[ Index ] |
|
Code source de eGroupWare 1.2.106-2 |
1 <br>please contact the site administrator. registration pt-br <br>Por favor, contacte o administrador do servidor 2 [unknown first name] registration pt-br [primeiro nome desconhecido] 3 [unknown last name] registration pt-br [último nome desconhecido] 4 account $account_lid record could not be found, report to site administrator registration pt-br Registro de conta $account_lid não pôde ser encontrado. Informe ao administrador do servidor. 5 account password retrieval registration pt-br Recuperar senha de acesso 6 account registration registration pt-br Registro de Acesso 7 activate account admin pt-br Ativar Conta 8 address registration pt-br Endereço 9 after you enter your email address, the user accounts associated with this email address will be mailed to that address. registration pt-br Após você informar o endereço de e-mail, as contas de usuários associadas a este e-mail serão notificados por ele. 10 after you enter your username, instructions to change your password will be sent to you by e-mail to the address you gave when you registered. registration pt-br Depois que você informar seu nome de usário, as instruções de como alterar sua senha, serão enviadas para o endereço e-mail que você usou para se cadastrar. 11 an error occured. please contact our technical support and let them know. registration pt-br Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, contate seu suporte técnico e informe essa situação . 12 anonymous password admin pt-br Senha para usuário anônimo 13 birthday registration pt-br Data de Nascimento 14 challenge question registration pt-br Pergunta de teste 15 change password for user registration pt-br Alterar senha para um usuário 16 checkbox registration pt-br Caixa de Verificação 17 choose language registration pt-br Escolha o Idioma 18 choose your language registration pt-br Escolha seu idioma 19 city registration pt-br Cidade 20 close window registration pt-br Fechar Janela 21 country registration pt-br País 22 current fields: registration pt-br Campos Atuais: 23 days until trial accounts expire admin pt-br Dias para a expiração de contas de teste 24 display terms of service? admin pt-br Mostrar termos de serviço? 25 dropdown registration pt-br Lista suspensa 26 email address registration pt-br Endereço de e-mail 27 email address to display for support admin pt-br Endereço de e-mail para suporte 28 email address to send notices from admin pt-br Endereço de e-mail para o envio de notícias 29 enable registration? admin pt-br Ativar Registro de Acesso? 30 enter your new password registration pt-br Digite a sua nova senha 31 female registration pt-br Mulher 32 gender registration pt-br Sexo 33 hi registration pt-br Oi 34 http password admin pt-br Senha HTTP 35 http username admin pt-br Nome de usuário HTTP 36 i have read the terms and conditions and agree by them. registration pt-br Lí os termos e condições e estou de acordo com eles. 37 if you did not request this account, simply ignore this message. registration pt-br se você não requisitou essa conta, simplesmente ignore essa mensagem. 38 if you did not request this change, simply ignore this message. registration pt-br Se você não requisitou essa alteração, simplesmente ignore essa mensagem. 39 immediately admin pt-br Imediatamente 40 lost login id login pt-br Recuperar nome de usuário 41 lost password login pt-br Recuperar senha 42 lost password link at login screen? admin pt-br Link para recuperação da senha na tela de conexão ? 43 lost user account retrieval registration pt-br Recuperação de nome de usuário 44 lost user id registration pt-br Recuperar nome de usuário 45 lost user id link at login screen? admin pt-br Link para recuperação do nome de usuário na tela de conexão 46 lost_user_id_message registration pt-br Aqui estão os usuários associados a este e-mail: 47 male registration pt-br Homem 48 manage fields admin pt-br Gerenciar Campos 49 name (blank unless text, textarea, dropdown, checkbox; else alphanumeric only) registration pt-br Nome (deixar em branco, exceto para campos de texto, áreas de texto, listas instanâneas, caixas de verificação) 50 not a user yet? register now login pt-br Ainda não é um usuário? Registre-se agora. 51 on-line registration is not activated. please contact the site administrator for more information about registration. registration pt-br O registro de acesso não está ativo. Por favor contate o administrador para maiores detalhes. 52 order registration pt-br Classificação 53 password is admin pt-br A senha é 54 phone registration pt-br Telefone 55 problem sending email: registration pt-br Problemas enviando e-mail: 56 re-enter password registration pt-br Repita a senha 57 re-enter your password registration pt-br Repita sua senha 58 register link at login screen? admin pt-br Habilitar link para Registro de acesso na tela de conexão? 59 registration common pt-br Registro de Acesso 60 registration settings admin pt-br Configurações - Registro de Acesso 61 remove registration pt-br Remover 62 report all problems and abuse to registration pt-br informe todo e qualquer problema para 63 required registration pt-br Campo obrigatório 64 response registration pt-br Resposta 65 send email admin pt-br Enviar E-mail 66 sorry, no account exists for registration pt-br Desculpe, nenhuma conta existe para 67 sorry, that username does not exist. registration pt-br <em style="color: rgb(255, 0, 0);"><b>Desculpe, este usuário não existe.</b></em><br> 68 sorry, that username is already taken. registration pt-br <em style="color: rgb(255, 0, 0);"><b>Desculpe, este usuário já existe.</b></em><br> 69 sorry, we are having a problem activating your account. note that links sent by e-mail are only valid during two hours. if you think this delay was expired, just retry. otherwise, please contact the site administrator. registration pt-br Desculpe, estamos com problemas para a ativação de sua conta para acesso. Verifique que o endereço de confirmação encaminhado para seu e-mail tem uma validade de no máximo duas horas. Caso você tenha expirado o prazo para ativação você precisa solicitar um reenvio. Se este não é o seu problema entre em contato com o administrador. 70 state registration pt-br Estado 71 subject for confirmation email admin pt-br Assunto para o e-mail de confirmação 72 terms of service registration pt-br Termos para o Acesso 73 terms of service text admin pt-br Texto dos termos de serviço 74 text registration pt-br Texto 75 textarea registration pt-br Área para texto 76 the passwords you entered don't match registration pt-br <em style="color: rgb(255, 0, 0);"><b>As senhas informadas não conferem</b></em><br> 77 the two passwords are not the same registration pt-br <em style="color: rgb(255, 0, 0);"><b>As duas senhas não são iguais</b></em><br> 78 this is a confirmation email for your new account. click on the following link to finish activating your account. this link will expire in 2 hours. registration pt-br Este é um e-mail de confirmação da sua nova conta. clique no link abaixo para finalizar o processo de ativação da sua conta. Esse link irá expirar em 2 horas. 79 type registration pt-br Tipo 80 unable to send mail, contact your administrator registration pt-br E-mail não pôde ser enviado. Informe ao administrador do servidor 81 unknown first name registration pt-br Primeiro nome desconhecido 82 unknown last name registration pt-br Último nome desconhecido 83 update/add registration pt-br Atualizar/Adicionar 84 use html admin pt-br Usar 85 use trial accounts? admin pt-br Usar contas para testes? 86 username is admin pt-br O Usuário é 87 values (for dropdown only; comma separated) registration pt-br Valores (Para listas suspensa apenas; campos separados por vírgula) 88 we have sent a confirmation email to your email address. you must click on the link within 2 hours. if you do not, it may take a few days until your loginid will become available again. registration pt-br Enviamos um e-mail para a confirmação de seu cadastro. Você deve clicar sobre o hyperlink enviado no máximo em até 2 horas para efetivar o cadastro. Caso você não o faça, o registro ficará indisponível para esta conta de e-mail por alguns dias, até ser liberado novamente. 89 we have sent a mail to your email account: %s with your lost user ids. registration pt-br Um mensagem foi enviada para seu e-mail: %s com seu nome de usuário. 90 we have sent a mail with instructions to change your password. you should follow the included link within two hours. if you do not, you will have to go to the lost password screen again. registration pt-br Foi enviado um e-mail com instruções de como alterar sua senha. Você deverá clicar no link enviado em um período não superior a 2 horas. Se você não seguir essas instruções terá que voltar a tela de senhas perdidas. 91 wrong session registration pt-br Erro na sessão 92 you have entered an invalid birthday registration pt-br Você informou uma data de nascimento inválida 93 you have entered an invalid email address registration pt-br Você informou um endereço para e-mail inválido 94 you must enter a password registration pt-br Você precisa digitar uma senha 95 you must enter a username registration pt-br Você precisa digitar um nome de usuário 96 you must enter an email account registration pt-br Você precisa digitar um e-mail 97 you must fill in all of the required fields registration pt-br Você precisa preencher os campos ( * ) obrigatórios 98 you requested to change your password. please follow the url below to do so. this url will expire in two hours. after this delay you should go thru the lost password procedure again. registration pt-br Você requisitou uma mudança na sua senha. Por favor sigua a URL abaixo para executar essa mudança. Essa URL irá expirar em 2 horas, Depois desse período, você terá que por todo o procedimento novamente 99 you specified a value for %1 that is not a choice registration pt-br Você especificou um valor para %1 que não é válido 100 your account is now active! click <a href="%s">here</a> to log into your account. registration pt-br Sua conta está ativa! Clique <a href="%s">aqui</a> para fazer login. 101 your password was changed. you can go back to the <a href="%1">login</a> page. registration pt-br Sua senha foi alterada, você pode voltar a página de <a href="%1">conexão</a>. 102 zip/postal registration pt-br CEP
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |