[ Index ] |
|
Code source de eGroupWare 1.2.106-2 |
1 %1 records imported addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s) 2 %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt-br %1 registro(s) lido(s) (não importado(s) ainda. Você deve voltar e desmarcar o campo Testar Importação) 3 (e.g. 1969) addressbook pt-br (ex. 1969) 4 <b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pt-br <b>O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado.</b> Escolha um tipo de conversão da lista 5 @-eval() is only availible to admins!!! addressbook pt-br @-eval() está disponível somente para administradores !!! 6 actions addressbook pt-br Ações 7 add a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Adicionar uma única entrada informando os campos. 8 add custom field addressbook pt-br Adicionar campo personalizado 9 address book common pt-br Contatos 10 address book - vcard in addressbook pt-br Contatos - VCard 11 address book - view addressbook pt-br Contatos - Exibir 12 address line 2 addressbook pt-br Endereço Linha 2 13 address line 3 addressbook pt-br Endereço Linha 3 14 address type addressbook pt-br Tipo de endereço 15 addressbook common pt-br Contatos 16 addressbook preferences addressbook pt-br Preferências de Contatos 17 addressbook-fieldname addressbook pt-br Contatos - Nome do Campo 18 addvcard addressbook pt-br Adicionar VCard 19 advanced search addressbook pt-br Pesquisa avançada 20 alt. csv import addressbook pt-br Importar CSV 21 are you shure you want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato? 22 are you sure you want to delete this field? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este campo? 23 bbs phone addressbook pt-br Telefone BBS 24 birthday common pt-br Aniversário 25 birthdays common pt-br Aniversários 26 blank addressbook pt-br Vazio 27 business common pt-br Comercial 28 business address type addressbook pt-br Endereço 29 business city addressbook pt-br Cidade 30 business country addressbook pt-br País 31 business email addressbook pt-br Email 32 business email type addressbook pt-br Tipo de Email 33 business fax addressbook pt-br Fax 34 business phone addressbook pt-br Telefone coml. 35 business state addressbook pt-br Estado 36 business street addressbook pt-br Rua 37 business zip code addressbook pt-br CEP 38 car phone addressbook pt-br Telefone no veículo 39 cell phone addressbook pt-br Telefone celular 40 charset of file addressbook pt-br Charset do arquivo 41 choose an icon for this contact type addressbook pt-br Escolha um ícone para este tipo de contato 42 chosse an etemplate for this contact type addressbook pt-br Escolha um eTemplate para este tipo de contato 43 city common pt-br Cidade 44 company common pt-br Empresa 45 company name common pt-br Nome da empresa 46 configuration common pt-br Configuração 47 contact common pt-br Contato 48 contact application admin pt-br Aplicação de Contatos 49 contact deleted !!! addressbook pt-br Contato removido !! 50 contact saved addressbook pt-br Contato salvo 51 contact settings admin pt-br Preferências de Contatos 52 copied by %1, from record #%2. addressbook pt-br Copiado por %1, do registro #%2. 53 country common pt-br País 54 create new links addressbook pt-br Criar novos links 55 credit addressbook pt-br Crédito 56 csv-fieldname addressbook pt-br CSV-Nome do Campo 57 csv-filename addressbook pt-br CSV-Nome do Arquivo 58 custom addressbook pt-br Personalizado 59 custom fields addressbook pt-br Campos personalizados 60 debug output in browser addressbook pt-br Depurar saída no navegador 61 default filter addressbook pt-br Filtro padrão 62 delete a single entry by passing the id. addressbook pt-br Apagar um única entrada informando o ID. 63 department common pt-br Departamento 64 do your really want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato? 65 doesn't matter addressbook pt-br não faz diferença 66 domestic addressbook pt-br Doméstico 67 download addressbook pt-br Baixar 68 download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pt-br Baixar arquivo exportado (Desmarque Depurar no navegador) 69 download this contact as vcard file addressbook pt-br baixar este contato como arquivo vCard 70 edit custom field addressbook pt-br Editar campo personalizado 71 edit custom fields admin pt-br Editar campos personalizados 72 edit phonenumbers - addressbook pt-br Editar números de telefones 73 email & internet addressbook pt-br Email & Internet 74 empty for all addressbook pt-br vazio para todos 75 enter the path to the exported file here addressbook pt-br Entre aqui com o caminho do arquivo exportado 76 existing links addressbook pt-br Links existentes 77 export addressbook pt-br exportar 78 export contacts addressbook pt-br Exportar contatos 79 export file name addressbook pt-br Exportar arquivo 80 export from addressbook addressbook pt-br Exportar dos Contatos 81 extra addressbook pt-br Extra 82 fax addressbook pt-br Fax 83 fax number common pt-br Número do Fax 84 field %1 has been added ! addressbook pt-br Campo %1 foi adicionado ! 85 field %1 has been updated ! addressbook pt-br Campo %1 foi atualizado ! 86 field name addressbook pt-br Nome do campo 87 fields to show in address list addressbook pt-br Campos a serem exibidos na lista de endereços 88 fieldseparator addressbook pt-br Separador de campos 89 full name addressbook pt-br Nome Completo 90 geo addressbook pt-br GEO 91 global categories addressbook pt-br Categorias Globais 92 grant addressbook access common pt-br Permitir acesso aos Contatos 93 home address type addressbook pt-br Endereço residencial 94 home city addressbook pt-br Cidade 95 home country addressbook pt-br País 96 home email addressbook pt-br E-mail 97 home email type addressbook pt-br Tipo de E-mail 98 home phone addressbook pt-br Telefone residencial 99 home state addressbook pt-br Estado 100 home street addressbook pt-br Rua, Av, Trav., etc. 101 home zip code addressbook pt-br CEP 102 icon addressbook pt-br Ícone 103 import addressbook pt-br Importar 104 import contacts addressbook pt-br Importar contatos 105 import csv-file into addressbook addressbook pt-br Importar arquivo CSV para Contatos 106 import file addressbook pt-br Importar arquivo 107 import from addressbook pt-br Importar de 108 import from ldif, csv, or vcard addressbook pt-br Importar de LDIF, CSV ou VCard 109 import from outlook addressbook pt-br Importar do Outlook 110 import multiple vcard addressbook pt-br Importar múltiplo VCard 111 import next set addressbook pt-br Importar próximo conjunto 112 import_instructions addressbook pt-br No Netscape, abra o Catálogo de Endereços e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do format LDIF.<p> Ou, no Outlook, selecione a sua pastas de contatos, selecione <b>Importar e Exportar...</b> do menu <b>Arquivo</b> e exporte seus contatos para um arquivo separado por vírgulas (CSV). Ou no Palmdesktop 4.0 ou superior, vá para seu catálogo de endereços e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do tipo VCard. 113 income addressbook pt-br Renda 114 international addressbook pt-br Internacional 115 isdn phone addressbook pt-br Teleone ISDN 116 label addressbook pt-br Comentário 117 last modified addressbook pt-br última alteração 118 ldap context for contacts admin pt-br contexto LDAP para contatos 119 ldap host for contacts admin pt-br servidor LDAP para contatos 120 ldap root dn for contacts admin pt-br super usuário LDAP para contatos 121 ldap root pw for contacts admin pt-br senha do super usuário LDAP para contatos 122 ldif addressbook pt-br LDIF 123 line 2 addressbook pt-br Linha 2 124 links addressbook pt-br Links 125 list all categories addressbook pt-br Listar todas as categorias 126 list all customfields addressbook pt-br Listas todos os campos personalizados 127 load vcard addressbook pt-br Carregar VCard 128 mark records as private addressbook pt-br Marcar registos como particulares 129 message phone addressbook pt-br Telefone para recado 130 middle name addressbook pt-br Nome do meio 131 mobile addressbook pt-br Celular 132 mobile phone addressbook pt-br Telefone celular 133 modem phone addressbook pt-br Telefone de Dados (Modem) 134 more ... addressbook pt-br Mais... 135 multiple vcard addressbook pt-br Múltiplo VCard 136 no vcard addressbook pt-br Nenhum VCard 137 number addressbook pt-br Número 138 number of records to read (%1) addressbook pt-br Número de registros a ler (%1) 139 options for type addressbook pt-br Opções para tipo 140 organisation addressbook pt-br organização 141 other number addressbook pt-br Outro número 142 other phone addressbook pt-br Outro telefone 143 pager common pt-br Pager 144 parcel addressbook pt-br Parcial 145 phone number common pt-br Número de telefone 146 phone numbers common pt-br Números de telefone 147 please enter a name for that field ! addressbook pt-br Por favor digite o nome para esse campo! 148 postal common pt-br Cx Postal 149 pref addressbook pt-br pref 150 prefix addressbook pt-br Prefixo 151 public key addressbook pt-br Chave pública 152 publish into groups: addressbook pt-br Publicar nos grupos: 153 read a list / search for entries. addressbook pt-br Ler um lista / pesquisar por entradas 154 read a list of entries. addressbook pt-br Ler uma lista de entradas 155 read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt-br Ler uma única entrada informando o ID e o nome do campo. 156 record access addressbook pt-br Acesso ao registro 157 record owner addressbook pt-br Dono do registro 158 retrieve contacts admin pt-br receber contatos 159 select all addressbook pt-br Selecionar todos 160 select the type of conversion addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão 161 select the type of conversion: addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão: 162 select where you want to store admin pt-br Selecione onde você deseja guardar 163 show addressbook pt-br Exibir 164 show birthday reminders on main screen addressbook pt-br Exibir lembrete de aniversários na tela principal 165 something went wrong by deleting %1 addressbook pt-br Algo errado ocorreu removendo %1 166 something went wrong by deleting this contact addressbook pt-br Algo errado ocorreu removendo este contato 167 something went wrong by reading this contact addressbook pt-br Algo errado ocorreu lendo este contato 168 something went wrong by saving this contact. errorcode %1 addressbook pt-br Algo errado ocorreu salvando este contato. Código de erro: %1 169 startrecord addressbook pt-br Registro inicial 170 state common pt-br Estado 171 street common pt-br Rua 172 successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s) para seus Contatos com sucesso. 173 suffix addressbook pt-br Sufixo 174 tel home addressbook pt-br telefone 175 test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pt-br Testar Importação (mostrar no navegador <u>somente</u> os registros que serão importados) 176 that field name has been used already ! addressbook pt-br Este nome de campo já está em uso ! 177 this person's first name was not in the address book. addressbook pt-br O primeiro nome desta pessoa não estava nos Contatos. 178 this person's last name was not in the address book. addressbook pt-br O último nome dessa pessoa não está nos Contatos. 179 to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt-br muitos poderá exceder seu tempo limite de execução 180 today is %1's birthday! common pt-br Hoje é o aniversário de %1. 181 tomorrow is %1's birthday. common pt-br Amanhã é o aniversário de %1. 182 translation addressbook pt-br Tradução 183 update a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Atualizar uma única entrada informando os campos 184 use country list addressbook pt-br Usar lista de países 185 vcard common pt-br VCard 186 vcards require a first name entry. addressbook pt-br VCards requer um primeiro nome. 187 vcards require a last name entry. addressbook pt-br VCards requerem que o último nome esteja preenchido 188 video phone addressbook pt-br Videofone 189 voice phone addressbook pt-br Telefone voz 190 warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt-br AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas! 191 warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt-br AVISO: Todos os contatos encontrados serão removidos! 192 work phone addressbook pt-br Telefone de trabalho 193 write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Gravar (atualizar ou adicionar) uma única entrada informando os campos. 194 you are not permitted to delete contact %1 addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar o contato %1 195 you are not permittet to delete this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar este contato 196 you are not permittet to edit this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para editar este contato 197 you are not permittet to view this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para exibir este contato 198 you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt-br Você deve selecionar um vcard. (*.vcf) 199 you must select at least 1 column to display addressbook pt-br Você deve selecionar pelo menos uma coluna para ser exibida. 200 zip code common pt-br CEP 201 zip_note addressbook pt-br <p><b> Nota:</b> O arquivo pode conter um conjunto de arquivos .csv, .vcf, or .ldif. Entretanto não misture tipos de arquivo durante a exportação.
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Généré le : Sun Feb 25 17:20:01 2007 | par Balluche grâce à PHPXref 0.7 |