[ Index ] |
|
Code source de eGroupWare 1.2.106-2 |
1 %1 records imported infolog it %1 record importati 2 %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog it %1 record letti (non ancora importati, puoi tornare %2indietro%3 e deselezionare Test Importazione) 3 - subprojects from infolog it - Sottoprogetti da 4 0% infolog it 0% 5 10% infolog it 10% 6 100% infolog it 100% 7 20% infolog it 20% 8 30% infolog it 30% 9 40% infolog it 40% 10 50% infolog it 50% 11 60% infolog it 60% 12 70% infolog it 70% 13 80% infolog it 80% 14 90% infolog it 90% 15 <b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog it <b>allegati via symlinks</b> invece che caricamento e recupero via file:/path per i lan-client diretti 16 a short subject for the entry infolog it un breve oggetto per la nota 17 abort without deleting infolog it Annulla senza cancellare 18 accept infolog it accetta 19 action infolog it Azione 20 actual date and time infolog it data e ora attuale 21 add infolog it Aggiungi 22 add a file infolog it Aggiungi File 23 add a new entry infolog it Aggiungi una voce 24 add a new note infolog it Aggiungi una Nota 25 add a new phonecall infolog it Aggiungi una Chiamata 26 add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog it Aggiungi un sub ToDo, -nota, -chiamata alla voce 27 add a new todo infolog it Aggiungi un ToDo 28 add file infolog it Aggiungi file 29 add sub infolog it Aggiungi Sub 30 add timesheet entry infolog it Aggiungi voce foglio ore 31 add: infolog it Aggiungi: 32 all infolog it Tutto 33 all links and attachments infolog it tutti i link links e gli allegati 34 allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog it pemette di impostare lo stato di una voce, es. impostare completato un ToDo finito (i valori dipendono dal tipo di voce) 35 apply the changes infolog it Applica le modifiche 36 are you shure you want to delete this entry ? infolog it Sei sicuro di voler cancellare questa voce ? 37 attach a file infolog it Allega un file 38 attach file infolog it Allega File 39 back to main list infolog it Torna alla lista principale 40 billed infolog it fatturato 41 both infolog it entrambi 42 call infolog it chiamata 43 cancel infolog it Annulla 44 cancelled infolog it annullato 45 categories infolog it Categorie 46 category infolog it Categoria 47 change the status of an entry, eg. close it infolog it Cambia lo stato di una voce, es. chiudi 48 charset of file infolog it Set di Caratteri del file 49 check to set startday infolog it seleziona per impostare la data d'inizio 50 click here to create the link infolog it premi qui per creare un Link 51 click here to start the search infolog it premi qui per iniziare la ricerca 52 close infolog it Chiudi 53 comment infolog it Commento 54 completed infolog it Completato 55 configuration infolog it Configurazione 56 confirm infolog it conferma 57 contact infolog it Rubrica 58 copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog it Copia le tue modifiche negli appunti, %1ricarica la voce%2 e fondile. 59 create new links infolog it Crea nuovi links 60 creates a new field infolog it crea un nuovo campo 61 creates a new status with the given values infolog it crea un nuovo stato col valore inserito 62 creates a new typ with the given name infolog it crea un nuovo tipo col valore inserito 63 creation infolog it Creazione 64 csv-fieldname infolog it CSV Nome Campo 65 csv-filename infolog it CSV Nome File 66 csv-import common it CSV Importa 67 custom infolog it Personalizzato 68 custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog it Indirizzo personalizzato, lascia vuoto per usare le informazioni dal link più recente 69 custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog it Informazione del contatto personalizzata, lascia vuoto per usare le informazioni dal link più recente 70 custom fields infolog it Campi Personalizzati 71 custom fields, typ and status common it Campi personalizzati, tipi e stati 72 custom regarding infolog it Considerazione personale 73 custom status for typ infolog it Stato personalizzato per i tipi 74 customfields infolog it Customfields 75 date completed infolog it Data completamento 76 date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog it Data completamento (lasciala vuota per averla impostata automaticamento se lo stato è Fatto o Fatturato) 77 datecreated infolog it data creazione 78 dates, status, access infolog it Date, Stati, Accessi 79 days infolog it giorni 80 default filter for infolog infolog it Filtro di default per InfoLog 81 default status for a new log entry infolog it stato predefinito per le nuove voci 82 delegation infolog it Delega 83 delete infolog it Cancella 84 delete one record by passing its id. infolog it Cancella un record fornendo la sua ID 85 delete the entry infolog it Cancella la voce 86 delete this entry infolog it Cancella questa voce 87 delete this entry and all listed sub-entries infolog it Cancella questa voce e tutte le sotto-voci elencate 88 deletes the selected typ infolog it cancella il tipo selezionato 89 deletes this field infolog it cancella questo campo 90 deletes this status infolog it cancella questo stato 91 description infolog it Descrizione 92 determines the order the fields are displayed infolog it determina l'ordine di visualizzazone dei campi 93 disables a status without deleting it infolog it disabilita lo stato senza cancellarlo 94 do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog it vuoi una conferma dal responsabile su: accettazione, completamento dei ToDo o entrambe 95 done infolog it finiti 96 download infolog it Download 97 duration infolog it Durata 98 each value is a line like <id>[=<label>] infolog it ogni valore è una linea tipo <id>[=<label>] 99 edit infolog it Modifica 100 edit or create categories for ingolog infolog it Modifica o crea una categoria di IngoLog 101 edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog it diritti di modifica (diritti di modifica completi incluso rendere qualcun'altro responsabile!) 102 edit status infolog it Modifica lo Stato 103 edit the entry infolog it Modifica una voce 104 edit this entry infolog it Modifica questa voce 105 empty for all infolog it vuoto per tutti 106 enddate infolog it Data Fine 107 enddate can not be before startdate infolog it La data finale non può precedere la data iniziale 108 enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog it inserisci un contatto personalizzato, lascia vuoto se vuoi usare la voce linkata 109 enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog it inserisci un numero di telefono/email personalizzato, lascia vuoto se vuoi usare la voce linkata 110 enter a textual description of the log-entry infolog it inserisci una descrizione testuale per il log della voce 111 enter the query pattern infolog it Inserisci la stringa di ricerca 112 entry and all files infolog it Inserimenti e tutti i files 113 error: saving the entry infolog it Errore: durante il salvataggio della voce 114 error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog it Errore: la voce è stata aggiornata da quando l'hai aperta per la modifica! 115 existing links infolog it Links esistenti 116 fax infolog it Fax 117 fieldseparator infolog it Separatore campi 118 finish infolog it finito 119 for which types should this field be used infolog it per quali tipo devi usare questo campo 120 from infolog it Da 121 general infolog it Generale 122 high infolog it Alta 123 id infolog it Id 124 if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog it Se non impostato, la linea con ricerca e filtri viene nascosta per meno voci di "massime occorrenze per pagina" (come definito nelle tue preferenze comuni). 125 import infolog it Importa 126 import next set infolog it importa il prossimo set 127 info log common it InfoLog 128 infolog common it InfoLog 129 infolog - delete infolog it InfoLog - Cancella 130 infolog - edit infolog it InfoLog - Modifica 131 infolog - import csv-file infolog it InfoLog - Importa File CSV 132 infolog - new infolog it InfoLog - Nuovo 133 infolog - new subproject infolog it InfoLog - Nuovo Sub progetto 134 infolog - subprojects from infolog it InfoLog - Sub progetto da 135 infolog entry deleted infolog it Voce InfoLog cancellata 136 infolog entry saved infolog it Voce InfoLog salvata 137 infolog list infolog it Elenco di InfoLog 138 infolog preferences common it InfoLog Preferenze 139 infolog-fieldname infolog it InfoLog - Nome del Campo 140 invalid filename infolog it Nome di Campo non valido 141 label<br>helptext infolog it Etichetta<br>Testo di Help 142 last changed infolog it Ultima modifica 143 last modified infolog it Ultima modifica 144 leave it empty infolog it lascia vuoto 145 leave without saveing the entry infolog it uscire senza salvare la voce 146 leaves without saveing infolog it uscire senza salvare 147 length<br>rows infolog it Lunghezza<br>Righe 148 link infolog it Link 149 links infolog it Links 150 links of this entry infolog it Links della voce 151 list all categories infolog it Elenca tutte le categorie 152 list no subs/childs infolog it Non elencare Sub/figli 153 location infolog it Localizzazione 154 longer textual description infolog it descrizione testuale più lunga 155 low infolog it Bassa 156 max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog it massima lunghezza di inserimento [, lunghezza dal campo di inserimento (opzionale)] 157 max number of entries to display on the main screen infolog it Numero massimo di voci da visualizzare nella schermata principale 158 name must not be empty !!! infolog it Il nome deve essere vuoto !!! 159 name of new type to create infolog it nome del tipo da creare 160 never hide search and filters infolog it Non nascondere mai ricerca e filtri 161 new name infolog it nuovo nome 162 new search infolog it Nuova ricerca 163 no - cancel infolog it No - Annulla 164 no describtion, links or attachments infolog it nessuna descrizione, collegamenti o allegati 165 no details infolog it no dettagli 166 no entries found, try again ... infolog it nessun risulato, prova ancora... 167 no filter infolog it Nessun Filtro 168 no links or attachments infolog it nessun link o allegato 169 none infolog it Nessuno 170 normal infolog it Normale 171 not infolog it non 172 not assigned infolog it non assegnato 173 not-started infolog it non iniziato 174 note infolog it Nota 175 number of records to read (%1) infolog it Numero di record da leggere (%1) 176 number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog it numeri di righe per la casella di inserimento multilinea o linee per una select-box multipla 177 offer infolog it offerta 178 ongoing infolog it in corso 179 only the attachments infolog it solo gli allegato 180 only the links infolog it solo i links 181 only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog it Fino a questo numero di voci saranno visualizzati nella schermata principale. 182 open infolog it aperti 183 optional note to the link infolog it note opzionali per il Link 184 order infolog it Ordine 185 overdue infolog it scaduto 186 own infolog it propri 187 own open infolog it propri aperti 188 own overdue infolog it propri scaduti 189 own upcoming infolog it propri in arrivo 190 path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog it percorso lato (web)server<br>es. /var/samba/Share 191 path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog it Il path ai file utente e gruppo DEVE ESSERE ESTERNO alla directory principale del webserver!!! 192 pattern for search in addressbook infolog it stringa da ricercare nella rubrica 193 pattern for search in projects infolog it stringa da ricercare nei progetti 194 percent completed infolog it Percentuale completamento 195 permission denied infolog it Permesso negato 196 phone infolog it Chiamata Telefonica 197 phone/email infolog it Telefono/Email 198 phonecall infolog it Chiamata Telefonica 199 planned infolog it pianificato 200 planned time infolog it tempo pianificato 201 price infolog it Prezzo 202 priority infolog it Priorità 203 private infolog it Privato 204 project infolog it Progetto 205 project settings: price, times infolog it Impostazioni progetto: prezzo, tempi 206 re: infolog it Re: 207 read one record by passing its id. infolog it Leggi un record fornendo la sua ID 208 read rights (default) infolog it diritti di lettura (default) 209 reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog it espressione corretta per indirizzi IP Locali<br>es.^192\.168\.1\. 210 remark infolog it Osservazione 211 remove this link (not the entry itself) infolog it Rimuovi questo link (non la voce) 212 responsible infolog it responsabile 213 responsible open infolog it responsabile aperti 214 responsible overdue infolog it responsabile scaduti 215 responsible upcoming infolog it responsabile imminenti 216 responsible user, priority infolog it utente responsabile, priorità 217 returns a list / search for records. infolog it Restituisce un elenco / cerca record 218 rights for the responsible infolog it Diritti del responsabile 219 save infolog it Salva 220 saves the changes made and leaves infolog it salva i cambiamenti ed esci 221 saves this entry infolog it Salva questa voce 222 search infolog it Cerca 223 search for: infolog it Ricerca: 224 select infolog it Seleziona 225 select a category for this entry infolog it seleziona una ricerca per questa voce 226 select a price infolog it Seleziona un prezzo 227 select a priority for this task infolog it seleziona una priorità per questo ToDo 228 select a project infolog it Seleziona un progetto 229 select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog it seleziona una responsabile: una persoa a cui vuoi delegare questo ToDo 230 select a typ to edit it's status-values or delete it infolog it seleziona un tipo per modificare il suo stato o cancellarlo 231 select an app to search in infolog it Seleziona un'applicazione un cui cercare 232 select an entry to link with infolog it Seleziona una voce da linkare con 233 select to filter by owner infolog it seleziona per filtrare per proprietario 234 select to filter by responsible infolog it seleziona per filtrare per responsabile 235 sets the status of this entry and its subs to done infolog it Imposta lo stato di questa voce e delle sue sotto- a fatto 236 should infolog display your open entries - not finished tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog it InfoLog deve visualizzare le voci aperte - i ToDo non finiti, chiamate o note - nella schermata principale. Funziona solo se non hai selezionato una applicazione per la schermata principale (nelle preferenze). 237 should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog it InfoLog deve visualizzare i sub ToDo, -chiamate o note nella vista normale o no. Potrai sempre visualizzare i Subs attraverso i loro padri. 238 should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog it Deve Infolog mostrare i link ad altre apllicazioni e/o gli allegati nella lista Infolog (vista normale quando entri in Infolog). 239 should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog it InfoLog deve usare i nomi completi (nome e cognome) o solo il nome utente. 240 should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog it questa voce deve essere visibile solo alle persone a cui garatisci accesso privato attraverso la ACL 241 show a column for used and planned times in the list. infolog it Mostra una colonna per i tempi utilizzati e pianificati nella lista. 242 show full usernames infolog it Mostra nomi utente completi 243 show in the infolog list infolog it Visualizza nella lista di InfoLog 244 show list of upcoming entries infolog it visualizza la lista delle voci imminenti 245 show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog it Mostra voci aperte: Compiti/Chiamate/Note sulla videata principale 246 show status and percent done separate infolog it Mostra status e percentuale completamento separati 247 show ticket id infolog it Mostra ID ticket 248 show times infolog it Mostra tempi 249 small view infolog it vista ridotta 250 start a new search, cancel this link infolog it inizia una nuova ricerca, annulla questo link 251 startdate infolog it Data Inizio 252 startdate enddate infolog it Data Inizio Data Fine 253 startdate for new entries infolog it Data iniziale per nuove voci 254 startrecord infolog it Record Iniziale 255 status infolog it Stato 256 status ... infolog it Stato ... 257 sub infolog it Sub 258 sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog it Le sotto-voci diventano sotto- di voci superiori o voci principali, se non c'è più superiore 259 subject infolog it Oggetto 260 task infolog it ToDo 261 test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog it Test importazione (mostra <u>solo</u> record importabili nel browser) 262 the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog it il nome usato internamente (<= 10 caratteri), cambiandolo rende i dati esistenti indisponibili 263 the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog it il nome usato internamente (<= 20 caratteri), cambiandolo rende i dati esistenti indisponibili 264 the text displayed to the user infolog it il testo mostrato all'utente 265 this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog it Questo è il filtro che InfoLog quando entri nell'applicazione. I filtri limitano le voci visualizzate nella voce corrente. Ci sono filtri per visualizzare sono quelli finiti, ancora aperti o futuri sia tuoi che degli altri utenti. 266 til when should the todo or phonecall be finished infolog it esegue fino a quando il ToDo o la Chiamata Telefonica è finita 267 times infolog it Tempi 268 to many might exceed your execution-time-limit infolog it troppi potrebbero superare il limite del tempo di esecuzione 269 today infolog it Oggi 270 todays date infolog it data odierna 271 todo infolog it ToDo 272 translation infolog it Traduzione 273 typ infolog it Tipo 274 typ '%1' already exists !!! infolog it Il tipo '%1' esiste già !!! 275 type infolog it Tipo 276 type ... infolog it Tipo ... 277 type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog it Tipo di log per la voce: Note, Chiamate o ToDo 278 unlink infolog it annulla link 279 upcoming infolog it imminente 280 urgency infolog it Urgenza 281 urgent infolog it urgente 282 used time infolog it tempo impiegato 283 valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog it percorsi validi lato client<br>es. \\Server\Share or e:\ 284 values for selectbox infolog it Valori per la selectbox 285 view all subs of this entry infolog it Visualizza tutti le sub voci 286 view other subs infolog it visualizza altri sub 287 view parent infolog it Visualizza i padri 288 view subs infolog it visualizza sub 289 view the parent of this entry and all his subs infolog it Visualizza i padri di queste voci e tutte i suoi subs 290 view this linked entry in its application infolog it visualizza le voci linkate nella sua applicazione 291 when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog it quando i ToDo e le Chiamate Telefoniche iniziano, vengono visualizzati dalla data impostata sul filtro aperti o propri aperti (pagina iniziale) 292 will-call infolog it chiamerà 293 write (add or update) a record by passing its fields. infolog it Scrivi (aggiungi o aggiorna) un record fornendo i suoi campi. 294 yes - delete infolog it Sì - Cancella 295 yes - delete including sub-entries infolog it Sì - Cancella includendo sotto-voci 296 you can't delete one of the stock types !!! infolog it Non puoi cancellare uno dei tipi predefiniti !!! 297 you have entered an invalid ending date infolog it E' stata inserita una data di fine non valida 298 you have entered an invalid starting date infolog it E' stata inserita una data di inizio non valida 299 you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog it Per creare un nuovo tipo devi inserire un nome!!! 300 you must enter a subject or a description infolog it E' necessario inserire un oggetto o una descrizione 301 your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. infolog it Il tuo database NON è aggiornato (%1 contro %2), per favore esegui %3setup%4 per aggiornarlo.
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |