[ Index ]
 

Code source de CMS made simple 1.0.5

Accdez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/modules/FCKeditorX/FCKeditor/editor/lang/ -> sl.js (source)

   1  /*

   2   * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net

   3   * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben

   4   *

   5   * == BEGIN LICENSE ==

   6   *

   7   * Licensed under the terms of any of the following licenses at your

   8   * choice:

   9   *

  10   *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")

  11   *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html

  12   *

  13   *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")

  14   *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html

  15   *

  16   *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")

  17   *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html

  18   *

  19   * == END LICENSE ==

  20   *

  21   * Slovenian language file.

  22   */
  23  
  24  var FCKLang =
  25  {
  26  // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).

  27  Dir                    : "ltr",
  28  
  29  ToolbarCollapse        : "Zloži orodno vrstico",
  30  ToolbarExpand        : "Razširi orodno vrstico",
  31  
  32  // Toolbar Items and Context Menu

  33  Save                : "Shrani",
  34  NewPage                : "Nova stran",
  35  Preview                : "Predogled",
  36  Cut                    : "Izreži",
  37  Copy                : "Kopiraj",
  38  Paste                : "Prilepi",
  39  PasteText            : "Prilepi kot golo besedilo",
  40  PasteWord            : "Prilepi iz Worda",
  41  Print                : "Natisni",
  42  SelectAll            : "Izberi vse",
  43  RemoveFormat        : "Odstrani oblikovanje",
  44  InsertLinkLbl        : "Povezava",
  45  InsertLink            : "Vstavi/uredi povezavo",
  46  RemoveLink            : "Odstrani povezavo",
  47  Anchor                : "Vstavi/uredi zaznamek",
  48  InsertImageLbl        : "Slika",
  49  InsertImage            : "Vstavi/uredi sliko",
  50  InsertFlashLbl        : "Flash",
  51  InsertFlash            : "Vstavi/Uredi Flash",
  52  InsertTableLbl        : "Tabela",
  53  InsertTable            : "Vstavi/uredi tabelo",
  54  InsertLineLbl        : "Črta",
  55  InsertLine            : "Vstavi vodoravno črto",
  56  InsertSpecialCharLbl: "Posebni znak",
  57  InsertSpecialChar    : "Vstavi posebni znak",
  58  InsertSmileyLbl        : "Smeško",
  59  InsertSmiley        : "Vstavi smeška",
  60  About                : "O FCKeditorju",
  61  Bold                : "Krepko",
  62  Italic                : "Ležeče",
  63  Underline            : "Podčrtano",
  64  StrikeThrough        : "Prečrtano",
  65  Subscript            : "Podpisano",
  66  Superscript            : "Nadpisano",
  67  LeftJustify            : "Leva poravnava",
  68  CenterJustify        : "Sredinska poravnava",
  69  RightJustify        : "Desna poravnava",
  70  BlockJustify        : "Obojestranska poravnava",
  71  DecreaseIndent        : "Zmanjšaj zamik",
  72  IncreaseIndent        : "Povečaj zamik",
  73  Undo                : "Razveljavi",
  74  Redo                : "Ponovi",
  75  NumberedListLbl        : "Oštevilčen seznam",
  76  NumberedList        : "Vstavi/odstrani oštevilčevanje",
  77  BulletedListLbl        : "Označen seznam",
  78  BulletedList        : "Vstavi/odstrani označevanje",
  79  ShowTableBorders    : "Pokaži meje tabele",
  80  ShowDetails            : "Pokaži podrobnosti",
  81  Style                : "Slog",
  82  FontFormat            : "Oblika",
  83  Font                : "Pisava",
  84  FontSize            : "Velikost",
  85  TextColor            : "Barva besedila",
  86  BGColor                : "Barva ozadja",
  87  Source                : "Izvorna koda",
  88  Find                : "Najdi",
  89  Replace                : "Zamenjaj",
  90  SpellCheck            : "Preveri črkovanje",
  91  UniversalKeyboard    : "Večjezična tipkovnica",
  92  PageBreakLbl        : "Prelom strani",
  93  PageBreak            : "Vstavi prelom strani",
  94  
  95  Form            : "Obrazec",
  96  Checkbox        : "Potrditveno polje",
  97  RadioButton        : "Izbirno polje",
  98  TextField        : "Vnosno polje",
  99  Textarea        : "Vnosno območje",
 100  HiddenField        : "Skrito polje",
 101  Button            : "Gumb",
 102  SelectionField    : "Spustni seznam",
 103  ImageButton        : "Gumb s sliko",
 104  
 105  FitWindow        : "Maximize the editor size",    //MISSING
 106  
 107  // Context Menu

 108  EditLink            : "Uredi povezavo",
 109  CellCM                : "Cell",    //MISSING
 110  RowCM                : "Row",    //MISSING
 111  ColumnCM            : "Column",    //MISSING
 112  InsertRow            : "Vstavi vrstico",
 113  DeleteRows            : "Izbriši vrstice",
 114  InsertColumn        : "Vstavi stolpec",
 115  DeleteColumns        : "Izbriši stolpce",
 116  InsertCell            : "Vstavi celico",
 117  DeleteCells            : "Izbriši celice",
 118  MergeCells            : "Združi celice",
 119  SplitCell            : "Razdeli celico",
 120  TableDelete            : "Izbriši tabelo",
 121  CellProperties        : "Lastnosti celice",
 122  TableProperties        : "Lastnosti tabele",
 123  ImageProperties        : "Lastnosti slike",
 124  FlashProperties        : "Lastnosti Flash",
 125  
 126  AnchorProp            : "Lastnosti zaznamka",
 127  ButtonProp            : "Lastnosti gumba",
 128  CheckboxProp        : "Lastnosti potrditvenega polja",
 129  HiddenFieldProp        : "Lastnosti skritega polja",
 130  RadioButtonProp        : "Lastnosti izbirnega polja",
 131  ImageButtonProp        : "Lastnosti gumba s sliko",
 132  TextFieldProp        : "Lastnosti vnosnega polja",
 133  SelectionFieldProp    : "Lastnosti spustnega seznama",
 134  TextareaProp        : "Lastnosti vnosnega območja",
 135  FormProp            : "Lastnosti obrazca",
 136  
 137  FontFormats            : "Navaden;Oblikovan;Napis;Naslov 1;Naslov 2;Naslov 3;Naslov 4;Naslov 5;Naslov 6",        //REVIEW : Check _getfontformat.html
 138  
 139  // Alerts and Messages

 140  ProcessingXHTML        : "Obdelujem XHTML. Prosim počakajte...",
 141  Done                : "Narejeno",
 142  PasteWordConfirm    : "Izgleda, da želite prilepiti besedilo iz Worda. Ali ga želite očistiti, preden ga prilepite?",
 143  NotCompatiblePaste    : "Ta ukaz deluje le v Internet Explorerje različice 5.5 ali višje. Ali želite prilepiti brez čiščenja?",
 144  UnknownToolbarItem    : "Neznan element orodne vrstice \"%1\"",
 145  UnknownCommand        : "Neznano ime ukaza \"%1\"",
 146  NotImplemented        : "Ukaz ni izdelan",
 147  UnknownToolbarSet    : "Skupina orodnih vrstic \"%1\" ne obstoja",
 148  NoActiveX            : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",    //MISSING
 149  BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",    //MISSING
 150  DialogBlocked        : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",    //MISSING
 151  
 152  // Dialogs

 153  DlgBtnOK            : "V redu",
 154  DlgBtnCancel        : "Prekliči",
 155  DlgBtnClose            : "Zapri",
 156  DlgBtnBrowseServer    : "Prebrskaj na strežniku",
 157  DlgAdvancedTag        : "Napredno",
 158  DlgOpOther            : "<Ostalo>",
 159  DlgInfoTab            : "Podatki",
 160  DlgAlertUrl            : "Prosim vpiši spletni naslov",
 161  
 162  // General Dialogs Labels

