[ Index ] |
|
Code source de eGroupWare 1.2.106-2 |
1 %1 content manager sitemgr zh-tw %1 內容管理員 2 %1 module manager sitemgr zh-tw %1 模組管理員 3 '%1' is no valid sitemgr-site directory !!! sitemgr zh-tw '%1' 不是可用的 sitemgr-網站資料夾! 4 (do not put spaces or punctuation in the name field.) sitemgr zh-tw (在名稱中請不要放入空白或是其他符號) 5 (leave blank to allow insecure logins) sitemgr zh-tw (保留空白來允許透過不安全環境登入) 6 (only used in case of single file) sitemgr zh-tw (只使用於單一檔案的情況) 7 1 day sitemgr zh-tw 1 天 8 1 hour sitemgr zh-tw 1 小時 9 1 month sitemgr zh-tw 1 個月 10 1 week sitemgr zh-tw 1 星期 11 <b>autoregistration is not enabled / configured in the registration app !!!</b><br>you need to do so, to get the autoregistration link working. sitemgr zh-tw <b>註冊系統並未啟動 / 請在註冊管理中設定!</b> 12 <b>want more templates?</b><br />just download one from the template gallery at %1www.egroupware.org%2 or use a %3mambo open source%4 version 4.5 compatible template eg. from %5. unpack the downloaded template in your templates directory (%6). sitemgr zh-tw <b>想要找尋更多的樣板嗎?</b><br />您可以在%1www.eGroupWare.org%2下載或是使用%3Mambo Open Source%4版本4.5的樣板,例如從 %5。解壓縮下載的樣板後放到樣板資料夾中 (%6)。 13 a simple picture galery sitemgr zh-tw 一個簡單的圖庫 14 actif sitemgr zh-tw 如果符合 15 add a category sitemgr zh-tw 新增類別 16 add a new application sitemgr zh-tw 新增應用程式 17 add a new guestbook sitemgr zh-tw 新增留言板 18 add block ... sitemgr zh-tw 新增區塊... 19 add block to content area %1 sitemgr zh-tw 新增區塊到內容區 %1 20 add category sitemgr zh-tw 新增類別 21 add new page to this category sitemgr zh-tw 新增頁面到這個類別 22 add page sitemgr zh-tw 新增頁面 23 add page to category sitemgr zh-tw 新增頁面到類別 24 add website sitemgr zh-tw 新增網站 25 administration sitemgr zh-tw 管理 26 administrative menu sitemgr zh-tw 管理選單 27 administrators sitemgr zh-tw 管理者 28 all categories sitemgr zh-tw 所有類別 29 all forums in category %1 sitemgr zh-tw 類別 %1 的所有討論區 30 all languages sitemgr zh-tw 所有語言 31 allignment of navigation elements sitemgr zh-tw 導覽元件對齊方式 32 allow posting of questions sitemgr zh-tw 允許發表問題 33 amazon sitemgr zh-tw Amazon 34 amazon server (without www), eg. amazon.com sitemgr zh-tw Amazon伺服器(不要加www),例如amazon.com 35 an application directory sitemgr zh-tw 應用程式資料夾 36 anonymous sitemgr zh-tw 匿名 37 anonymous user login domain sitemgr zh-tw 匿名者登入網域 38 anonymous user's password sitemgr zh-tw 匿名者的密碼 39 anonymous user's username sitemgr zh-tw 匿名者的帳號 40 applet sitemgr zh-tw 小程式 41 application sitemgr zh-tw 應用程式 42 application '%1' is not installed !!!<br>please install it, to be able to use the block. sitemgr zh-tw 應用程式'%1'未安裝!<br>安裝完成後才能使用這個區塊。 43 application sitemgr_module_guestbook must be installed as a egroupware application for this module to run sitemgr zh-tw 您必須先安裝 sitemgr_module_guestbook 這個 eGroupWare 應用程式 44 apply permissions also to subcategories? sitemgr zh-tw 同時修改子資料夾的權限? 45 archived sitemgr zh-tw 存檔 46 archived content sitemgr zh-tw 保存的內容 47 are contributors allowed to define new guestbooks? sitemgr zh-tw 其他管理員可以使用留言板功能嗎? 48 are you sure you want to delete site %1 and all its content? you cannot retrieve it if you continue. sitemgr zh-tw 您確定要刪除網站%1與它的所有內容?這將無法還原 49 are you sure you want to delete the category %1 and all of its associated pages? you cannot retrieve the deleted pages if you continue. sitemgr zh-tw 您確定要刪除類別%1與它的所有頁面?這將無法還原 50 as common zh-tw 當 51 asin[=title] pairs (title is optional) sitemgr zh-tw ASIN[=標題] 巴黎 (標題是選填的) 52 attempt to access information outside current website sitemgr zh-tw 嘗試存取的資訊在這個網站以外 53 attempt to edit non-editable block sitemgr zh-tw 試著編輯無法編輯的區塊 54 automatic index sitemgr zh-tw 自動索引 55 automatically generated notification sitemgr zh-tw 自動產生提醒 56 back to module manager sitemgr zh-tw 回到模組管理 57 back to the list of languages sitemgr zh-tw 回到語言清單 58 basic settings sitemgr zh-tw 基本設定 59 before the public web site can be viewed, you must configure the various locations and preferences. please go to the sitemgr setup page by following this link: sitemgr zh-tw 在網站能夠被外面的人瀏覽之前,您必須設定一些位置與偏好。請到網站管理頁面設定: 60 block not found. sitemgr zh-tw 找不到區塊 61 block reloaded sitemgr zh-tw 區塊重新讀取了 62 block returned no content. sitemgr zh-tw 區塊沒有內容 63 block saved sitemgr zh-tw 區塊已經儲存 64 bookmarks sitemgr zh-tw 書籤 65 buy at %1 sitemgr zh-tw 在 %1 購買 66 calendar sitemgr zh-tw 行事曆 67 can't open an url or execute a script, because allow_url_fopen is not set in your php.ini !!! sitemgr zh-tw 無法開啟網址或是執行程式,因為您的 php.ini 沒有設定 allow_url_fopen ! 68 cancel the delete sitemgr zh-tw 取消刪除 69 cannot move page until it has been saved. sitemgr zh-tw 還沒儲存的頁面無法移動 70 category sitemgr zh-tw 類別 71 category description sitemgr zh-tw 描述 72 category manager sitemgr zh-tw 管理者 73 category name sitemgr zh-tw 名稱 74 category saved sitemgr zh-tw 儲存 75 changes saved. sitemgr zh-tw 已經更新 76 check here after every upgrade sitemgr zh-tw 在每次更新後勾選這裡 77 check to hide from condensed site index. sitemgr zh-tw 隱藏簡易的網站索引 78 choose a category sitemgr zh-tw 類別 79 choose a format sitemgr zh-tw 選擇一個格式 80 choose a guestbook sitemgr zh-tw 選一個留言板 81 choose language sitemgr zh-tw 選擇語言 82 choose news layout sitemgr zh-tw 選擇新版面 83 choose template sitemgr zh-tw 選擇樣板 84 choose the categories to display sitemgr zh-tw 顯示的類別 85 choose the valid html type (note: not all icons are available): sitemgr zh-tw 選擇有效的 HTML 類型(注意:並非所有圖示都能夠使用): 86 choose your site's theme or template. note that if you changed the above checkbox you need to save before choosing a theme or template. sitemgr zh-tw 選擇您網站要使用的佈景或樣板,如果您修改了上面的設定,您需要先儲存才能夠選取佈景或樣板。 87 click here to login through a safe connection. sitemgr zh-tw 點選這裡來透過安全環境登入 88 code file sitemgr zh-tw 編碼檔案 89 codebase url sitemgr zh-tw 編碼基礎網址 90 collapse threads sitemgr zh-tw 展開 91 commit changes sitemgr zh-tw 執行異動 92 common prefix of the image-name (a number starting with 1 will be appended) sitemgr zh-tw 逗點分隔的圖片名稱(會自動附加從1開始的數字) 93 complete news sitemgr zh-tw 完整新聞 94 configure module properties sitemgr zh-tw 設定模組屬性 95 configure sitemgr sitemgr zh-tw 設定網站管理員 96 configure website sitemgr zh-tw 設定網站 97 contact the administrator. sitemgr zh-tw 連絡管理者 98 content areas sitemgr zh-tw 內容區域 99 content blocks sitemgr zh-tw 內容區塊 100 content blocks for category sitemgr zh-tw 類別的內容區塊 101 content manager sitemgr zh-tw 內容管理員 102 contentarea sitemgr zh-tw 內容區 103 contributor menu sitemgr zh-tw 網站選單 104 copyright sitemgr zh-tw 版權 105 create new version sitemgr zh-tw 建立新版本 106 css styles sitemgr zh-tw CSS樣式 107 current section sitemgr zh-tw 目前部份 108 custom sitemgr zh-tw 自訂 109 default sitemgr zh-tw 預設 110 default home page id number sitemgr zh-tw 預設頁面 id 編號 111 define websites common zh-tw 定義網站 112 delete block sitemgr zh-tw 刪除區塊 113 delete category sitemgr zh-tw 刪除類別 114 delete page sitemgr zh-tw 刪除頁面 115 delete this application sitemgr zh-tw 刪除這個應用程式 116 delete this block sitemgr zh-tw 刪除這個區塊 117 delete this guestbook sitemgr zh-tw 刪除這個留言板 118 delete version sitemgr zh-tw 刪除版本 119 deleting all data for %1 sitemgr zh-tw 刪除 %1 的所有資料 120 details for language %1 (%2) sitemgr zh-tw 語言的細節 %1 (%2) 121 directory for uploads (images etc.) sitemgr zh-tw 上傳的資料夾(圖片等) 122 directory is not writeable by webserver. please correct this situation! sitemgr zh-tw 網頁伺服器無法寫入這個資料夾,請修正! 123 discussions sitemgr zh-tw 討論 124 display link to autoregistration below login form? sitemgr zh-tw 顯示註冊連結? 125 do you realy want to delete the selected categories (including all pages), pages and blocks? sitemgr zh-tw 您確定要刪除選擇的類別(包含所有頁面)、頁面與區塊? 126 do you realy want to delete this block? sitemgr zh-tw 您確定要刪除這個區塊? 127 do you realy want to delete this page? sitemgr zh-tw 您確定要刪除這個頁面? 128 do you want to delete them? sitemgr zh-tw 您確定要刪除他們? 129 do you want to publish a rss feed for this news category sitemgr zh-tw 您希望公開這個新聞類別的RSS資料摘要嗎 130 documentation sitemgr zh-tw 文件 131 domain-name (offical dns-name eg. www.egroupware.org) if you want to give the user a choice between searching this site or the whole web. leaving it empty allows to search the web only. sitemgr zh-tw 網域名稱(真實的網預名稱,例如 www.eGroupWare.org),保留空白時搜尋功能只限於這個網站。 132 don't have an account? sitemgr zh-tw 還沒註冊? 133 done sitemgr zh-tw 完成 134 download as zip-archiv sitemgr zh-tw 以ZIP格式下載 135 downloaded sitemgr zh-tw 已經下載 136 draft sitemgr zh-tw 草稿 137 draft mode sitemgr zh-tw 草稿模式 138 edit categories and permissions common zh-tw 編輯類別與權限 139 edit category sitemgr zh-tw 編輯類別 140 edit individual pages common zh-tw 編輯個別頁面 141 edit mode sitemgr zh-tw 編輯模式 142 edit page sitemgr zh-tw 編輯頁面 143 edit properties of module %1 for %2 with scope %3 sitemgr zh-tw 編輯 %2 在範圍 %3 的模組 %1 屬性 144 edit site sitemgr zh-tw 編輯網站 145 edit site header and footer common zh-tw 編輯網站頁首與頁尾 146 edit this block sitemgr zh-tw 編輯這個區塊 147 edit website sitemgr zh-tw 編輯網站 148 egw users sitemgr zh-tw 使用者 149 element successfully deleted. sitemgr zh-tw 成功刪除元件 150 enter a name sitemgr zh-tw 輸入名稱 151 enter the block content here sitemgr zh-tw 輸入區塊內容 152 enter the email to be notified about changes of the website. sitemgr zh-tw 輸入異動提醒通知寄送的信箱。 153 enter the email to be notified about changes of the website: sitemgr zh-tw 輸入異動提醒通知寄送的信箱: 154 enter the page content here sitemgr zh-tw 輸入頁面內容 155 enterprise knowledge articles repository sitemgr zh-tw 企業知識庫 156 entry duplicated. sitemgr zh-tw 資料重複了 157 entry saved. sitemgr zh-tw 資料儲存了 158 error accessing page common zh-tw 錯誤訊息頁面 159 error deleting the element. sitemgr zh-tw 刪除元件時發生錯誤 160 error writing to the database. sitemgr zh-tw 寫入資料庫時發生錯誤 161 error writing to the database: %1. sitemgr zh-tw 寫入資料庫時發生錯誤: %1 162 everybody sitemgr zh-tw 所有人 163 expand current category sitemgr zh-tw 展開目前類別 164 file %1 is not readable by the webserver !!! sitemgr zh-tw 檔案 %1 沒有權限讀取! 165 file %1 is outside the docroot of the webserver !!!<br>this module does not allow - for security reasons - to open files outside the docroot. sitemgr zh-tw 檔案 %1 在網頁根目錄以外的地方!基於安全的理由,這個程式不被允許開啟網頁根目錄以外的檔案 166 file contents sitemgr zh-tw 檔案內容 167 file download sitemgr zh-tw 檔案下載 168 filename sitemgr zh-tw 檔案名稱 169 filesystem path of the directory where xml files are stored sitemgr zh-tw 儲存XML檔案的檔案系統路徑 170 filesystem path of the image-directory sitemgr zh-tw 圖片檔案存放的路徑 171 filesystem path to sitemgr-site directory sitemgr zh-tw 網站管理員檔案存放的路徑 172 fill in permissions from parent category? if you check this, below values will be ignored sitemgr zh-tw 從上一層目錄取得權限?如果您勾選了這個,下面的數值會被忽略。 173 following new modules registed: %1 sitemgr zh-tw 新模組登錄: %1 174 footer editor sitemgr zh-tw 頁尾編輯器 175 forever sitemgr zh-tw 永遠 176 forum sitemgr zh-tw 討論區 177 full path of the xslt file that should be applied to the xml files sitemgr zh-tw XML檔案要使用的XSLT檔案完整路徑 178 galerie sitemgr zh-tw 圖庫 179 gallery plus chooser sitemgr zh-tw 圖庫加選擇器 180 gallery plus chooser and download sitemgr zh-tw 圖庫加選擇器與下載 181 gallery plus download sitemgr zh-tw 圖庫加下載 182 go back to page manager sitemgr zh-tw 回到頁面管理員 183 go back to the category manager. sitemgr zh-tw 回到類別管理員 184 go to sitemgr zh-tw 到 185 go to page manager sitemgr zh-tw 前往頁面管理員 186 google sitemgr zh-tw Google 187 google search sitemgr zh-tw Google 搜尋 188 group access permissions sitemgr zh-tw 群組存取權限 189 group name sitemgr zh-tw 群組名稱 190 header editor sitemgr zh-tw 頁首編輯器 191 headlines sitemgr zh-tw 頭條新聞 192 hello sitemgr zh-tw 哈囉 193 hello world sitemgr zh-tw 哈囉,大家好 194 helps you respect html/xhtml standards. sitemgr zh-tw 協助您注意HTML/XHTML標準 195 horizontal sitemgr zh-tw 水平 196 html frame sitemgr zh-tw HTML框架 197 html module sitemgr zh-tw HTML模組 198 i'm sorry, you do not have write permissions for any site categories. sitemgr zh-tw 抱歉,您沒有權限寫入任何網站類別 199 if nonsecure redirect to: sitemgr zh-tw 如果不安全就引導到: 200 if you haven't done so already, create a user that will be used for public viewing of the site. recommended name: anonymous. sitemgr zh-tw 如果您還沒建立一個用來提供給訪客的帳號。建議的名稱是: anonymous 201 image type sitemgr zh-tw 圖片格式 202 implies read permission sitemgr zh-tw 表示讀取權限 203 index sitemgr zh-tw 索引 204 individual access permission sitemgr zh-tw 個別存取權限 205 individual access permissions sitemgr zh-tw 個別存取權限 206 interface to google website sitemgr zh-tw GOOGLE網站的介面 207 invalid template directory '%1' !!! sitemgr zh-tw 錯誤的樣版資料夾 '%1' ! 208 knowledge base sitemgr zh-tw 知識庫 209 languages the site user can choose from sitemgr zh-tw 網站訪客能夠選擇的語言 210 last entries to the guestbook sitemgr zh-tw 留言板的最後一筆資料 211 latest reply sitemgr zh-tw 最後回應 212 list of permitted modules specific to content area %1 sitemgr zh-tw 允許使用在內容區 %1 的模組清單 213 loged in as: sitemgr zh-tw 登入為: 214 login sitemgr zh-tw 登入 215 login name sitemgr zh-tw 登入名稱 216 main content sitemgr zh-tw 主要內容 217 mains sitemgr zh-tw 主要的 218 manage archived content sitemgr zh-tw 管理儲存的內容 219 manage categories sitemgr zh-tw 管理類別 220 manage categories and pages sitemgr zh-tw 管理類別與頁面 221 manage category wide content sitemgr zh-tw 管理類別與內容 222 manage category wide module properties sitemgr zh-tw 管理類別與模組屬性 223 manage content sitemgr zh-tw 管理內容 224 manage modules sitemgr zh-tw 管理模組 225 manage page specific content sitemgr zh-tw 管理頁面特定內容 226 manage pages common zh-tw 管理頁面 227 manage site content sitemgr zh-tw 管理網站內容 228 manage site-wide content sitemgr zh-tw 管理所有網站內容 229 manage site-wide module properties sitemgr zh-tw 管理網站,包括模組屬性 230 manage translations sitemgr zh-tw 管理翻譯 231 master list of permitted modules sitemgr zh-tw 管理授權的模組清單 232 messages are defined for all site languages. sitemgr zh-tw 訊息被定義為所有語言都可以瀏覽 233 migrating data for %1 to %2 sitemgr zh-tw 將資料從 %1 搬到 %2 234 module %1 is not permitted in this context! sitemgr zh-tw 模組 %1 無法使用 235 module manager sitemgr zh-tw 模組管理員 236 module: %1, scope: %2, contentarea: %3, viewable: %4 sitemgr zh-tw 模組: %1, 可視範圍: %2, 內容區: %3, 可瀏覽: %4 237 more news sitemgr zh-tw 其他新聞 238 move block down (increase sort order) sitemgr zh-tw 區塊下移 239 move block up (decrease sort order) sitemgr zh-tw 區塊上移 240 move to sitemgr zh-tw 移到 241 name sitemgr zh-tw 名稱 242 name has been translated to lower case sitemgr zh-tw 名稱被轉換為小寫 243 new application sitemgr zh-tw 新的應用程式 244 new guestbook sitemgr zh-tw 新的留言板 245 new sitemgr site sitemgr zh-tw 新網站 246 news module sitemgr zh-tw 新聞模組 247 no additional arguments required sitemgr zh-tw 不需要其他參數 248 no anonymous user accounts installed. notify the administrator. sitemgr zh-tw 還沒設定訪客帳號,請提醒管理員 249 no content areas found in selected template sitemgr zh-tw 在選擇的樣版中沒有發現內容區域 250 no content found sitemgr zh-tw 找不到內容 251 no groups defined. sitemgr zh-tw 未定義任何群組 252 no link to full index sitemgr zh-tw 沒有連結到全部索引 253 no matching news item sitemgr zh-tw 沒有符合的新聞 254 no modules permitted for this content area/category sitemgr zh-tw 這個內容區/類別無法使用任何模組 255 no new modules found !!! sitemgr zh-tw 找不到新的模組! 256 no options available. sitemgr zh-tw 沒有選項 257 no pages available sitemgr zh-tw 沒有頁面 258 no sitelanguages configured sitemgr zh-tw 未設定網站語言 259 no template file found. sitemgr zh-tw 找不到樣板檔案 260 no templates found. sitemgr zh-tw 找不到樣板 261 no thumbnail availible sitemgr zh-tw 沒有縮圖 262 no users defined. sitemgr zh-tw 未定義使用者 263 no websites defined sitemgr zh-tw 未定義網站 264 no, chooser only (for side-areas) sitemgr zh-tw 不,只做選擇 265 no, chooser with preview sitemgr zh-tw 不,選擇並且預覽 266 not sitemgr zh-tw 否 267 not yet translated sitemgr zh-tw 未翻譯 268 note that you may get this message if your preferences are incorrect. for example, if config.inc.php is not found in the directory that you specified. sitemgr zh-tw 您看到這個訊息是因為您的設定錯誤,例如 config.inc.php 並不在您指定的資料夾中 269 note, this directory has to be writeable by webserver! sitemgr zh-tw 注意,這個資料夾網頁伺服器必須能夠寫入! 270 number of news items to be displayed on page sitemgr zh-tw 網頁要顯示幾篇新聞 271 on all pages sitemgr zh-tw 在所有頁面 272 only gallery sitemgr zh-tw 只有圖庫 273 only on the first page sitemgr zh-tw 只有第一頁 274 or enter the title for a new guestbook sitemgr zh-tw 或是輸入新留言板的標題 275 other websites sitemgr zh-tw 其他網站 276 overview of all available categories sitemgr zh-tw 所有可用的類別概要 277 overview of one specific category sitemgr zh-tw 指定類別概要 278 own amazon partner-id or empty to donate to the egroupware project sitemgr zh-tw 自己的 Amazon 夥伴編號,或是保留空白將收益提供給系統開發專案 279 page sitemgr zh-tw 頁 280 page content sitemgr zh-tw 網頁內容 281 page manager sitemgr zh-tw 網頁管理 282 page name sitemgr zh-tw 頁面名稱 283 page saved sitemgr zh-tw 網頁儲存 284 page saved. sitemgr zh-tw 網頁儲存。 285 page subtitle sitemgr zh-tw 頁面副標題 286 page title sitemgr zh-tw 頁面標題 287 pages sitemgr zh-tw 網頁 288 pages: sitemgr zh-tw 頁: 289 parent sitemgr zh-tw 上一層 290 parent directory sitemgr zh-tw 上層資料夾 291 parent section: sitemgr zh-tw 上一層: 292 password sitemgr zh-tw 密碼 293 password that you assigned for the anonymous user account. sitemgr zh-tw 您指定給訪客帳號的密碼 294 path to image-directory '%1' is not valid or readable by the webserver !!! sitemgr zh-tw 網頁伺服器無法讀取圖片路徑 %1 ! 295 path to zip binary if not in path of the webserver sitemgr zh-tw ZIP路徑 296 percentage sitemgr zh-tw 比例 297 phrases in total sitemgr zh-tw 所有片語 298 please enter a name for that site ! sitemgr zh-tw 請輸入網站的名稱! 299 please sign the guestbook sitemgr zh-tw 請留言 300 post a message to this thread sitemgr zh-tw 回覆 301 prepublished sitemgr zh-tw 預定發布 302 preunpublished sitemgr zh-tw 預定到期 303 previous sitemgr zh-tw 上一個 304 production mode sitemgr zh-tw 產品模式 305 published sitemgr zh-tw 發布 306 reactivate content sitemgr zh-tw 重新啟用內容 307 read permission sitemgr zh-tw 讀取權限 308 redirection sitemgr zh-tw 轉向 309 refresh sitemgr zh-tw 重新整理 310 register for one now. sitemgr zh-tw 現在註冊一個新的 311 register new modules sitemgr zh-tw 註冊新模組 312 reload sitemgr zh-tw 重新讀取 313 remember me sitemgr zh-tw 記住我 314 replies sitemgr zh-tw 回應 315 required fields sitemgr zh-tw 必填欄位 316 reset sitemgr zh-tw 重設 317 return to forums sitemgr zh-tw 回到討論區 318 return to main menu. sitemgr zh-tw 回到主要選單 319 return to message list sitemgr zh-tw 回到訊息列表 320 root site index sitemgr zh-tw 主要網站索引 321 save sitemgr zh-tw 儲存 322 save block sitemgr zh-tw 儲存區塊 323 saved sitemgr zh-tw 儲存 324 scope sitemgr zh-tw 範圍 325 seen by sitemgr zh-tw 訪客 326 select a category sitemgr zh-tw 類別 327 select a forum sitemgr zh-tw 選擇一個討論區 328 select allowed modules sitemgr zh-tw 選擇模組 329 select persons and groups that are entitled to configure the website. sitemgr zh-tw 請選擇可以設定網站的帳號或群組。 330 select the templates the user is allowed to see sitemgr zh-tw 選擇使用者可以看到的樣板 331 select type of navigation sitemgr zh-tw 選擇導覽類型 332 selected template %1 does not exist. sitemgr zh-tw 選擇的樣板 %1 不存在 333 selected theme %1 does not exist. sitemgr zh-tw 選擇的佈景 %1 不存在 334 should the file be viewed in the browser or downloaded sitemgr zh-tw 這個檔案要出現在瀏覽器或是被下載嗎? 335 show a template-gallery (thumbnail and informations) sitemgr zh-tw 顯示一個樣板圖庫(縮圖與資訊) 336 show contents of a directory sitemgr zh-tw 顯示資料夾內容 337 show contents of a directory with subdirectories sitemgr zh-tw 顯示資料夾內容(包含子資料夾) 338 show details for the applications sitemgr zh-tw 顯示應用程式的細節 339 show only (in the next field) selected templates sitemgr zh-tw 顯示選取的樣板 340 show only headers containing links for complete news sitemgr zh-tw 在完整新聞中只顯示包含連結的頁首 341 show path? sitemgr zh-tw 顯示路徑? 342 show searchbox sitemgr zh-tw 顯示搜尋 343 show site index sitemgr zh-tw 顯示網站索引 344 show subcategories sitemgr zh-tw 顯示附屬類別 345 show the title of the wiki page sitemgr zh-tw 顯示 wiki 頁面的標題 346 single file download sitemgr zh-tw 下載單一檔案 347 site sitemgr zh-tw 網站 348 site %1 has been added, you need to %2configure the site%3 now sitemgr zh-tw 網站 %1 新增了,您現在必須 %2設定它%3。 349 site %1 has been updated sitemgr zh-tw 網站 %1 已經更新 350 site administrators sitemgr zh-tw 網站管理員 351 site description sitemgr zh-tw 描述 352 site format manager sitemgr zh-tw 格式管理員 353 site index sitemgr zh-tw 首頁 354 site name sitemgr zh-tw 名稱 355 site setup common zh-tw 安裝 356 site tree menu sitemgr zh-tw 樹狀選單 357 site wide sitemgr zh-tw 網站 358 sitemgr common zh-tw 網站管理 359 sitemgr manual sitemgr zh-tw 網站管理手冊 360 sitemgr options sitemgr zh-tw 網站管理選項 361 sitemgr setup instructions sitemgr zh-tw 網站管理安裝架構 362 sitemgr setup page sitemgr zh-tw 網站管理設定頁面 363 sitemgr web content manager common zh-tw 網站管理內容管理員 364 sitemgr websites sitemgr zh-tw 網站管理 365 sort order sitemgr zh-tw 排序方式 366 state sitemgr zh-tw 鄉/鎮/市 367 strip html from block content? sitemgr zh-tw 移除區塊內容中的HTML? 368 subcategories sitemgr zh-tw 附屬類別 369 subsections: sitemgr zh-tw 附屬區: 370 subtext for image %1 sitemgr zh-tw 圖片 %1 的文字 371 subtitle sitemgr zh-tw 副標題 372 summary of one forum sitemgr zh-tw 一個討論區的概要 373 suppress link to index (show all) sitemgr zh-tw 索引頁隱藏的聯結(顯示全部) 374 suppress link to parent category sitemgr zh-tw 上層類別隱藏的聯結 375 suppress the current page sitemgr zh-tw 目前頁面隱藏的聯結 376 table of contents sitemgr zh-tw 內容表單 377 template based navigation module sitemgr zh-tw 基於導覽模組的樣板 378 template select sitemgr zh-tw 樣板選擇 379 text allignment sitemgr zh-tw 文字對齊方式 380 textarea sitemgr zh-tw 文字區 381 the category to display, 0 for complete table of contents sitemgr zh-tw 要顯示的類別,0表示所有的內容 382 the complete url or path to a file to be included sitemgr zh-tw 要包含的檔案所在路徑 383 the config.inc.php file needs to be edited to point to the egroupware directory. copy the config.inc.php.template file to config.inc.php and then edit it. sitemgr zh-tw 檔案config.inc.php必須改為連到eGroupWare資料夾,複製config.inc.php.template成config.inc.php並且修改它。 384 the file to be downloaded sitemgr zh-tw 被下載的檔案 385 the filesystem path to your sitemgr-site directory '%1' is probably wrong. go to sitemgr --> define websites and edit/fix the concerned site. sitemgr zh-tw 您的網站管理資料夾 %1 也許有誤,到網站管理員的定義網站中編輯/修正這個設定 386 the first directory to think about is sitemgr-link. if you move this to the parent directory of sitemgr (your egroupware root directory) then you can use setup to install the app and everyone with access to the app will get an icon on their navbar that links them directly to the public web site. if you don't want this icon, there's no reason to ever bother with the directory. sitemgr zh-tw 第一個資料夾預設為 sitemgr-link ,如果您將這個資料夾移到 sitemgr 的上一層目錄(您的 egroupware 根目錄),接著您可以使用安裝程式來安裝應用程式以及每個能夠存取的成員都會出現一個新的圖示連到公開的網站。如果您不要這個圖示,您不需要移動這個資料夾。 387 the name field cannot contain punctuation or spaces (field modified). sitemgr zh-tw 名稱不能包含空白或是符號(欄位修改過的) 388 the page name must be unique. sitemgr zh-tw 頁面名稱必須是唯一的 389 the page was successfully saved. sitemgr zh-tw 頁面儲存成功 390 the path to the file to be downloaded sitemgr zh-tw 要被下載檔案存放的路徑 391 the person to say hello to sitemgr zh-tw 訪客名稱 392 the second directory is the sitemgr-site directory. this can be moved <i>anywhere</i>. it can also be named <i>anything</i>. wherever it winds up, when you point a web browser to it, you will get the generated website. assuming, of course, that you've accurately completed the setup fields below and also <b><i>edited the config.inc.php</i></b> file. sitemgr zh-tw 第二個資料夾是sitemgr-site資料夾,它可以被移到<i>任何位置</i>,也可以被任意的<i>重新命名</i>。當您用瀏覽器連結時,您會看到自動產生的網站。不過在這之前請確認您已經完成下面的設定欄位與調整<b><i>config.inc.php</i></b>設定。 393 the text for the link, if empty the module returns the raw url (without a link) sitemgr zh-tw 連結的文字,如果保持空白會放上完整的網址(沒有連結) 394 the url can be relative or absolute. name must end in a slash. sitemgr zh-tw 網址可以是相對或絕對的,最後必須加上斜線 395 the url must be absolute and end in a slash, for example http://mydomain.com/mysite/ sitemgr zh-tw 網址必須是絕對路徑,而且最後必須加上斜線,例如 http://mydomain.com/mysite/ 396 the url to display sitemgr zh-tw 要顯示的網址 397 the url to redirect to sitemgr zh-tw 要重新導向的網址 398 the web sitemgr zh-tw 網站 399 the website has changed. too see the change, follow this url: $url. sitemgr zh-tw 網站已經修改了,瀏覽異動記錄: $URL 400 the whole page sitemgr zh-tw 所有頁面 401 the xml files' common name sitemgr zh-tw XML檔案的一般名稱 402 theme or template select sitemgr zh-tw 選擇佈景或樣板 403 there are %1 elements in the list. sitemgr zh-tw 清單中有 %1 個元件 404 there are no categories sitemgr zh-tw 沒有類別 405 there are no forums in this category sitemgr zh-tw 這個類別中沒有任何討論區 406 there are no pages in this section sitemgr zh-tw 這個區域沒有任何頁面 407 there are no properties defined for this module sitemgr zh-tw 這個模組沒有定義任何屬性 408 there are no sections available to you. sitemgr zh-tw 沒有您能夠存取的區域 409 there are two subdirectories off of your sitemgr directory that you should move before you do anything else. you don't <i>have</i> to move either of these directories, although you will probably want to. sitemgr zh-tw 在 sitemgr 資料夾中有兩個子目錄您必須在執行任何動作前將它移到希望存放的地方;如果您確定要放在目前位置,您不見得<i>需要</i>這麼做。 410 there can only be one version in (pre(un))published state, with the one exeption that one prepublished version can coexist with one preunpublished version sitemgr zh-tw 只能夠有一個版本是未(測試)發佈狀態,但是可以同時存在一個測試發佈( prepublished )版本與未測試發佈( preunpublished )版本 411 there is no website configured for url %1. notify the administrator. sitemgr zh-tw 這個網址 %1 沒有設定網站,請通知管理員 412 there is nothing to list. sitemgr zh-tw 這個清單沒有資料 413 there was an error accessing the requested page. either you do not have permission to view this page, or the page does not exist. common zh-tw 您要連結的網頁發生存取錯誤,也許是您沒有存取權限或是網頁不存在。 414 there was an error writing to the database. sitemgr zh-tw 寫入資料庫時發生錯誤 415 this block displays a javascript based tree menu sitemgr zh-tw 這個區塊會顯示一個 javascript 製作的樹狀選單 416 this block displays the current section's table of contents sitemgr zh-tw 這個區塊顯示目前區域的資料表與內容 417 this category has no pages. sitemgr zh-tw 這個類別沒有任何頁面 418 this is a simple sample module sitemgr zh-tw 這是一個簡單的範例模組 419 this is only used as an internal name for the website. sitemgr zh-tw 這只是用來當做網站的內部名稱 420 this is used chiefly for meta data and the title bar. if you change the site languages below you have to save before being able to set this preference for a new language. sitemgr zh-tw 這主要用來當做摘要資料或是標題列,如果您在下面修改網站語言,您必須先儲存才能夠為新的語言設定這個項目。 421 this is used chiefly for meta data. if you change the site languages below you have to save before being able to set this preference for a new language. sitemgr zh-tw 這主要用來當做摘要資料或是標題列,如果您在下面修改網站語言,您必須先儲存才能夠為新的語言設定這個項目。 422 this module create a link for downloading a file from the vfs sitemgr zh-tw 這個模組會建立一個能夠從 VFS 下載檔案的連結 423 this module create a link for downloading a file(s) from the vfs sitemgr zh-tw 這個模組會從虛擬檔案系統中建立一個連結來下載檔案 424 this module demonstrates how handling data stored in xml and building an interacvite interface from it sitemgr zh-tw 這個模組展示處理中的資料如何儲存在XML與從中建立一個互動介面 425 this module displays a login form sitemgr zh-tw 這個模組顯示一個登入表單 426 this module displays any kind of navigation element. sitemgr zh-tw 這個模組會顯示導覽元件的任何種類 427 this module displays bookmarks in a javascript based tree sitemgr zh-tw 這個模組將網站書籤顯示在一個 javascript 製作的樹狀選單中 428 this module displays the current month sitemgr zh-tw 這個模組會顯示這個月的月曆 429 this module displays the egw forums on the web site sitemgr zh-tw 這個模組會將 eGW 討論區顯示在網站上 430 this module displays the root categories in one block each, with pages and subcategories (incl. their pages if activated). sitemgr zh-tw 這個模組顯示根目錄與頁面、子目錄(以及子目錄啟用的頁面)在每個區塊 431 this module displays the root categories, its pages and evtl. subcategories. it is meant for side areas sitemgr zh-tw 這個模組會顯示根目錄與頁面、子目錄在網站旁邊 432 this module includes the contents of an url or file (readable by the webserver and in its docroot !) sitemgr zh-tw 這個模組包含一個網址或檔案的內容(必須存放在網頁根目錄且網頁伺服器可以讀取) 433 this module is a customisable navigation element sitemgr zh-tw 這個模組是一個可自訂導覽元件 434 this module is a selectbox to change the mode (production, draft or edit) plus a link back to sitemgr and to log out. it is meant for registered users only sitemgr zh-tw 這個模組是一個修改狀態的下拉選單(產品、草稿或編輯)以及一個回到 SiteMgr 的連結來登出,只有註冊的使用者看的到。 435 this module is a simple html editor sitemgr zh-tw 這個模組是一個簡單的HTML編輯器 436 this module lets the users choose a template or shows a template gallery sitemgr zh-tw 這個模組讓使用者能夠選擇與瀏覽樣板 437 this module lets users choose language sitemgr zh-tw 這個模組可以讓使用者選擇語言 438 this module lets you define pages that redirect to another url, if you use it, there should be no other block defined for the page sitemgr zh-tw 這個模組讓您可以定義頁面要轉向另一個網址,使用時必須確認頁面沒有定義其他區塊。 439 this module lets you include an applet into the page. sitemgr zh-tw 這個模組可以讓您在頁面中加入小程式。 440 this module lets you show a given url inside an iframe in the page. sitemgr zh-tw 這個模組可以讓您在頁面中透過 IFRAME 顯示指定網址。 441 this module permits browsing through xml files stored in a directory, and transformed by xslt sitemgr zh-tw 這個模組允許透過儲存的XML瀏覽資訊,傳輸時會透過 XSLT 442 this module provides a complete table of contents, it is automatically used by the toc and category_id get parameters sitemgr zh-tw 這個模組提供一個完整的資料表與內容,它會自動被用在 GET 的 toc 與 category_id 參數中 443 this module provides a condensed table of contents, meant for side areas sitemgr zh-tw 這個模組提供一個壓縮過的資料表與內容,出現在網站旁邊 444 this module provides the path to the element currently shown sitemgr zh-tw 這個模組提供目前顯示元件的路徑 445 this module provides the site index, it is automatically used by the index get parameter sitemgr zh-tw 這個模組提供網站索引,它將自動用在 GET 的索引參數 446 this module publishes news from the news_admin application on your website. be aware of news_admin's acl restrictions. sitemgr zh-tw 這個模組發佈從新聞管理應用程式取得的新聞,小心新聞管理程式的 ACL 限制 447 this module show the status / percentage of the translation of egw sitemgr zh-tw 這個模組顯示 eGW 的翻譯狀態 448 this must be an absolute directory location. <b>no trailing slash</b>. sitemgr zh-tw 這必須是一個資料夾的絕對路徑<b>不需要最後的斜線</b> 449 this should be a comma-separated list of language-codes. sitemgr zh-tw 請用逗點分隔要使用的語言代碼 450 this should be a page that is readable by everyone. if you leave this blank, the site index will be shown by default. sitemgr zh-tw 這應該是每個人都能夠讀取的頁面,如果您沒有填選,網站索引預設會顯示 451 this site sitemgr zh-tw 這個網站 452 title sitemgr zh-tw 標題 453 topic sitemgr zh-tw 主題 454 translate sitemgr zh-tw 翻譯 455 translate category sitemgr zh-tw 翻譯類別 456 translate page sitemgr zh-tw 翻譯頁面 457 translate site-wide content blocks sitemgr zh-tw 翻譯內容區塊 458 translation manager sitemgr zh-tw 翻譯管理員 459 translation status sitemgr zh-tw 翻譯狀態 460 unsubscribe sitemgr zh-tw 取消訂閱 461 up to parent sitemgr zh-tw 回到上一層 462 up to table of contents sitemgr zh-tw 回到內容資料表 463 update notification sitemgr zh-tw 更新提醒 464 updating to new