[ Index ] |
|
Code source de eGroupWare 1.2.106-2 |
1 add developer_tools de Zufügen 2 add change developer_tools de Änderung zufügen 3 add more developer_tools de Weitere zufügen 4 add new phrase developer_tools de Neuer Text 5 add phrase developer_tools de Text zufügen 6 allows you to add a single phrase developer_tools de Erlaubt einen einzelnen Text zuzufügen 7 application developer_tools de Anwendung 8 back developer_tools de Zurück 9 cancel developer_tools de Abbruch 10 change developer_tools de Ändern 11 changelog entry has been added developer_tools de Änderungslog Eintrag wurde zugefügt 12 changelogs developer_tools de Änderungslog 13 clears the internal buffer, all changes made sofar are lost developer_tools de Löscht den intenen Speicher, alle bisherigen Änderungen gehen verloren 14 create new language file developer_tools de Neue Sprachdatei erzeugen 15 create sgml file developer_tools de SGML Datei erzeugen 16 developer tools - preferences developer_tools de Entwicklerwerkzeuge - Einstellungen 17 developer_tools common de Übersetzungswerkzeuge 18 diary developer_tools de Tagebuch 19 done developer_tools de Fertig 20 download developer_tools de Download 21 download the lang-file to be saved in the apps setup-dir developer_tools de Download der Übersetzungsdate um sie im setup-Verzeichnis der Anwendung zu speichern 22 edit developer_tools de Bearbeiten 23 installed applications developer_tools de Installierte Anwendungen 24 language file management developer_tools de Sprachdateiverwaltung 25 list changelogs developer_tools de Änderungslogs anzeigen 26 load developer_tools de Laden 27 loading source langfile developer_tools de Quell-Sprachdatei laden 28 loading target langfile developer_tools de Ziel-Sprachdatei laden 29 loads the selected lang-files, to be modified in the next steps developer_tools de Lädt die ausgewählten Sprachen, um sie din den nächsten Schritten zu bearbeiten 30 message developer_tools de Text 31 message_id in english developer_tools de Text-Schlüssel in Englisch 32 no file developer_tools de keine Datei 33 ok developer_tools de Ok 34 original developer_tools de Orginal 35 phrase in english (or empty if identical) developer_tools de Text in Englisch (oder leer wenn identisch) 36 preferences developer_tools de Einstellungen 37 preferences have been updated developer_tools de Einstellungen wurden geschrieben 38 project developer_tools de Projekt 39 remove developer_tools de Entfernen 40 removed %1 phrases from the target language, as they are not present in the source language! developer_tools de %1 Phrasen der Zielsprache entfernt die nicht in der Quellsprache vorhanden sind! 41 returns to the application list, not saved changes get lost !!! developer_tools de Kehrt zur Liste der Anwendungen zurück, nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren !!! 42 revert developer_tools de Rückgängig machen 43 saves the added/changed translations to an internal buffer, to be used in further steps developer_tools de Speichert die zugefügten/geänderten Übersetzungen intern, für die weiteren Schritte 44 search changelogs developer_tools de Änderungslog durchsuchen 45 search for missing phrase developer_tools de fehlende Texte suchen 46 search new phrases developer_tools de Neue Texte suchen 47 searches the source-code for phrases not in the actual source-lang-file developer_tools de Durchsucht den Quellcode nach neuen Texten die noch nicht in der Quell-Datei sind 48 select project developer_tools de Projekt auswählen 49 sf project tracker developer_tools de SF Projekt Tracker 50 sf project tracker preferences preferences de SF Projekt Tracker Einstellungen 51 source language developer_tools de Quell-Sprache 52 sourceforge project id developer_tools de Sourceforge Projekt-ID 53 sourceforge project tracker developer_tools de Sourceforge Projekt Tracker 54 sourceforge project tracker preferences developer_tools de Sourceforge Projekt Tracker Einstellungen 55 step developer_tools de Schritt 56 submit developer_tools de Übertragen 57 target language developer_tools de Ziel-Sprache 58 title developer_tools de Titel 59 translate developer_tools de Übersetzen 60 translation developer_tools de Übersetzung 61 translation of phrase developer_tools de Übersetzung des Textes 62 update developer_tools de Schreiben 63 update database developer_tools de Datenbank aktualisieren 64 updates the translations of both lang-files in your database, so you can verify your work immediately developer_tools de Aktualisiert die Übersetzugen für beide Sprachen in Ihrer Datenbank, damit Sie Ihre Arbeit sofort überprüfen können 65 version developer_tools de Version 66 write developer_tools de Schreiben 67 write the lang-file to the apps setup-dir developer_tools de Schreibt die Übersetzungsdatei in das setup-Verzeichnis der Anwendung 68 write to lang table developer_tools de Datenbank schreiben 69 writing langfile for '%1' ... developer_tools de Sprachdate für '%1' schreiben ... 70 you have to [save] every manual change in the above fields, before you can go to the next step !!! developer_tools de !!! Sie müssen nach jeder manuellen Änderung in den obigen Feldern [Speichern], bevor sie zum nächsten Schritt weitergehen !!! 71 you must a version developer_tools de Sie benötigen eine Version 72 you must enter a change developer_tools de Sie müssen eine Änderungen eingeben 73 you must select a project developer_tools de Sie müsssen ein Projekt auswählen 74 you need to set your preferences for this app developer_tools de Sie müssen Ihre Einstellungen für diese Anwendung setzen
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |