[ Index ] |
|
Code source de eGroupWare 1.2.106-2 |
1 add developer_tools it aggiungi 2 add change developer_tools it Aggiungi modifica 3 add more developer_tools it Aggiungi altro 4 add new phrase developer_tools it Aggiungi una nuova frase 5 add phrase developer_tools it Aggiungi frase 6 allows you to add a single phrase developer_tools it Consente di inserire una singola frase 7 application developer_tools it Applicazione 8 back developer_tools it Indietro 9 cancel developer_tools it Annulla 10 change developer_tools it Cambia 11 changelog entry has been added developer_tools it Voce aggiunta al log delle modifiche 12 changelogs developer_tools it Changelog 13 clears the internal buffer, all changes made sofar are lost developer_tools it Pulisce il buffer interno, tutti i cambiamenti saranno persi 14 create new language file developer_tools it Crea nuovo File Linguaggio 15 create sgml file developer_tools it Crea file SGML 16 developer tools - preferences developer_tools it Strumenti Sviluppatori - preferenze 17 developer_tools common it Strumenti di Traduzione 18 diary developer_tools it Diario 19 done developer_tools it fatto 20 download developer_tools it Download 21 download the lang-file to be saved in the apps setup-dir developer_tools it Scarica il file .lang da salvare nella directory setup dell'applicazione 22 edit developer_tools it Modifica 23 installed applications developer_tools it Applicazioni Installate 24 language file management developer_tools it Gestione dei File di Linguaggio 25 list changelogs developer_tools it Elenco log delle modifiche 26 load developer_tools it Carica 27 loading source langfile developer_tools it Caricamento file linguaggio sorgente 28 loading target langfile developer_tools it Caricamento file linguaggio destinazione 29 loads the selected lang-files, to be modified in the next steps developer_tools it Carica i file linguaggio selezionati, per l'utilizzo nella fase successiva 30 message developer_tools it Messaggio 31 message_id in english developer_tools it Message_id in Inglese 32 no file developer_tools it Nessun File 33 ok developer_tools it ok 34 original developer_tools it Originale 35 phrase in english (or empty if identical) developer_tools it Frase in INGLESE (o vuota se identica) 36 preferences developer_tools it Preferenze 37 preferences have been updated developer_tools it Le Preferenze sono state aggiornate 38 project developer_tools it Progetto 39 remove developer_tools it Rimuovi 40 removed %1 phrases from the target language, as they are not present in the source language! developer_tools it Rimosse %1 frase/i dal linguaggio destinazione, dato che non è/sono presenti nel linguaggio origine! 41 returns to the application list, not saved changes get lost !!! developer_tools it Ritorna alla lista delle applicazioni, tutti i cambiamenti non salvati saranno perduti !!! 42 revert developer_tools it Ripristina 43 saves the added/changed translations to an internal buffer, to be used in further steps developer_tools it Salva le traduzioni aggiunte/modificate in un buffer interno, per essere usate nei passaggi successivi 44 search changelogs developer_tools it Cerca nel Log delle Modifiche 45 search for missing phrase developer_tools it Cerca frase mancante 46 search new phrases developer_tools it Cerca nuove frasi 47 searches the source-code for phrases not in the actual source-lang-file developer_tools it Cerca nel codice sorgente frasi non presenti nel file .lang sorgente 48 select project developer_tools it Seleziona progetto 49 sf project tracker developer_tools it Monitoraggio del progetto su SF 50 sf project tracker preferences preferences it preferenze per il monitoraggio del progetto du SF 51 source language developer_tools it Linguaggio di Origine 52 sourceforge project id developer_tools it ID del progetto su SourceForge 53 sourceforge project tracker developer_tools it Monitoraggio progetto su SourceForge 54 sourceforge project tracker preferences developer_tools it Preferenze monitoraggio progetto su SourceForge 55 step developer_tools it Fase 56 submit developer_tools it Invia 57 target language developer_tools it Linguaggio di Destinazione 58 title developer_tools it Titolo 59 translate developer_tools it Traduci 60 translation developer_tools it Traduzione 61 translation of phrase developer_tools it Traduzione della frase 62 update developer_tools it Aggiorna 63 update database developer_tools it Aggiorna database 64 updates the translations of both lang-files in your database, so you can verify your work immediately developer_tools it Aggiorna le traduzioni di tutti e due i file .lang nel database, così è possibile verificare immediatamente il lavoro 65 version developer_tools it Versione 66 write developer_tools it Scrivi 67 write the lang-file to the apps setup-dir developer_tools it Scrive il file .lang nella directory setup dell'applicazione 68 write to lang table developer_tools it Scrivi nella Tabella Linguaggio 69 writing langfile for '%1' ... developer_tools it Scrittura in corso del file linguaggio per '%1' ... 70 you have to [save] every manual change in the above fields, before you can go to the next step !!! developer_tools it Devi cliccare [Salva] per ogni modifica apportata nei campi soprastanti, prima di poter proseguire alla fase successiva !!! 71 you must a version developer_tools it Inserire una versione 72 you must enter a change developer_tools it Inserire una modifica 73 you must select a project developer_tools it Selezionare un progetto 74 you need to set your preferences for this app developer_tools it Devono essere impostate le preferenze per questa applicazione
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |