[ Index ] |
|
Code source de CMS made simple 1.0.5 |
1 /* 2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net 3 * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben 4 * 5 * == BEGIN LICENSE == 6 * 7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your 8 * choice: 9 * 10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL") 11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html 12 * 13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL") 14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html 15 * 16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL") 17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html 18 * 19 * == END LICENSE == 20 * 21 * Ukrainian language file. 22 */ 23 24 var FCKLang = 25 { 26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left). 27 Dir : "ltr", 28 29 ToolbarCollapse : "Згорнути панель інструментів", 30 ToolbarExpand : "Розгорнути панель інструментів", 31 32 // Toolbar Items and Context Menu 33 Save : "Зберегти", 34 NewPage : "Нова сторінка", 35 Preview : "Попередній перегляд", 36 Cut : "Вирізати", 37 Copy : "Копіювати", 38 Paste : "Вставити", 39 PasteText : "Вставити тільки текст", 40 PasteWord : "Вставити з Word", 41 Print : "Друк", 42 SelectAll : "Виділити все", 43 RemoveFormat : "Прибрати форматування", 44 InsertLinkLbl : "Посилання", 45 InsertLink : "Вставити/Редагувати посилання", 46 RemoveLink : "Знищити посилання", 47 Anchor : "Вставити/Редагувати якір", 48 InsertImageLbl : "Зображення", 49 InsertImage : "Вставити/Редагувати зображення", 50 InsertFlashLbl : "Flash", 51 InsertFlash : "Вставити/Редагувати Flash", 52 InsertTableLbl : "Таблиця", 53 InsertTable : "Вставити/Редагувати таблицю", 54 InsertLineLbl : "Лінія", 55 InsertLine : "Вставити горизонтальну лінію", 56 InsertSpecialCharLbl: "Спеціальний символ", 57 InsertSpecialChar : "Вставити спеціальний символ", 58 InsertSmileyLbl : "Смайлик", 59 InsertSmiley : "Вставити смайлик", 60 About : "Про FCKeditor", 61 Bold : "Жирний", 62 Italic : "Курсив", 63 Underline : "Підкреслений", 64 StrikeThrough : "Закреслений", 65 Subscript : "Підрядковий індекс", 66 Superscript : "Надрядковий индекс", 67 LeftJustify : "По лівому краю", 68 CenterJustify : "По центру", 69 RightJustify : "По правому краю", 70 BlockJustify : "По ширині", 71 DecreaseIndent : "Зменшити відступ", 72 IncreaseIndent : "Збільшити відступ", 73 Undo : "Повернути", 74 Redo : "Повторити", 75 NumberedListLbl : "Нумерований список", 76 NumberedList : "Вставити/Видалити нумерований список", 77 BulletedListLbl : "Маркований список", 78 BulletedList : "Вставити/Видалити маркований список", 79 ShowTableBorders : "Показати бордюри таблиці", 80 ShowDetails : "Показати деталі", 81 Style : "Стиль", 82 FontFormat : "Форматування", 83 Font : "Шрифт", 84 FontSize : "Розмір", 85 TextColor : "Колір тексту", 86 BGColor : "Колір фону", 87 Source : "Джерело", 88 Find : "Пошук", 89 Replace : "Заміна", 90 SpellCheck : "Перевірити орфографію", 91 UniversalKeyboard : "Універсальна клавіатура", 92 PageBreakLbl : "Розривши сторінки", 93 PageBreak : "Вставити розривши сторінки", 94 95 Form : "Форма", 96 Checkbox : "Флагова кнопка", 97 RadioButton : "Кнопка вибору", 98 TextField : "Текстове поле", 99 Textarea : "Текстова область", 100 HiddenField : "Приховане поле", 101 Button : "Кнопка", 102 SelectionField : "Список", 103 ImageButton : "Кнопка із зображенням", 104 105 FitWindow : "Розвернути вікно редактора", 106 107 // Context Menu 108 EditLink : "Вставити посилання", 109 CellCM : "Осередок", 110 RowCM : "Рядок", 111 ColumnCM : "Колонка", 112 InsertRow : "Вставити строку", 113 DeleteRows : "Видалити строки", 114 InsertColumn : "Вставити колонку", 115 DeleteColumns : "Видалити колонки", 116 InsertCell : "Вставити комірку", 117 DeleteCells : "Видалити комірки", 118 MergeCells : "Об'єднати комірки", 119 SplitCell : "Роз'єднати комірку", 120 TableDelete : "Видалити таблицю", 121 CellProperties : "Властивості комірки", 122 TableProperties : "Властивості таблиці", 123 ImageProperties : "Властивості зображення", 124 FlashProperties : "Властивості Flash", 125 126 AnchorProp : "Властивості якоря", 127 ButtonProp : "Властивості кнопки", 128 CheckboxProp : "Властивості флагової кнопки", 129 HiddenFieldProp : "Властивості прихованого поля", 130 RadioButtonProp : "Властивості кнопки вибору", 131 ImageButtonProp : "Властивості кнопки із зображенням", 132 TextFieldProp : "Властивості текстового поля", 133 SelectionFieldProp : "Властивості списку", 134 TextareaProp : "Властивості текстової області", 135 FormProp : "Властивості форми", 136 137 FontFormats : "Нормальний;Форматований;Адреса;Заголовок 1;Заголовок 2;Заголовок 3;Заголовок 4;Заголовок 5;Заголовок 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html 138 139 // Alerts and Messages 140 ProcessingXHTML : "Обробка XHTML. Зачекайте, будь ласка...", 141 Done : "Зроблено", 142 PasteWordConfirm : "Текст, що ви хочете вставити, схожий на копійований з Word. Ви хочете очистити його перед вставкою?", 143 NotCompatiblePaste : "Ця команда доступна для Internet Explorer версії 5.5 або вище. Ви хочете вставити без очищення?", 144 UnknownToolbarItem : "Невідомий елемент панелі інструментів \"%1\"", 145 UnknownCommand : "Невідоме ім'я команди \"%1\"", 146 NotImplemented : "Команда не реалізована", 147 UnknownToolbarSet : "Панель інструментів \"%1\" не існує", 148 NoActiveX : "Настройки безпеки вашого браузера можуть обмежувати деякі властивості редактора. Ви повинні включити опцію \"Запускати елементи управління ACTIVEX і плугіни\". Ви можете бачити помилки і помічати відсутність можливостей.", 149 BrowseServerBlocked : "Ресурси браузера не можуть бути відкриті. Перевірте що блокування спливаючих вікон вимкнені.", 150 DialogBlocked : "Не можливо відкрити вікно діалогу. Перевірте що блокування спливаючих вікон вимкнені.", 151 152 // Dialogs 153 DlgBtnOK : "ОК", 154 DlgBtnCancel : "Скасувати", 155 DlgBtnClose : "Зачинити", 156 DlgBtnBrowseServer : "Передивитися на сервері", 157 DlgAdvancedTag : "Розширений", 158 DlgOpOther : "<Інше>", 159 DlgInfoTab : "Інфо", 160 DlgAlertUrl : "Вставте, будь-ласка, URL", 161 162 // General Dialogs Labels 163 DlgGenNotSet : "<не визначено>", 164 DlgGenId : "Ідентифікатор", 165 DlgGenLangDir : "Напрямок мови", 166 DlgGenLangDirLtr : "Зліва на право (LTR)", 167 DlgGenLangDirRtl : "Зправа на ліво (RTL)", 168 DlgGenLangCode : "Мова", 169 DlgGenAccessKey : "Гаряча клавіша", 170 DlgGenName : "Им'я", 171 DlgGenTabIndex : "Послідовність переходу", 172 DlgGenLongDescr : "Довгий опис URL", 173 DlgGenClass : "Клас CSS", 174 DlgGenTitle : "Заголовок", 175 DlgGenContType : "Тип вмісту", 176 DlgGenLinkCharset : "Кодировка", 177 DlgGenStyle : "Стиль CSS", 178 179 // Image Dialog 180 DlgImgTitle : "Властивості зображення", 181 DlgImgInfoTab : "Інформація про изображении", 182 DlgImgBtnUpload : "Надіслати на сервер", 183 DlgImgURL : "URL", 184 DlgImgUpload : "Закачати", 185 DlgImgAlt : "Альтернативний текст", 186 DlgImgWidth : "Ширина", 187 DlgImgHeight : "Висота", 188 DlgImgLockRatio : "Зберегти пропорції", 189 DlgBtnResetSize : "Скинути розмір", 190 DlgImgBorder : "Бордюр", 191 DlgImgHSpace : "Горизонтальний відступ", 192 DlgImgVSpace : "Вертикальний відступ", 193 DlgImgAlign : "Вирівнювання", 194 DlgImgAlignLeft : "По лівому краю", 195 DlgImgAlignAbsBottom: "Абс по низу", 196 DlgImgAlignAbsMiddle: "Абс по середині", 197 DlgImgAlignBaseline : "По базовій лінії", 198 DlgImgAlignBottom : "По низу", 199 DlgImgAlignMiddle : "По середині", 200 DlgImgAlignRight : "По правому краю", 201 DlgImgAlignTextTop : "Текст на верху", 202 DlgImgAlignTop : "По верху", 203 DlgImgPreview : "Попередній перегляд", 204 DlgImgAlertUrl : "Будь ласка, введіть URL зображення", 205 DlgImgLinkTab : "Посилання", 206 207 // Flash Dialog 208 DlgFlashTitle : "Властивості Flash", 209 DlgFlashChkPlay : "Авто програвання", 210 DlgFlashChkLoop : "Зациклити", 211 DlgFlashChkMenu : "Дозволити меню Flash", 212 DlgFlashScale : "Масштаб", 213 DlgFlashScaleAll : "Показати всі", 214 DlgFlashScaleNoBorder : "Без рамки", 215 DlgFlashScaleFit : "Дійсний розмір", 216 217 // Link Dialog 218 DlgLnkWindowTitle : "Посилання", 219 DlgLnkInfoTab : "Інформація посилання", 220 DlgLnkTargetTab : "Ціль", 221 222 DlgLnkType : "Тип посилання", 223 DlgLnkTypeURL : "URL", 224 DlgLnkTypeAnchor : "Якір на цю сторінку", 225 DlgLnkTypeEMail : "Эл. пошта", 226 DlgLnkProto : "Протокол", 227 DlgLnkProtoOther : "<інше>", 228 DlgLnkURL : "URL", 229 DlgLnkAnchorSel : "Оберіть якір", 230 DlgLnkAnchorByName : "За ім'ям якоря", 231 DlgLnkAnchorById : "За ідентифікатором елемента", 232 DlgLnkNoAnchors : "<Немає якорів доступних в цьому документі>", //REVIEW : Change < and > with ( and ) 233 DlgLnkEMail : "Адреса ел. пошти", 234 DlgLnkEMailSubject : "Тема листа", 235 DlgLnkEMailBody : "Тіло повідомлення", 236 DlgLnkUpload : "Закачати", 237 DlgLnkBtnUpload : "Переслати на сервер", 238 239 DlgLnkTarget : "Ціль", 240 DlgLnkTargetFrame : "<фрейм>", 241 DlgLnkTargetPopup : "<спливаюче вікно>", 242 DlgLnkTargetBlank : "Нове вікно (_blank)", 243 DlgLnkTargetParent : "Батьківське вікно (_parent)", 244 DlgLnkTargetSelf : "Теж вікно (_self)", 245 DlgLnkTargetTop : "Найвище вікно (_top)", 246 DlgLnkTargetFrameName : "Ім'я целевого фрейма", 247 DlgLnkPopWinName : "Ім'я спливаючого вікна", 248 DlgLnkPopWinFeat : "Властивості спливаючого вікна", 249 DlgLnkPopResize : "Змінюється в розмірах", 250 DlgLnkPopLocation : "Панель локації", 251 DlgLnkPopMenu : "Панель меню", 252 DlgLnkPopScroll : "Полоси прокрутки", 253 DlgLnkPopStatus : "Строка статусу", 254 DlgLnkPopToolbar : "Панель інструментів", 255 DlgLnkPopFullScrn : "Повний екран (IE)", 256 DlgLnkPopDependent : "Залежний (Netscape)", 257 DlgLnkPopWidth : "Ширина", 258 DlgLnkPopHeight : "Висота", 259 DlgLnkPopLeft : "Позиція зліва", 260 DlgLnkPopTop : "Позиція зверху", 261 262 DlnLnkMsgNoUrl : "Будь ласка, занесіть URL посилання", 263 DlnLnkMsgNoEMail : "Будь ласка, занесіть адрес эл. почты", 264 DlnLnkMsgNoAnchor : "Будь ласка, оберіть якір", 265 DlnLnkMsgInvPopName : "Назва спливаючого вікна повинна починатися букви і не може містити пропусків", 266 267 // Color Dialog 268 DlgColorTitle : "Оберіть колір", 269 DlgColorBtnClear : "Очистити", 270 DlgColorHighlight : "Підсвічений", 271 DlgColorSelected : "Обраний", 272 273 // Smiley Dialog 274 DlgSmileyTitle : "Вставити смайлик", 275 276 // Special Character Dialog 277 DlgSpecialCharTitle : "Оберіть спеціальний символ", 278 279 // Table Dialog 280 DlgTableTitle : "Властивості таблиці", 281 DlgTableRows : "Строки", 282 DlgTableColumns : "Колонки", 283 DlgTableBorder : "Розмір бордюра", 284 DlgTableAlign : "Вирівнювання", 285 DlgTableAlignNotSet : "<Не вст.>", 286 DlgTableAlignLeft : "Зліва", 287 DlgTableAlignCenter : "По центру", 288 DlgTableAlignRight : "Зправа", 289 DlgTableWidth : "Ширина", 290 DlgTableWidthPx : "пікселів", 291 DlgTableWidthPc : "відсотків", 292 DlgTableHeight : "Висота", 293 DlgTableCellSpace : "Проміжок (spacing)", 294 DlgTableCellPad : "Відступ (padding)", 295 DlgTableCaption : "Заголовок", 296 DlgTableSummary : "Резюме", 297 298 // Table Cell Dialog 299 DlgCellTitle : "Властивості комірки", 300 DlgCellWidth : "Ширина", 301 DlgCellWidthPx : "пікселів", 302 DlgCellWidthPc : "відсотків", 303 DlgCellHeight : "Висота", 304 DlgCellWordWrap : "Згортання текста", 305 DlgCellWordWrapNotSet : "<Не вст.>", 306 DlgCellWordWrapYes : "Так", 307 DlgCellWordWrapNo : "Ні", 308 DlgCellHorAlign : "Горизонтальне вирівнювання", 309 DlgCellHorAlignNotSet : "<Не вст.>", 310 DlgCellHorAlignLeft : "Зліва", 311 DlgCellHorAlignCenter : "По центру", 312 DlgCellHorAlignRight: "Зправа", 313 DlgCellVerAlign : "Вертикальное вирівнювання", 314 DlgCellVerAlignNotSet : "<Не вст.>", 315 DlgCellVerAlignTop : "Зверху", 316 DlgCellVerAlignMiddle : "Посередині", 317 DlgCellVerAlignBottom : "Знизу", 318 DlgCellVerAlignBaseline : "По базовій лінії", 319 DlgCellRowSpan : "Діапазон строк (span)", 320 DlgCellCollSpan : "Діапазон колонок (span)", 321 DlgCellBackColor : "Колір фона", 322 DlgCellBorderColor : "Колір бордюра", 323 DlgCellBtnSelect : "Оберіть...", 324 325 // Find Dialog 326 DlgFindTitle : "Пошук", 327 DlgFindFindBtn : "Пошук", 328 DlgFindNotFoundMsg : "Вказаний текст не знайдений.", 329 330 // Replace Dialog 331 DlgReplaceTitle : "Замінити", 332 DlgReplaceFindLbl : "Шукати:", 333 DlgReplaceReplaceLbl : "Замінити на:", 334 DlgReplaceCaseChk : "Учитывать регистр", 335 DlgReplaceReplaceBtn : "Замінити", 336 DlgReplaceReplAllBtn : "Замінити все", 337 DlgReplaceWordChk : "Збіг цілих слів", 338 339 // Paste Operations / Dialog 340 PasteErrorCut : "Настройки безпеки вашого браузера не дозволяють редактору автоматично виконувати операції вирізування. Будь ласка, використовуйте клавіатуру для цього (Ctrl+X).", 341 PasteErrorCopy : "Настройки безпеки вашого браузера не дозволяють редактору автоматично виконувати операції копіювання. Будь ласка, використовуйте клавіатуру для цього (Ctrl+C).", 342 343 PasteAsText : "Вставити тільки текст", 344 PasteFromWord : "Вставити з Word", 345 346 DlgPasteMsg2 : "Будь-ласка, вставте з буфера обміну в цю область, користуючись комбінацією клавіш (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) та натисніть <STRONG>OK</STRONG>.", 347 DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING 348 DlgPasteIgnoreFont : "Ігнорувати налаштування шрифтів", 349 DlgPasteRemoveStyles : "Видалити налаштування стилів", 350 DlgPasteCleanBox : "Очистити область", 351 352 // Color Picker 353 ColorAutomatic : "Автоматичний", 354 ColorMoreColors : "Кольори...", 355 356 // Document Properties 357 DocProps : "Властивості документа", 358 359 // Anchor Dialog 360 DlgAnchorTitle : "Властивості якоря", 361 DlgAnchorName : "Ім'я якоря", 362 DlgAnchorErrorName : "Будь ласка, занесіть ім'я якоря", 363 364 // Speller Pages Dialog 365 DlgSpellNotInDic : "Не має в словнику", 366 DlgSpellChangeTo : "Замінити на", 367 DlgSpellBtnIgnore : "Ігнорувати", 368 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Ігнорувати все", 369 DlgSpellBtnReplace : "Замінити", 370 DlgSpellBtnReplaceAll : "Замінити все", 371 DlgSpellBtnUndo : "Назад", 372 DlgSpellNoSuggestions : "- Немає припущень -", 373 DlgSpellProgress : "Виконується перевірка орфографії...", 374 DlgSpellNoMispell : "Перевірку орфографії завершено: помилок не знайдено", 375 DlgSpellNoChanges : "Перевірку орфографії завершено: жодне слово не змінено", 376 DlgSpellOneChange : "Перевірку орфографії завершено: змінено одно слово", 377 DlgSpellManyChanges : "Перевірку орфографії завершено: 1% слів змінено", 378 379 IeSpellDownload : "Модуль перевірки орфографії не встановлено. Бажаєтн завантажити його зараз?", 380 381 // Button Dialog 382 DlgButtonText : "Текст (Значення)", 383 DlgButtonType : "Тип", 384 DlgButtonTypeBtn : "Кнопка", 385 DlgButtonTypeSbm : "Відправити", 386 DlgButtonTypeRst : "Скинути", 387 388 // Checkbox and Radio Button Dialogs 389 DlgCheckboxName : "Ім'я", 390 DlgCheckboxValue : "Значення", 391 DlgCheckboxSelected : "Обрана", 392 393 // Form Dialog 394 DlgFormName : "Ім'я", 395 DlgFormAction : "Дія", 396 DlgFormMethod : "Метод", 397 398 // Select Field Dialog 399 DlgSelectName : "Ім'я", 400 DlgSelectValue : "Значення", 401 DlgSelectSize : "Розмір", 402 DlgSelectLines : "лінії", 403 DlgSelectChkMulti : "Дозволити обрання декількох позицій", 404 DlgSelectOpAvail : "Доступні варіанти", 405 DlgSelectOpText : "Текст", 406 DlgSelectOpValue : "Значення", 407 DlgSelectBtnAdd : "Добавити", 408 DlgSelectBtnModify : "Змінити", 409 DlgSelectBtnUp : "Вгору", 410 DlgSelectBtnDown : "Вниз", 411 DlgSelectBtnSetValue : "Встановити як вибране значення", 412 DlgSelectBtnDelete : "Видалити", 413 414 // Textarea Dialog 415 DlgTextareaName : "Ім'я", 416 DlgTextareaCols : "Колонки", 417 DlgTextareaRows : "Строки", 418 419 // Text Field Dialog 420 DlgTextName : "Ім'я", 421 DlgTextValue : "Значення", 422 DlgTextCharWidth : "Ширина", 423 DlgTextMaxChars : "Макс. кіл-ть символів", 424 DlgTextType : "Тип", 425 DlgTextTypeText : "Текст", 426 DlgTextTypePass : "Пароль", 427 428 // Hidden Field Dialog 429 DlgHiddenName : "Ім'я", 430 DlgHiddenValue : "Значення", 431 432 // Bulleted List Dialog 433 BulletedListProp : "Властивості маркованого списка", 434 NumberedListProp : "Властивості нумерованного списка", 435 DlgLstStart : "Початок", 436 DlgLstType : "Тип", 437 DlgLstTypeCircle : "Коло", 438 DlgLstTypeDisc : "Диск", 439 DlgLstTypeSquare : "Квадрат", 440 DlgLstTypeNumbers : "Номери (1, 2, 3)", 441 DlgLstTypeLCase : "Літери нижнього регістра(a, b, c)", 442 DlgLstTypeUCase : "Букви верхнього регістра (A, B, C)", 443 DlgLstTypeSRoman : "Малі римські літери (i, ii, iii)", 444 DlgLstTypeLRoman : "Великі римські літери (I, II, III)", 445 446 // Document Properties Dialog 447 DlgDocGeneralTab : "Загальні", 448 DlgDocBackTab : "Заднє тло", 449 DlgDocColorsTab : "Кольори та відступи", 450 DlgDocMetaTab : "Мета дані", 451 452 DlgDocPageTitle : "Заголовок сторінки", 453 DlgDocLangDir : "Напрямок тексту", 454 DlgDocLangDirLTR : "Зліва на право (LTR)", 455 DlgDocLangDirRTL : "Зправа на лево (RTL)", 456 DlgDocLangCode : "Код мови", 457 DlgDocCharSet : "Кодування набору символів", 458 DlgDocCharSetCE : "Центрально-європейська", 459 DlgDocCharSetCT : "Китайська традиційна (Big5)", 460 DlgDocCharSetCR : "Кирилиця", 461 DlgDocCharSetGR : "Грецька", 462 DlgDocCharSetJP : "Японська", 463 DlgDocCharSetKR : "Корейська", 464 DlgDocCharSetTR : "Турецька", 465 DlgDocCharSetUN : "Юнікод (UTF-8)", 466 DlgDocCharSetWE : "Західно-европейская", 467 DlgDocCharSetOther : "Інше кодування набору символів", 468 469 DlgDocDocType : "Заголовок типу документу", 470 DlgDocDocTypeOther : "Інший заголовок типу документу", 471 DlgDocIncXHTML : "Ввімкнути XHTML оголошення", 472 DlgDocBgColor : "Колір тла", 473 DlgDocBgImage : "URL зображення тла", 474 DlgDocBgNoScroll : "Тло без прокрутки", 475 DlgDocCText : "Текст", 476 DlgDocCLink : "Посилання", 477 DlgDocCVisited : "Відвідане посилання", 478 DlgDocCActive : "Активне посилання", 479 DlgDocMargins : "Відступи сторінки", 480 DlgDocMaTop : "Верхній", 481 DlgDocMaLeft : "Лівий", 482 DlgDocMaRight : "Правий", 483 DlgDocMaBottom : "Нижній", 484 DlgDocMeIndex : "Ключові слова документа (розділені комами)", 485 DlgDocMeDescr : "Опис документа", 486 DlgDocMeAuthor : "Автор", 487 DlgDocMeCopy : "Авторські права", 488 DlgDocPreview : "Попередній перегляд", 489 490 // Templates Dialog 491 Templates : "Шаблони", 492 DlgTemplatesTitle : "Шаблони змісту", 493 DlgTemplatesSelMsg : "Оберіть, будь ласка, шаблон для відкриття в редакторі<br>(поточний зміст буде втрачено):", 494 DlgTemplatesLoading : "Завантаження списку шаблонів. Зачекайте, будь ласка...", 495 DlgTemplatesNoTpl : "(Не визначено жодного шаблону)", 496 DlgTemplatesReplace : "Замінити поточний вміст", 497 498 // About Dialog 499 DlgAboutAboutTab : "Про програму", 500 DlgAboutBrowserInfoTab : "Інформація браузера", 501 DlgAboutLicenseTab : "Ліцензія", 502 DlgAboutVersion : "Версія", 503 DlgAboutInfo : "Додаткову інформацію дивіться на " 504 };
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Description
Corps
titre
Corps
Gnr le : Tue Apr 3 18:50:37 2007 | par Balluche grce PHPXref 0.7 |