 163  DlgGenNotSet        : "<ni postavljen>",
 164  DlgGenId            : "Id",
 165  DlgGenLangDir        : "Smer jezika",
 166  DlgGenLangDirLtr    : "Od leve proti desni (LTR)",
 167  DlgGenLangDirRtl    : "Od desne proti levi (RTL)",
 168  DlgGenLangCode        : "Oznaka jezika",
 169  DlgGenAccessKey        : "Vstopno geslo",
 170  DlgGenName            : "Ime",
 171  DlgGenTabIndex        : "Številka tabulatorja",
 172  DlgGenLongDescr        : "Dolg opis URL-ja",
 173  DlgGenClass            : "Razred stilne predloge",
 174  DlgGenTitle            : "Predlagani naslov",
 175  DlgGenContType        : "Predlagani tip vsebine (content-type)",
 176  DlgGenLinkCharset    : "Kodna tabela povezanega vira",
 177  DlgGenStyle            : "Slog",
 178  
 179  // Image Dialog

 180  DlgImgTitle            : "Lastnosti slike",
 181  DlgImgInfoTab        : "Podatki o sliki",
 182  DlgImgBtnUpload        : "Pošlji na strežnik",
 183  DlgImgURL            : "URL",
 184  DlgImgUpload        : "Pošlji",
 185  DlgImgAlt            : "Nadomestno besedilo",
 186  DlgImgWidth            : "Širina",
 187  DlgImgHeight        : "Višina",
 188  DlgImgLockRatio        : "Zakleni razmerje",
 189  DlgBtnResetSize        : "Ponastavi velikost",
 190  DlgImgBorder        : "Obroba",
 191  DlgImgHSpace        : "Vodoravni razmik",
 192  DlgImgVSpace        : "Navpični razmik",
 193  DlgImgAlign            : "Poravnava",
 194  DlgImgAlignLeft        : "Levo",
 195  DlgImgAlignAbsBottom: "Popolnoma na dno",
 196  DlgImgAlignAbsMiddle: "Popolnoma v sredino",
 197  DlgImgAlignBaseline    : "Na osnovno črto",
 198  DlgImgAlignBottom    : "Na dno",
 199  DlgImgAlignMiddle    : "V sredino",
 200  DlgImgAlignRight    : "Desno",
 201  DlgImgAlignTextTop    : "Besedilo na vrh",
 202  DlgImgAlignTop        : "Na vrh",
 203  DlgImgPreview        : "Predogled",
 204  DlgImgAlertUrl        : "Vnesite URL slike",
 205  DlgImgLinkTab        : "Povezava",
 206  
 207  // Flash Dialog

 208  DlgFlashTitle        : "Lastnosti Flash",
 209  DlgFlashChkPlay        : "Samodejno predvajaj",
 210  DlgFlashChkLoop        : "Ponavljanje",
 211  DlgFlashChkMenu        : "Omogoči Flash Meni",
 212  DlgFlashScale        : "Povečava",
 213  DlgFlashScaleAll    : "Pokaži vse",
 214  DlgFlashScaleNoBorder    : "Brez obrobe",
 215  DlgFlashScaleFit    : "Natančno prileganje",
 216  
 217  // Link Dialog

 218  DlgLnkWindowTitle    : "Povezava",
 219  DlgLnkInfoTab        : "Podatki o povezavi",
 220  DlgLnkTargetTab        : "Cilj",
 221  
 222  DlgLnkType            : "Vrsta povezave",
 223  DlgLnkTypeURL        : "URL",
 224  DlgLnkTypeAnchor    : "Zaznamek na tej strani",
 225  DlgLnkTypeEMail        : "Elektronski naslov",
 226  DlgLnkProto            : "Protokol",
 227  DlgLnkProtoOther    : "<drugo>",
 228  DlgLnkURL            : "URL",
 229  DlgLnkAnchorSel        : "Izberi zaznamek",
 230  DlgLnkAnchorByName    : "Po imenu zaznamka",
 231  DlgLnkAnchorById    : "Po ID-ju elementa",
 232  DlgLnkNoAnchors        : "<V tem dokumentu ni zaznamkov>",        //REVIEW : Change < and > with ( and )
 233  DlgLnkEMail            : "Elektronski naslov",
 234  DlgLnkEMailSubject    : "Predmet sporočila",
 235  DlgLnkEMailBody        : "Vsebina sporočila",
 236  DlgLnkUpload        : "Prenesi",
 237  DlgLnkBtnUpload        : "Pošlji na strežnik",
 238  
 239  DlgLnkTarget        : "Cilj",
 240  DlgLnkTargetFrame    : "<okvir>",
 241  DlgLnkTargetPopup    : "<pojavno okno>",
 242  DlgLnkTargetBlank    : "Novo okno (_blank)",
 243  DlgLnkTargetParent    : "Starševsko okno (_parent)",
 244  DlgLnkTargetSelf    : "Isto okno (_self)",
 245  DlgLnkTargetTop        : "Najvišje okno (_top)",
 246  DlgLnkTargetFrameName    : "Ime ciljnega okvirja",
 247  DlgLnkPopWinName    : "Ime pojavnega okna",
 248  DlgLnkPopWinFeat    : "Značilnosti pojavnega okna",
 249  DlgLnkPopResize        : "Spremenljive velikosti",
 250  DlgLnkPopLocation    : "Naslovna vrstica",
 251  DlgLnkPopMenu        : "Menijska vrstica",
 252  DlgLnkPopScroll        : "Drsniki",
 253  DlgLnkPopStatus        : "Vrstica stanja",
 254  DlgLnkPopToolbar    : "Orodna vrstica",
 255  DlgLnkPopFullScrn    : "Celozaslonska slika (IE)",
 256  DlgLnkPopDependent    : "Podokno (Netscape)",
 257  DlgLnkPopWidth        : "Širina",
 258  DlgLnkPopHeight        : "Višina",
 259  DlgLnkPopLeft        : "Lega levo",
 260  DlgLnkPopTop        : "Lega na vrhu",
 261  
 262  DlnLnkMsgNoUrl        : "Vnesite URL povezave",
 263  DlnLnkMsgNoEMail    : "Vnesite elektronski naslov",
 264  DlnLnkMsgNoAnchor    : "Izberite zaznamek",
 265  DlnLnkMsgInvPopName    : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",    //MISSING
 266  
 267  // Color Dialog

 268  DlgColorTitle        : "Izberite barvo",
 269  DlgColorBtnClear    : "Počisti",
 270  DlgColorHighlight    : "Označi",
 271  DlgColorSelected    : "Izbrano",
 272  
 273  // Smiley Dialog

 274  DlgSmileyTitle        : "Vstavi smeška",
 275  
 276  // Special Character Dialog

 277  DlgSpecialCharTitle    : "Izberi posebni znak",
 278  
 279  // Table Dialog

 280  DlgTableTitle        : "Lastnosti tabele",
 281  DlgTableRows        : "Vrstice",
 282  DlgTableColumns        : "Stolpci",
 283  DlgTableBorder        : "Velikost obrobe",
 284  DlgTableAlign        : "Poravnava",
 285  DlgTableAlignNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 286  DlgTableAlignLeft    : "Levo",
 287  DlgTableAlignCenter    : "Sredinsko",
 288  DlgTableAlignRight    : "Desno",
 289  DlgTableWidth        : "Širina",
 290  DlgTableWidthPx        : "pik",
 291  DlgTableWidthPc        : "procentov",
 292  DlgTableHeight        : "Višina",
 293  DlgTableCellSpace    : "Razmik med celicami",
 294  DlgTableCellPad        : "Polnilo med celicami",
 295  DlgTableCaption        : "Naslov",
 296  DlgTableSummary        : "Povzetek",
 297  
 298  // Table Cell Dialog

 299  DlgCellTitle        : "Lastnosti celice",
 300  DlgCellWidth        : "Širina",
 301  DlgCellWidthPx        : "pik",
 302  DlgCellWidthPc        : "procentov",
 303  DlgCellHeight        : "Višina",
 304  DlgCellWordWrap        : "Pomikanje besedila",
 305  DlgCellWordWrapNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 306  DlgCellWordWrapYes    : "Da",
 307  DlgCellWordWrapNo    : "Ne",
 308  DlgCellHorAlign        : "Vodoravna poravnava",
 309  DlgCellHorAlignNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 310  DlgCellHorAlignLeft    : "Levo",
 311  DlgCellHorAlignCenter    : "Sredinsko",
 312  DlgCellHorAlignRight: "Desno",
 313  DlgCellVerAlign        : "Navpična poravnava",
 314  DlgCellVerAlignNotSet    : "<Ni nastavljeno>",
 315  DlgCellVerAlignTop    : "Na vrh",
 316  DlgCellVerAlignMiddle    : "V sredino",
 317  DlgCellVerAlignBottom    : "Na dno",
 318  DlgCellVerAlignBaseline    : "Na osnovno črto",
 319  DlgCellRowSpan        : "Spojenih vrstic (row-span)",
 320  DlgCellCollSpan        : "Spojenih stolpcev (col-span)",
 321  DlgCellBackColor    : "Barva ozadja",
 322  DlgCellBorderColor    : "Barva obrobe",
 323  DlgCellBtnSelect    : "Izberi...",
 324  
 325  // Find Dialog

 326  DlgFindTitle        : "Najdi",
 327  DlgFindFindBtn        : "Najdi",
 328  DlgFindNotFoundMsg    : "Navedeno besedilo ni bilo najdeno.",
 329  
 330  // Replace Dialog

 331  DlgReplaceTitle            : "Zamenjaj",
 332  DlgReplaceFindLbl        : "Najdi:",
 333  DlgReplaceReplaceLbl    : "Zamenjaj z:",
 334  DlgReplaceCaseChk        : "Razlikuj velike in male črke",
 335  DlgReplaceReplaceBtn    : "Zamenjaj",
 336  DlgReplaceReplAllBtn    : "Zamenjaj vse",
 337  DlgReplaceWordChk        : "Samo cele besede",
 338  
 339  // Paste Operations / Dialog

 340  PasteErrorCut    : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega izrezovanja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+X).",
 341  PasteErrorCopy    : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega kopiranja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+C).",
 342  
 343  PasteAsText        : "Prilepi kot golo besedilo",
 344  PasteFromWord    : "Prilepi iz Worda",
 345  
 346  DlgPasteMsg2    : "Prosim prilepite v sleči okvir s pomočjo tipkovnice (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) in pritisnite <STRONG>V redu</STRONG>.",
 347  DlgPasteSec        : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",    //MISSING
 348  DlgPasteIgnoreFont        : "Prezri obliko pisave",
 349  DlgPasteRemoveStyles    : "Odstrani nastavitve stila",
 350  DlgPasteCleanBox        : "Počisti okvir",
 351  
 352  // Color Picker

 353  ColorAutomatic    : "Samodejno",
 354  ColorMoreColors    : "Več barv...",
 355  
 356  // Document Properties

 357  DocProps        : "Lastnosti dokumenta",
 358  
 359  // Anchor Dialog

 360  DlgAnchorTitle        : "Lastnosti zaznamka",
 361  DlgAnchorName        : "Ime zaznamka",
 362  DlgAnchorErrorName    : "Prosim vnesite ime zaznamka",
 363  
 364  // Speller Pages Dialog

 365  DlgSpellNotInDic        : "Ni v slovarju",
 366  DlgSpellChangeTo        : "Spremeni v",
 367  DlgSpellBtnIgnore        : "Prezri",
 368  DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Prezri vse",
 369  DlgSpellBtnReplace        : "Zamenjaj",
 370  DlgSpellBtnReplaceAll    : "Zamenjaj vse",
 371  DlgSpellBtnUndo            : "Razveljavi",
 372  DlgSpellNoSuggestions    : "- Ni predlogov -",
 373  DlgSpellProgress        : "Preverjanje črkovanja se izvaja...",
 374  DlgSpellNoMispell        : "Črkovanje je končano: Brez napak",
 375  DlgSpellNoChanges        : "Črkovanje je končano: Nobena beseda ni bila spremenjena",
 376  DlgSpellOneChange        : "Črkovanje je končano: Spremenjena je bila ena beseda",
 377  DlgSpellManyChanges        : "Črkovanje je končano: Spremenjenih je bilo %1 besed",
 378  
 379  IeSpellDownload            : "Črkovalnik ni nameščen. Ali ga želite prenesti sedaj?",
 380  
 381  // Button Dialog

 382  DlgButtonText        : "Besedilo (Vrednost)",
 383  DlgButtonType        : "Tip",
 384  DlgButtonTypeBtn    : "Button",    //MISSING
 385  DlgButtonTypeSbm    : "Submit",    //MISSING
 386  DlgButtonTypeRst    : "Reset",    //MISSING
 387  
 388  // Checkbox and Radio Button Dialogs

 389  DlgCheckboxName        : "Ime",
 390  DlgCheckboxValue    : "Vrednost",
 391  DlgCheckboxSelected    : "Izbrano",
 392  
 393  // Form Dialog

 394  DlgFormName        : "Ime",
 395  DlgFormAction    : "Akcija",
 396  DlgFormMethod    : "Metoda",
 397  
 398  // Select Field Dialog

 399  DlgSelectName        : "Ime",
 400  DlgSelectValue        : "Vrednost",
 401  DlgSelectSize        : "Velikost",
 402  DlgSelectLines        : "vrstic",
 403  DlgSelectChkMulti    : "Dovoli izbor večih vrstic",
 404  DlgSelectOpAvail    : "Razpoložljive izbire",
 405  DlgSelectOpText        : "Besedilo",
 406  DlgSelectOpValue    : "Vrednost",
 407  DlgSelectBtnAdd        : "Dodaj",
 408  DlgSelectBtnModify    : "Spremeni",
 409  DlgSelectBtnUp        : "Gor",
 410  DlgSelectBtnDown    : "Dol",
 411  DlgSelectBtnSetValue : "Postavi kot privzeto izbiro",
 412  DlgSelectBtnDelete    : "Izbriši",
 413  
 414  // Textarea Dialog

 415  DlgTextareaName    : "Ime",
 416  DlgTextareaCols    : "Stolpcev",
 417  DlgTextareaRows    : "Vrstic",
 418  
 419  // Text Field Dialog

 420  DlgTextName            : "Ime",
 421  DlgTextValue        : "Vrednost",
 422  DlgTextCharWidth    : "Dolžina",
 423  DlgTextMaxChars        : "Največje število znakov",
 424  DlgTextType            : "Tip",
 425  DlgTextTypeText        : "Besedilo",
 426  DlgTextTypePass        : "Geslo",
 427  
 428  // Hidden Field Dialog

 429  DlgHiddenName    : "Ime",
 430  DlgHiddenValue    : "Vrednost",
 431  
 432  // Bulleted List Dialog

 433  BulletedListProp    : "Lastnosti označenega seznama",
 434  NumberedListProp    : "Lastnosti oštevilčenega seznama",
 435  DlgLstStart            : "Start",    //MISSING
 436  DlgLstType            : "Tip",
 437  DlgLstTypeCircle    : "Pikica",
 438  DlgLstTypeDisc        : "Kroglica",
 439  DlgLstTypeSquare    : "Kvadratek",
 440  DlgLstTypeNumbers    : "Številke (1, 2, 3)",
 441  DlgLstTypeLCase        : "Male črke (a, b, c)",
 442  DlgLstTypeUCase        : "Velike črke (A, B, C)",
 443  DlgLstTypeSRoman    : "Male rimske številke (i, ii, iii)",
 444  DlgLstTypeLRoman    : "Velike rimske številke (I, II, III)",
 445  
 446  // Document Properties Dialog

 447  DlgDocGeneralTab    : "Splošno",
 448  DlgDocBackTab        : "Ozadje",
 449  DlgDocColorsTab        : "Barve in zamiki",
 450  DlgDocMetaTab        : "Meta podatki",
 451  
 452  DlgDocPageTitle        : "Naslov strani",
 453  DlgDocLangDir        : "Smer jezika",
 454  DlgDocLangDirLTR    : "Od leve proti desni (LTR)",
 455  DlgDocLangDirRTL    : "Od desne proti levi (RTL)",
 456  DlgDocLangCode        : "Oznaka jezika",
 457  DlgDocCharSet        : "Kodna tabela",
 458  DlgDocCharSetCE        : "Central European",    //MISSING
 459  DlgDocCharSetCT        : "Chinese Traditional (Big5)",    //MISSING
 460  DlgDocCharSetCR        : "Cyrillic",    //MISSING
 461  DlgDocCharSetGR        : "Greek",    //MISSING
 462  DlgDocCharSetJP        : "Japanese",    //MISSING
 463  DlgDocCharSetKR        : "Korean",    //MISSING
 464  DlgDocCharSetTR        : "Turkish",    //MISSING
 465  DlgDocCharSetUN        : "Unicode (UTF-8)",    //MISSING
 466  DlgDocCharSetWE        : "Western European",    //MISSING
 467  DlgDocCharSetOther    : "Druga kodna tabela",
 468  
 469  DlgDocDocType        : "Glava tipa dokumenta",
 470  DlgDocDocTypeOther    : "Druga glava tipa dokumenta",
 471  DlgDocIncXHTML        : "Vstavi XHTML deklaracije",
 472  DlgDocBgColor        : "Barva ozadja",
 473  DlgDocBgImage        : "URL slike za ozadje",
 474  DlgDocBgNoScroll    : "Nepremično ozadje",
 475  DlgDocCText            : "Besedilo",
 476  DlgDocCLink            : "Povezava",
 477  DlgDocCVisited        : "Obiskana povezava",
 478  DlgDocCActive        : "Aktivna povezava",
 479  DlgDocMargins        : "Zamiki strani",
 480  DlgDocMaTop            : "Na vrhu",
 481  DlgDocMaLeft        : "Levo",
 482  DlgDocMaRight        : "Desno",
 483  DlgDocMaBottom        : "Spodaj",
 484  DlgDocMeIndex        : "Ključne besede (ločene z vejicami)",
 485  DlgDocMeDescr        : "Opis strani",
 486  DlgDocMeAuthor        : "Avtor",
 487  DlgDocMeCopy        : "Avtorske pravice",
 488  DlgDocPreview        : "Predogled",
 489  
 490  // Templates Dialog

 491  Templates            : "Predloge",
 492  DlgTemplatesTitle    : "Vsebinske predloge",
 493  DlgTemplatesSelMsg    : "Izberite predlogo, ki jo želite odpreti v urejevalniku<br>(trenutna vsebina bo izgubljena):",
 494  DlgTemplatesLoading    : "Nalagam seznam predlog. Prosim počakajte...",
 495  DlgTemplatesNoTpl    : "(Ni pripravljenih predlog)",
 496  DlgTemplatesReplace    : "Replace actual contents",    //MISSING
 497  
 498  // About Dialog

 499  DlgAboutAboutTab    : "Vizitka",
 500  DlgAboutBrowserInfoTab    : "Informacije o brskalniku",
 501  DlgAboutLicenseTab    : "License",    //MISSING
 502  DlgAboutVersion        : "različica",
 503  DlgAboutInfo        : "Za več informacij obiščite"
 504  };


Gnr le : Tue Apr 3 18:50:37 2007 par Balluche grce PHPXref 0.7