[ Index ] |
|
Code source de eGroupWare 1.2.106-2 |
1 you have to [save] every manual change in the above fields, before you can go to the next step !!! developer_tools da !!! Du skal [gem] alle manuelle ændringer i overstående felter, før du kan gå videre til næste trin !!! 2 add developer_tools da tilføj 3 add change developer_tools da Tilføj ændring 4 add more developer_tools da Tilføj mere 5 add new phrase developer_tools da Tilføj en ny sætning 6 add phrase developer_tools da tilføj sætning 7 allows you to add a single phrase developer_tools da Tillader til at tilføje en sætning 8 application developer_tools da Appilkation 9 back developer_tools da Tilbage 10 cancel developer_tools da Annullere 11 change developer_tools da Ændre 12 changelog entry has been added developer_tools da Journal-log notat er tilføjet 13 changelogs developer_tools da Journal-logs 14 clears the internal buffer, all changes made sofar are lost developer_tools da Tømmer den interne buffer, alle ændringer laver indtil nu er tabt 15 create new language file developer_tools da Opret en ny sprog fil 16 create sgml file developer_tools da Opret SGML fil 17 developer tools - preferences developer_tools da Udvikler værktøj - præferencer 18 developer_tools common da Oversætter værktøj 19 diary developer_tools da Dagbog 20 done developer_tools da gjort 21 download developer_tools da Hent 22 download the lang-file to be saved in the apps setup-dir developer_tools da Hent lang-filen som er gemt i applikationens setup bibliotek 23 edit developer_tools da Redigér 24 installed applications developer_tools da Installeret applikationer 25 language file management developer_tools da Sprog fil håndtering 26 list changelogs developer_tools da Vis Journal-logs 27 load developer_tools da Indlæs 28 loading source langfile developer_tools da Indlæst kilde sprog fil 29 loading target langfile developer_tools da Indlæst distination sprog fil 30 loads the selected lang-files, to be modified in the next steps developer_tools da Indlæser den valgte lang-fil, som skal ændres i det næste trin 31 message developer_tools da Besked 32 message_id in english developer_tools da besked_id på engelsk 33 no file developer_tools da ingen fil 34 ok developer_tools da ok 35 original developer_tools da Orginal 36 phrase in english (or empty if identical) developer_tools da Sætning på engelsk (tom hvis identisk) 37 preferences developer_tools da Præferencer 38 preferences have been updated developer_tools da Præferencerne er opdateret 39 project developer_tools da Projekt 40 remove developer_tools da Fjern 41 returns to the application list, not saved changes get lost !!! developer_tools da Returnere til applikations listen, ikke gemte ændringer vil vre tabt!!! 42 revert developer_tools da Gendan 43 saves the added/changed translations to an internal buffer, to be used in further steps developer_tools da Gemmer de tilføjet/ændrede oversættelser til en intern buffer, for at blive brugt i de næste trin 44 search changelogs developer_tools da Søg Journal-logs 45 search for missing phrase developer_tools da Søg efter manglende sætninger 46 search new phrases developer_tools da Søg ny sætninger 47 searches the source-code for phrases not in the actual source-lang-file developer_tools da Søger i kilde koden for sætninger der ikke er i kilde lang-filen 48 select project developer_tools da Vælg projekt 49 sf project tracker developer_tools da SF Project tracker 50 sf project tracker preferences preferences da SF Project tracker præferencer 51 source language developer_tools da Kilde sprog 52 sourceforge project id developer_tools da Sourceforge projekt ID 53 sourceforge project tracker developer_tools da Sourceforge project tracker 54 sourceforge project tracker preferences developer_tools da Sourceforge project tracker præferencer 55 step developer_tools da trin 56 submit developer_tools da Gem 57 target language developer_tools da Destination sprog 58 title developer_tools da Titel 59 translate developer_tools da Oversæt 60 translation developer_tools da Oversættelse 61 translation of phrase developer_tools da Oversættelse af sætning 62 update developer_tools da Opdater 63 update database developer_tools da Opdater database 64 updates the translations of both lang-files in your database, so you can verify your work immediately developer_tools da Opdatere oversættelserne af begge lang-filer i din database, så du kan vertificere dit arbejde straks 65 version developer_tools da Version 66 write developer_tools da Skriv 67 write the lang-file to the apps setup-dir developer_tools da Skriv sprog filen til appliaktionens setup bibliotek 68 write to lang table developer_tools da Skriv til lang tabel 69 writing langfile for '%1' ... developer_tools da Skriver sprog filen '%1'.... 70 you must a version developer_tools da Du skal indtaste en version 71 you must enter a change developer_tools da Du skal indtaste en ændring 72 you must select a project developer_tools da Du skal vælge et projekt 73 you need to set your preferences for this app developer_tools da Du behøver at sætte dine præferencer for denne applikation
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |