <translation>オブジェクト, アンカー, リテラル文字列, カスタムタグ, 表ã®ãƒ—ロパティã®ç·¨é›†</translation>
 655      </message>
 656      <message>
 657          <source>Right click the object and choose &quot;Properties&quot; from the context menu, the object properties window will pop up. Edit properties of the object and click &quot;OK&quot;. If no changes need to be done, simply click the &quot;Cancel&quot; button.</source>
 658          <translation>オブジェクト上ã§ã®å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã«ã‚ˆã‚Šè¡¨ç¤ºã•れるメニューã‹ã‚‰&quot;プロパティ&quot;ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã“ã¨ã§, プロパティウインドウãŒè¡¨ç¤ºã•れã¾ã™. プロパティを設定ã—&quot;OK&quot;ボタンをクリックã—ã¦ãã ã•ã„. 設定を中止ã™ã‚‹ã«ã¯&quot;キャンセル&quot;ボタンをクリックã™ã‚‹ã ã‘ã§ã™.</translation>
 659      </message>
 660      <message>
 661          <source>Move the pointer to the link text and right click it. Select &quot;Link properties&quot; from the context menu if you want
 662  to edit link properties. Select &quot;Remove Link&quot; if you just want to remove the link.</source>
 663          <translation>カーソルãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’テキストã«åˆã‚ã›å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™. リンクã®å±žæ€§ã‚’編集ã™ã‚‹ã«ã¯, コンテキストメニューã‹ã‚‰â€œãƒªãƒ³ã‚¯ãƒ—ロパティâ€ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™. リンクを解除ã™ã‚‹ã«ã¯, “リンクã®å‰Šé™¤â€ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™.</translation>
 664      </message>
 665      <message>
 666          <source>Move the pointer to the text and right click it. Do not make any text selection before right clicking. Choose the command &quot;Properties&quot; from the context menu. A window will pop up where you can assign a class to this tag (You need to define available classes for this tag in content.ini).</source>
 667          <translation>カーソルをテキストã«åˆã‚ã›å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™.å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã‚’ã™ã‚‹å‰ã«ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆã®é¸æŠžã¯å¿…è¦ã‚りã¾ã›ã‚“.コンテキストメニューã‹ã‚‰&quot;プロパティ&quot;ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™.表示ã•れるウインドウã§ã“ã®ã‚¿ã‚°ã¸å‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‹ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’é¸æŠžã§ãã¾ã™.(content.ini内ã§åˆ©ç”¨å¯èƒ½ãªã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’定義ã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚りã¾ã™.)</translation>
 668      </message>
 669      <message>
 670          <source>You can create a new line by holding the Shift key down and type Enter.</source>
 671          <translation>シフトキーを押ã—ãªãŒã‚‰æ”¹è¡Œã‚­ãƒ¼ã‚’押ã™ã“ã¨ã§æ®µè½å†…改行(BRã‚¿ã‚°ã«ç›¸å½“)ãŒè¡Œãˆã¾ã™.</translation>
 672      </message>
 673      <message>
 674          <source>You can create a new paragraph by pressing the Enter key.</source>
 675          <translation>改行キーを押ã™ã¨æ–°ã—ã„æ®µè½ãŒä½œæˆã•れã¾ã™.</translation>
 676      </message>
 677      <message>
 678          <source>You can make an image-link by selecting the image first and then either clicking the link button in the toolbar or choosing command &quot;Insert Link&quot; from context menu.</source>
 679          <translation>ç”»åƒãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’作æˆã™ã‚‹ã«ã¯, ã¾ãšç”»åƒã‚’é¸æŠžã—, ツールãƒãƒ¼ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã™ã‚‹ã‹, コンテキストメニューã‹ã‚‰â€œãƒªãƒ³ã‚¯ã®æŒ¿å…¥â€ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™.</translation>
 680      </message>
 681      <message>
 682          <source>Merge the selected cells into one cell. The cells must be empty.</source>
 683          <translation>é¸æŠžã—ãŸã‚»ãƒ«ã‚’çµåˆã—ã¾ã™. セルã¯ç©ºã«ãªã‚Šã¾ã™.</translation>
 684      </message>
 685      <message>
 686          <source>Move the pointer to a table cell, right click it and choose a command from the context menu. You can insert rows, insert columns,
 687  delete rows, delete columns, split cells or insert objects, tables, links, anchors, custom tags and literal tags.
 688  To set a table cell as the table header, choose &quot;Change to TH&quot; from the context menu.
 689  To edit table properties, choose &quot;Table Properties&quot;. To edit table cell properties, choose &quot;Cell Properties&quot;. A window will pop up where you can set cell width and cell class. You can set width and class either for the current cell, for all the cells in the current row or for all the cells in the current column by choosing Cell, Row, Column, respectively using the radiobuttons.</source>
 690          <translation>テーブルセルã«ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã‚’移動ã—, å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯ã—ã¾ã™. コンテキストメニューã‹ã‚‰ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™. è¡Œã®æŒ¿å…¥, åˆ—ã®æŒ¿å…¥, 行ã®å‰Šé™¤, 列ã®å‰Šé™¤, セルã®åˆ†å‰²ãŠã‚ˆã³ã‚ªãƒ–ジェクト, 表, リンク, アンカー, カスタムタグ, ãƒªãƒ†ãƒ©ãƒ«æ–‡å­—åˆ—ã®æŒ¿å…¥ãŒå¯èƒ½ã§ã™. セルを表ã®ãƒ˜ãƒƒãƒ€ãƒ¼ã«ã™ã‚‹ã«ã¯, コンテキストメニューã‹ã‚‰â€œTHâ€ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™.表ã®ãƒ—ロパティを編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã€&quot;表ã®ãƒ—ロパティ&quot;を使用ã—ã¾ã™.セルã®ãƒ—ロパティを編集ã™ã‚‹ã«ã¯ã€&quot;セルã®ãƒ—ロパティ&quot;を使用ã—ã¾ã™.表示ã•れるウインドウã§ã‚»ãƒ«å¹…ã¨ã‚¯ãƒ©ã‚¹ã‚’設定ã§ãã¾ã™.設定ã®é©ç”¨ç¯„囲ã¯ãƒ©ã‚¸ã‚ªãƒœã‚¿ãƒ³ã§ã€ã‚»ãƒ«ã€è¡Œã€åˆ—ã‚’é¸ã¶ã“ã¨ãŒå¯èƒ½ã§ã™.</translation>
 691      </message>
 692  </context>
 693  <context>
 694      <name>ezdhtml</name>
 695      <message>
 696          <source>Name</source>
 697          <comment>design/standard/ezdhtml</comment>
 698          <translation type="unfinished">åå‰</translation>
 699      </message>
 700  </context>
 701  <context>
 702      <name>handlers/input</name>
 703      <message>
 704          <source>Node %1 does not exist.</source>
 705          <translation>ノード %1 ã¯å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“.</translation>
 706      </message>
 707      <message>
 708          <source>Node &apos;%1&apos; does not exist.</source>
 709          <translation>ノード &apos;%1&apos; ã¯å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“.</translation>
 710      </message>
 711  </context>
 712  <context>
 713      <name>kernel/classes/datatypes</name>
 714      <message>
 715          <source>Content required</source>
 716          <translation>コンテンツãŒå¿…è¦ã§ã™</translation>
 717      </message>
 718      <message>
 719          <source>Invalid e-mail address: &apos;%1&apos;</source>
 720          <translation type="unfinished"></translation>
 721      </message>
 722  </context>
 723  <context>
 724      <name>kernel/classes/datatypes/ezxmltext</name>
 725      <message>
 726          <source>Wrong closing tag</source>
 727          <translation type="unfinished"></translation>
 728      </message>
 729      <message>
 730          <source>Wrong closing tag : &amp;lt;/%1&amp;gt;.</source>
 731          <translation type="unfinished"></translation>
 732      </message>
 733      <message>
 734          <source>Wrong opening tag</source>
 735          <translation type="unfinished"></translation>
 736      </message>
 737      <message>
 738          <source>Unknown tag: &amp;lt;%1&amp;gt;.</source>
 739          <translation type="unfinished"></translation>
 740      </message>
 741      <message>
 742          <source>Can&apos;t convert tag&apos;s name: &amp;lt;%1&amp;gt;.</source>
 743          <translation type="unfinished"></translation>
 744      </message>
 745      <message>
 746          <source>Class &apos;%1&apos; is not allowed for element &amp;lt;%2&amp;gt; (check content.ini).</source>
 747          <translation type="unfinished"></translation>
 748      </message>
 749      <message>
 750          <source>Required attribute &apos;%1&apos; is not presented in tag &amp;lt;%2&amp;gt;.</source>
 751          <translation type="unfinished"></translation>
 752      </message>
 753      <message>
 754          <source>Custom tag &apos;%1&apos; is not allowed.</source>
 755          <translation type="unfinished"></translation>
 756      </message>
 757      <message>
 758          <source>%1 is not allowed to be a child of &amp;lt;%2&amp;gt;.</source>
 759          <translation type="unfinished"></translation>
 760      </message>
 761      <message>
 762          <source>Attribute &apos;%1&apos; is not allowed in &amp;lt;%2&amp;gt; element.</source>
 763          <translation type="unfinished"></translation>
 764      </message>
 765  </context>
 766  </TS>


Généré le : Sat Feb 24 10:30:04 2007 par Balluche grâce à PHPXref 0.7