category system sitemgr zh-tw 更新類別系統 465 url of directory for uploads (images etc.) sitemgr zh-tw 上傳檔案資料夾的網址(images 等) 466 url pointing to the image-directory sitemgr zh-tw 連到圖片資料夾的網址 467 url to sitemgr-site sitemgr zh-tw 連到網站的網址 468 use phpnuke themes instead of templates sitemgr zh-tw 用phpNuke的佈景取代樣板 469 use this module for displaying book ads for the amazon web site sitemgr zh-tw 使用這個模組來顯示amazon書籍廣告 470 use this module for displaying wiki-pages sitemgr zh-tw 使用這個模組來顯示WIKI頁面 471 user name sitemgr zh-tw 使用者帳號 472 validator sitemgr zh-tw 檢查者 473 vertical sitemgr zh-tw 垂直 474 view administrative menu sitemgr zh-tw 顯示管理者選單 475 view full index sitemgr zh-tw 顯示全部索引 476 view generated site sitemgr zh-tw 顯示建立的網站 477 view template on this site sitemgr zh-tw 顯示這個網站的樣板 478 view threads sitemgr zh-tw 樹狀檢視 479 viewed sitemgr zh-tw 瀏覽次數 480 web content manager common zh-tw SiteMgr網站內容管理員 481 web content manager administration sitemgr zh-tw 網站內容管理員管理 482 web site manager sitemgr zh-tw 網站管理員 483 website sitemgr zh-tw 網站 484 week sitemgr zh-tw 週 485 what do you want to do with existing translations of categories and pages for this language? sitemgr zh-tw 對於已經存在的類別翻譯與這個語言的頁面您想要執行什麼動作? 486 which application should be executed after login? sitemgr zh-tw 在登入後要執行那個應用程式? 487 wiki sitemgr zh-tw 協同編輯系統Wiki 488 wiki startpage sitemgr zh-tw Wiki首頁 489 with which view should the module be displayed in the beginning? sitemgr zh-tw 這個模組在開始時應該以什麼樣的模式顯示 490 write permission sitemgr zh-tw 寫入權限 491 xml browser sitemgr zh-tw XML瀏覽器 492 yes, please delete it sitemgr zh-tw 沒錯,請刪掉它 493 you are not entitled to change the scope of block %1 to cat %2 and page %3 sitemgr zh-tw 您沒有權限修改區塊 %1 的瀏覽範圍到類別 %2 與頁面 %3 494 you are not entitled to create module %1 on this scope sitemgr zh-tw 您沒有權限在這個瀏覽範圍建立模組 %1 495 you are not entitled to edit block %1 sitemgr zh-tw 您沒有權限編輯區塊 %1 496 you can choose the modules that can be used on the site. the first list is a sort of master list, that is consulted if you do not configure lists specific to contentareas or (sub)categories. then you can choose lists specific to each content area. in the category manager these lists can be overriden for each (sub)category. sitemgr zh-tw 您可以選擇在這個網站上使用的模組,第一個清單是依據主要清單排序,如果您不設定清單指定給內容區域或是(子)類別就會顯示。您可以選擇每個內容區要使用的項目,在類別管理中這些項目可以被每個(子)類別的項目覆蓋。 497 you can either migrate them to a new language or delete them sitemgr zh-tw 您可以轉換到新語言或是刪除他們。 498 you can override each content blocks default title. be aware that not in all content areas the block title will be visible. sitemgr zh-tw 您可以修改每個內容區塊預設的標題,但並不是所有區塊的標題都會顯示在畫面中 499 you did not choose a module. sitemgr zh-tw 您沒有選擇模組 500 you do not have access to any content on this site. sitemgr zh-tw 您沒有權限存取這個網站的任何內容 501 you do not have write permissions for any site categories. sitemgr zh-tw 您無法寫入任何網站類別 502 you don't have permission to write in the category sitemgr zh-tw 您沒有權限寫入類別 503 you don't have permission to write to that category. sitemgr zh-tw 您沒有權限寫入那個類別 504 you failed to fill in one or more required fields. sitemgr zh-tw 您沒有輸入部分必填欄位 505 you have no rights to view wiki content or the wiki is not installed at all !!! sitemgr zh-tw 您沒有權限瀏覽 wiki 內容或是 wiki 並沒有安裝! 506 you may have deinstalled the used template '%1'. reinstall it or go to sitemgr --> configure website and select an other one. sitemgr zh-tw 您也許已經移除樣板 '%1' ,請重新安裝後或是到網站管理員的設定網站中選一個其他的。 507 you must be an admin to edit categories. sitemgr zh-tw 管理員才能編輯類別 508 you must be an admin to edit the site header and footer. sitemgr zh-tw 管理員才能編輯網站頁首與頁尾 509 you must be an admin to manage module properties. sitemgr zh-tw 成為管理者才能夠修改模組屬性 510 you must be an administrator to setup the site manager. sitemgr zh-tw 成為管理者才能夠安裝網站管理員 511 you removed one ore more languages from your site languages. sitemgr zh-tw 您已經從網站語言移除了一或多個語言 512 your administrator has not yet setup the web content manager for public viewing. go bug your administrator to get their butt in gear. sitemgr zh-tw 您的管理員還沒將網站內容設定為公開瀏覽,請聯絡管理員 513 your calendar sitemgr zh-tw 您的行事曆 514 your comment sitemgr zh-tw 您的意見 515 your connection is not safe. sitemgr zh-tw 您的連線不安全 516 your name sitemgr zh-tw 您的名稱
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Gnr le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |