[ Index ]
 

Code source de eGroupWare 1.2.106-2

Accédez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/infolog/setup/ -> phpgw_pl.lang (source)

   1  %1 records imported    infolog    pl    Zaimportowano %1 rekordów
   2  %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import)    infolog    pl    %1 rekordów wczytano (jeszcze nie zaimportowano, możesz %2wrócić%3 i odznaczyć Test Import)
   3  - subprojects from    infolog    pl    - Projekty podrzędne od
   4  0%    infolog    pl    0%
   5  10%    infolog    pl    10%
   6  20%    infolog    pl    20%
   7  30%    infolog    pl    30%
   8  40%    infolog    pl    40%
   9  50%    infolog    pl    50%
  10  60%    infolog    pl    60%
  11  70%    infolog    pl    70%
  12  80%    infolog    pl    80%
  13  90%    infolog    pl    90%
  14  <b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients    infolog    pl    <b>załączniki poprzez symlinks</b> zamiast ładowania i pobierania poprzez file:/path dla bezpośrednich klientów w sieci
  15  a short subject for the entry    infolog    pl    krótki temat tego wpisu
  16  abort without deleting    infolog    pl    Anuluj bez kasowania
  17  accept    infolog    pl    Akceptuj
  18  action    infolog    pl    Czynność
  19  add    infolog    pl    Dodaj
  20  add a file    infolog    pl    Dodaj plik
  21  add a new entry    infolog    pl    Dodaj nowy wpis
  22  add a new note    infolog    pl    Dodaj nową Notatkę
  23  add a new phonecall    infolog    pl    Dodaj nowa Rozmowę telefoniczną
  24  add a new sub-task, -note, -call to this entry    infolog    pl    Dodaj nowe zadanie podrzędne, notatkę podrz. lub rozmowę do tego wpisu
  25  add a new todo    infolog    pl    Dodaj nowe Do Zrobienia
  26  add file    infolog    pl    Dodaj plik
  27  add sub    infolog    pl    dodaj podrz.
  28  add:    infolog    pl    Dodaj:
  29  all    infolog    pl    Wszystko
  30  all links and attachments    infolog    pl    wszystkie linki i załączniki
  31  allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ)    infolog    pl    pozwala zmienić status wpisu, np. z Do Zrobienia na Wykonane (wartości zależą od typu wpisu)
  32  allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\'s finished (values depend on entry-typ)    infolog    pl    pozwala ustawić status wpisu, np. ustawić Do Zrobienia na <i>wykonane</i> (wartości zależą od typu wpisu)
  33  applies the changes    infolog    pl    wprowadź zmiany
  34  are you shure you want to delete this entry ?    infolog    pl    Na pewno usunąć ten wpis?
  35  are you sure you want to delete this entry    infolog    pl    Na pewno usunąć ten wpis?
  36  attach a file    infolog    pl    Dołącz plik
  37  attach file    infolog    pl    Dołącz plik
  38  back to main list    infolog    pl    Wróć do głównej listy
  39  back to projectlist    infolog    pl    Wróć do listy projektów
  40  billed    infolog    pl    rozliczony
  41  both    infolog    pl    Oba
  42  call    infolog    pl    rozmowa
  43  cancel    infolog    pl    Anuluj
  44  categories    infolog    pl    Kategorie
  45  category    infolog    pl    Kategoria
  46  change the status of an entry, eg. close it    infolog    pl    Zmień status wpisu, np. zakończ go
  47  charset of file    infolog    pl    Kodowanie pliku (charset)
  48  check to set startday    infolog    pl    check to set startday
  49  click here to create the link    infolog    pl    kliknij tutaj aby stworzyć link
  50  click here to start the search    infolog    pl    kliknij tutaj aby rozpocząć szukanie
  51  close    infolog    pl    Zamknij
  52  comment    infolog    pl    Komentarz
  53  configuration    infolog    pl    Konfiguracja
  54  confirm    infolog    pl    Potwierdzenie
  55  contact    infolog    pl    Kontakt
  56  create new links    infolog    pl    Tworzy nowe linki
  57  creates a new field    infolog    pl    stwórz nowe pole
  58  creates a new status with the given values    infolog    pl    tworzy nowy status o podanej wartości
  59  creates a new typ with the given name    infolog    pl    tworzy nowy typ o podanej nazwie
  60  csv-fieldname    infolog    pl    Nazwa pola CVS
  61  csv-filename    infolog    pl    Nazwa pliku CVS
  62  csv-import    common    pl    Import CVS
  63  custom    infolog    pl    Własne
  64  custom contact-address, leave empty to use information from most recent link    infolog    pl    Własne dane adresowe dla kontaktu, zostaw puste aby użyc informacji z dodawanego linku
  65  custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link    infolog    pl    Własna informacja dla kontaktu, zostaw puste aby użyc informacji z dodawanego linku
  66  custom fields    infolog    pl    Pola własne
  67  custom fields, typ and status    common    pl    Typ i status pola własnego
  68  custom regarding    infolog    pl    Custom regarding
  69  custom status for typ    infolog    pl    Własny status dla typu
  70  customfields    infolog    pl    Polawłasne
  71  datecreated    infolog    pl    Data utworzenia
  72  dates, status, access    infolog    pl    daty, statusy i dostęp
  73  days    infolog    pl    dni
  74  default filter for infolog    infolog    pl    Domyślny filtr dziennika
  75  default status for a new log entry    infolog    pl    domyślny status dla nowego wpisu do logu
  76  delegation    infolog    pl    Delegacja
  77  delete    infolog    pl    Kasuj
  78  delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent)    infolog    pl    Skasuj wszystkie podrzędne (jeżeli nie, zostaną przypisane do wpisu nadrzędnego, lub nie będa miały nadrzędnego)
  79  delete one record by passing its id.    infolog    pl    Skasuj jeden rekord przekazując jego id.
  80  delete the entry    infolog    pl    Kasuj wpis
  81  delete this entry    infolog    pl    skasuj ten wpis
  82  deletes the selected typ    infolog    pl    kasuje wybrany typ
  83  deletes this field    infolog    pl    kasuje to pole
  84  deletes this status    infolog    pl    kasuje ten status
  85  description    infolog    pl    Opis
  86  description can not exceed 8000 characters in length    infolog    pl    Opis nie może przekroczyć 8000 znaków
  87  determines the order the fields are displayed    infolog    pl    określa kolejność wyświetlania pól
  88  disables a status without deleting it    infolog    pl    wyłącza status bez kasowania go
  89  do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both    infolog    pl    czy chcesz potwierdzenia osoby odpowiedzialnej do: akceptacji, zakończenia zadania lub obbydwu?
  90  done    infolog    pl    Gotowe
  91  download    infolog    pl    Pobierz
  92  duration    infolog    pl    Czas trwania
  93  each value is a line like <id>[=<label>]    infolog    pl    każda wartośc jest linią, jak <id>[=<nazwa>]
  94  edit    infolog    pl    Edycja
  95  edit or create categories for ingolog    infolog    pl    Edytuj lub twórzy kategorie dla CRM Dziennik
  96  edit status    infolog    pl    Edytuj status
  97  edit the entry    infolog    pl    Edytuj wpis
  98  edit this entry    infolog    pl    Edytuj ten wpis
  99  empty for all    infolog    pl    puste dla wszystkich
 100  enddate    infolog    pl    Koniec
 101  enddate can not be before startdate    infolog    pl    Data zakończenia nie może być wcześniejsza od daty rozpoczęcia
 102  enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used    infolog    pl    wprowadź kontakt; zostaw puste, jeżeli mają być użyte dane podlinkowanego kontaktu
 103  enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used    infolog    pl    wprowadź telefon/email; zostaw puste, jeżeli mają być użyte dane podlinkowanego kontaktu
 104  enter a textual description of the log-entry    infolog    pl    wprowadx tekstowy opis lugu wpisu
 105  enter the query pattern    infolog    pl    Wprowadź wzorzec zapytania
 106  entry and all files    infolog    pl    Wejście i wszystkie pliki
 107  existing links    infolog    pl    Istniejące linki
 108  fax    infolog    pl    Fax
 109  fieldseparator    infolog    pl    Separator pól
 110  finish    infolog    pl    Koniec
 111  for which types should this field be used    infolog    pl    dla jakich typów to pole będzie uzywane
 112  from    infolog    pl    Od
 113  high    infolog    pl    wysoki
 114  id    infolog    pl    id
 115  import    infolog    pl    Import
 116  import next set    infolog    pl    importuj nastepny zestaw
 117  info log    common    pl    CRM Dziennik
 118  infolog    common    pl    CRM Dziennik
 119  infolog - delete    infolog    pl    CRM Dziennik - Usuwanie
 120  infolog - edit    infolog    pl    CRM Dziennik - Edycja
 121  infolog - import csv-file    infolog    pl    CRM Dziennik - Import pliku CSV
 122  infolog - new    infolog    pl    CRM Dziennik - Nowy
 123  infolog - new subproject    infolog    pl    CRM Dziennik - Nowy podprojekt
 124  infolog - subprojects from    infolog    pl    CRM Dziennik - Podprojekt z
 125  infolog list    infolog    pl    CRM Dziennik lista
 126  infolog preferences    common    pl    CRM Dziennik preferencje
 127  infolog-fieldname    infolog    pl    CRM Dziennik - Nazwa pola
 128  invalid filename    infolog    pl    Niepoprawna nazwa pliku
 129  label<br>helptext    infolog    pl    Etykieta<br>Tekst pomocy
 130  last changed    infolog    pl    Ostatnia zmiana
 131  last modified    infolog    pl    Ostatnio modyfikowany
 132  leave without saveing the entry    infolog    pl    cofnij bez zapisywania wpisu
 133  leaves without saveing    infolog    pl    cofnij bez zapisywania
 134  length<br>rows    infolog    pl    Długość<br>Linie
 135  link    infolog    pl    Podłącz
 136  links    infolog    pl    Linki
 137  links of this entry    infolog    pl    Linki do tego wpisu
 138  list all categories    infolog    pl    Lista wszystkich kategorii
 139  list no subs/childs    infolog    pl    Nie wyświetlaj podrzędnych
 140  longer textual description    infolog    pl    dłuższy opis tekstowy
 141  low    infolog    pl    niski
 142  max length of the input [, length of the inputfield (optional)]    infolog    pl    maksymalna długość wprowadzanego tekstu [, długość pola (opcjonalnie)]
 143  max number of entries to display on the main screen    infolog    pl    Maksymalna liczba wpisów do pokazania na stronie początkowej
 144  name must not be empty !!!    infolog    pl    Nazwa nie może być pusta!!!
 145  name of new type to create    infolog    pl    nazwa nowego tworzonego typu
 146  new name    infolog    pl    nowa nazwa
 147  new search    infolog    pl    Nowe wyszukiwanie
 148  no - cancel    infolog    pl    Nie - Anuluj
 149  no entries found, try again ...    infolog    pl    nie znaleziono wpisów, spróbuj jeszcze raz
 150  no filter    infolog    pl    Bez filtra
 151  no links or attachments    infolog    pl    brak linków lub załączników
 152  none    infolog    pl    Brak
 153  normal    infolog    pl    normalny
 154  not    infolog    pl    Nie
 155  not assigned    infolog    pl    Nie przypisano
 156  note    infolog    pl    Notatka
 157  number of records to read (%1)    infolog    pl    Liczba rekordów do wczytania (%1)
 158  number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box    infolog    pl    ilość wierszy dla pól ładowania plików lub linii multi-select-box-a
 159  offer    infolog    pl    oferta
 160  ongoing    infolog    pl    W toku
 161  only the attachments    infolog    pl    tylko załączniki
 162  only the links    infolog    pl    tylko linki
 163  only up to this number of entries are displayed on the main screen.    infolog    pl    Tylko tyle wpisów maksymalnie może być pokazane na głównym ekranie.
 164  open    infolog    pl    otwarte
 165  optional note to the link    infolog    pl    opcjonalna notatka do linku
 166  order    infolog    pl    Kolejność
 167  overdue    infolog    pl    przeterminowane
 168  own    infolog    pl    własne
 169  own open    infolog    pl    własne otwarte
 170  own overdue    infolog    pl    własne przeterminowane
 171  own upcoming    infolog    pl    własne nadchodzące
 172  owner    infolog    pl    Właściciel
 173  path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share    infolog    pl    ścieżka na (web-)serwerze<br>np. /var/samba/Share
 174  path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!!    infolog    pl    Scieżka do użytkownika i grupy MUSI BYĆ POZA rootem dokumentów www (document-root)!!!
 175  pattern for search in addressbook    infolog    pl    wzorzec poszukiwania w książce adresowej
 176  pattern for search in projects    infolog    pl    wzorzec poszukiwania w projektach
 177  phone    infolog    pl    Rozmowa telefoniczna
 178  phone/email    infolog    pl    Telefon/Email
 179  phonecall    infolog    pl    Telefon
 180  priority    infolog    pl    Priorytet
 181  private    infolog    pl    Prywatne
 182  project    infolog    pl    Projekt
 183  re:    infolog    pl    Odp:
 184  read one record by passing its id.    infolog    pl    Odczytaj jeden rekord przekazując jego id.
 185  reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\.    infolog    pl    reg. expr. dla lokalnych IP<br>eg. ^192\.168\.1\.
 186  reject    infolog    pl    odrzuć
 187  remark    infolog    pl    Przypomnienie
 188  remove this link (not the entry itself)    infolog    pl    Usuń ten link (ale nie wpis)
 189  responsible    infolog    pl    Osoba odpowiedzialna
 190  responsible user, priority, ...    infolog    pl    odpowiedzialny użytkownik, priorytet...
 191  returns a list / search for records.    infolog    pl    Pokazuje listę wyszukanych rekordów
 192  save    infolog    pl    Zapisz
 193  saves the changes made and leaves    infolog    pl    zapisuje zmiany i wychodzi
 194  saves this entry    infolog    pl    Zapisuję ten wpis
 195  search    infolog    pl    Szukaj
 196  search for:    infolog    pl    Szukaj dla
 197  select    infolog    pl    Wybór
 198  select a category for this entry    infolog    pl    wybierz kategorię do tego wpisu
 199  select a priority for this task    infolog    pl    wybierz priorytet dla tego zadania
 200  select a responsible user: a person you want to delegate this task    infolog    pl    wybierz osobe odpowiedzialną: osobę, którą delegujesz do tego zadania
 201  select a typ to edit it's status-values or delete it    infolog    pl    wybierz typ, którego statusy-wartości chcesz edytować lub skasować.
 202  select a typ to edit it\'s status-values or delete it    infolog    pl    wybierz typ do edycji jego statusu/wartości lub skasuj go
 203  select an app to search in    infolog    pl    Wybierz Aplikację aby w niej szukać
 204  select an entry to link with    infolog    pl    Wybierz wpis z którym połączysz
 205  should infolog display your open entries - not finished tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences).    infolog    pl    Czy Dziennik CRM ma wyświetlać Twoje otwarte wpisu - nie zakończone zadania, rozmowy telfoniczne lub notatki - na stronie głównej? Działa tylko jeżeli nie wybrałeś aplikacji domyślnej dla swojej strony głównej (w Twoich <i>preferencjach</i>)
 206  should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent.    infolog    pl    Czy Dziennik CRM ma w domyślnym widoku wyświetlać wszystkie Zadania, Rozmowy i Notatki podrzędne? Możesz zawsze dotrzeć do nich poprzez ich <i>rodzica</i>.
 207  should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog).    infolog    pl    Czy Dziennik CRM ma pokazywać linki do aplikacji  i / lub plików na liście (normalny widok po wejściu do Dziennika)?
 208  should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames.    infolog    pl    Czy CRM - Dziennik ma używać pełnych danych osobowych (imię, nazwisko), czy tylko loginów.
 209  should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl    infolog    pl    czy ten wpis ma być widoczny tylko przez Ciebie i innych, którym zapewnisz dostęp porzez ACL
 210  show full usernames    infolog    pl    Wyświetlaj pełną nazwę użytkownika
 211  show in the infolog list    infolog    pl    Pokaż listę CRM Dziennik
 212  show list of upcoming entries    infolog    pl    pokaż listę wpisów, które mają mieć miejsce
 213  show open entries: tasks/calls/notes on main screen    infolog    pl    Pokazuje otwarte wpisy: Zadania/Rozmowy/Notatki na stronie głównej
 214  show open events: tasks/calls/notes on main screen    infolog    pl    Wyświetlaj otwarte zdarzenia na stronie głównej
 215  small view    infolog    pl    widok uproszczony
 216  start a new search, cancel this link    infolog    pl    zacznij nowe wyszukiwanie, anuluj ten link
 217  startdate    infolog    pl    Początek
 218  startdate enddate    infolog    pl    Data początku, data zakończenia
 219  startrecord    infolog    pl    Początkowy rekord
 220  status    infolog    pl    Status
 221  status ...    infolog    pl    Status ...
 222  sub    infolog    pl    Podrz.
 223  subject    infolog    pl    Temat
 224  task    infolog    pl    Zadanie
 225  test import (show importable records <u>only</u> in browser)    infolog    pl    Import testowy (pokazuje importowane rekordy <u>tylko</u> w przeglądarce!)
 226  the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible    infolog    pl    nazwa użyta wewntętrznie (<= 10 znaków), zmiana spowoduje niedostępność istniejących danych
 227  the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible    infolog    pl    nazwa użyta wewntętrznie (<= 20 znaków), zmiana spowoduje niedostępność istniejących danych
 228  the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible    infolog    pl    nazwa użyta wewnętrznie (<= 32 znaków), jej zmiana spowoduje, że wprowadzone dane będa niedostepne
 229  the text displayed to the user    infolog    pl    tekst wyświetlany użytkownikowi
 230  this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users.    infolog    pl    Ten filtr jest domyślnie używany przez CRM Dziennik po wejściu do aplikacji. Filtry ograniczają ilość wpisów w bieżącym widoku. Dostepne filtry pokazują tylko zakończone, wciąż otwarte lub nadchodzące wydarzenia, Twoje lub wszystkich użytkowników.
 231  til when should the todo or phonecall be finished    infolog    pl    do kiedy powinno być zakończone Dadanie lub Rozmowa tel.
 232  to many might exceed your execution-time-limit    infolog    pl    zbyt wiele może spowodować przekroczenie czasu wykonywania
 233  today    infolog    pl    Dzisiaj
 234  todo    infolog    pl    Do zrobienia
 235  translation    infolog    pl    Tłumaczenie
 236  typ    infolog    pl    Typ
 237  typ '%1' already exists !!!    infolog    pl    Typ %1 już istnieje!!!!
 238  type    infolog    pl    Typ
 239  type ...    infolog    pl    Typ ..
 240  type of the log-entry: note, phonecall or todo    infolog    pl    Typ wpisu: Notatka, Rozmowa tel. lub Zadanie
 241  unlink    infolog    pl    Odłącz
 242  upcoming    infolog    pl    nadchodzące
 243  urgency    infolog    pl    pilność
 244  urgent    infolog    pl    pilne
 245  use button to search for address    infolog    pl    Naciśnij przycisk aby przeszukać Książkę adresową
 246  use button to search for project    infolog    pl    Naciśnij przycisk aby przeszukać Projekty
 247  valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\    infolog    pl    poprawna ścieżka po stronie użytkownika<br>np. \\Server\Share lub e:\
 248  values for selectbox    infolog    pl    Wartości selectboxa
 249  view all subs of this entry    infolog    pl    Zoabcz wszystkie podrzędne dla tego wpisu
 250  view other subs    infolog    pl    zobacz inne podrzędne
 251  view parent    infolog    pl    Zobacz rodzica
 252  view subs    infolog    pl    zobacz podrzędne
 253  view the parent of this entry and all his subs    infolog    pl    Zoabcz rodzica tego wpisu i wszystkie wpisy podrzędne
 254  view this linked entry in its application    infolog    pl    zoabcz podlinkowany wpis w jego aplikacji (np. w Książce Adresowej dla kontaktu)
 255  when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage)    infolog    pl    kiedy zadanie lub telefon powinno wystartować, to pokazuje z tej daty w filtrze otwartym lub  jego otwartym (strona startowa)
 256  will-call    infolog    pl    zadzwoni
 257  write (add or update) a record by passing its fields.    infolog    pl    Zapisz (dodaj lub uaktualnij) zapis przez przechodzenie po jego polach
 258  yes - delete    infolog    pl    Tak - Usuń
 259  you can't delete one of the stock types !!!    infolog    pl    Nie możesz usunąć jesdnego z typów!!!
 260  you have entered an invalid ending date    infolog    pl    Podałeś niepoprawną datę zakończenia
 261  you have entered an invalid starting date    infolog    pl    Podałeś niepoprawną datę rozpoczęcia
 262  you have to enter a name, to create a new typ!!!    infolog    pl    Aby stworzyć nowy typ, musisz podać nazwę!!!
 263  you must enter a subject or a description    infolog    pl    Musisz podać temat lub opis


Généré le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 par Balluche grâce ŕ PHPXref 0.7