[ Index ]
 

Code source de CMS made simple 1.0.5

Accdez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/modules/FCKeditorX/FCKeditor/editor/lang/ -> pt-br.js (source)

   1  /*

   2   * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net

   3   * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben

   4   *

   5   * == BEGIN LICENSE ==

   6   *

   7   * Licensed under the terms of any of the following licenses at your

   8   * choice:

   9   *

  10   *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")

  11   *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html

  12   *

  13   *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")

  14   *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html

  15   *

  16   *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")

  17   *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html

  18   *

  19   * == END LICENSE ==

  20   *

  21   * Brazilian Portuguese language file.

  22   */
  23  
  24  var FCKLang =
  25  {
  26  // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).

  27  Dir                    : "ltr",
  28  
  29  ToolbarCollapse        : "Ocultar Barra de Ferramentas",
  30  ToolbarExpand        : "Exibir Barra de Ferramentas",
  31  
  32  // Toolbar Items and Context Menu

  33  Save                : "Salvar",
  34  NewPage                : "Novo",
  35  Preview                : "Visualizar",
  36  Cut                    : "Recortar",
  37  Copy                : "Copiar",
  38  Paste                : "Colar",
  39  PasteText            : "Colar como Texto sem Formatação",
  40  PasteWord            : "Colar do Word",
  41  Print                : "Imprimir",
  42  SelectAll            : "Selecionar Tudo",
  43  RemoveFormat        : "Remover Formatação",
  44  InsertLinkLbl        : "Hiperlink",
  45  InsertLink            : "Inserir/Editar Hiperlink",
  46  RemoveLink            : "Remover Hiperlink",
  47  Anchor                : "Inserir/Editar Âncora",
  48  InsertImageLbl        : "Figura",
  49  InsertImage            : "Inserir/Editar Figura",
  50  InsertFlashLbl        : "Flash",
  51  InsertFlash            : "Insere/Edita Flash",
  52  InsertTableLbl        : "Tabela",
  53  InsertTable            : "Inserir/Editar Tabela",
  54  InsertLineLbl        : "Linha",
  55  InsertLine            : "Inserir Linha Horizontal",
  56  InsertSpecialCharLbl: "Caracteres Especiais",
  57  InsertSpecialChar    : "Inserir Caractere Especial",
  58  InsertSmileyLbl        : "Emoticon",
  59  InsertSmiley        : "Inserir Emoticon",
  60  About                : "Sobre FCKeditor",
  61  Bold                : "Negrito",
  62  Italic                : "Itálico",
  63  Underline            : "Sublinhado",
  64  StrikeThrough        : "Tachado",
  65  Subscript            : "Subscrito",
  66  Superscript            : "Sobrescrito",
  67  LeftJustify            : "Alinhar Esquerda",
  68  CenterJustify        : "Centralizar",
  69  RightJustify        : "Alinhar Direita",
  70  BlockJustify        : "Justificado",
  71  DecreaseIndent        : "Diminuir Recuo",
  72  IncreaseIndent        : "Aumentar Recuo",
  73  Undo                : "Desfazer",
  74  Redo                : "Refazer",
  75  NumberedListLbl        : "Numeração",
  76  NumberedList        : "Inserir/Remover Numeração",
  77  BulletedListLbl        : "Marcadores",
  78  BulletedList        : "Inserir/Remover Marcadores",
  79  ShowTableBorders    : "Exibir Bordas da Tabela",
  80  ShowDetails            : "Exibir Detalhes",
  81  Style                : "Estilo",
  82  FontFormat            : "Formatação",
  83  Font                : "Fonte",
  84  FontSize            : "Tamanho",
  85  TextColor            : "Cor do Texto",
  86  BGColor                : "Cor do Plano de Fundo",
  87  Source                : "Código-Fonte",
  88  Find                : "Localizar",
  89  Replace                : "Substituir",
  90  SpellCheck            : "Verificar Ortografia",
  91  UniversalKeyboard    : "Teclado Universal",
  92  PageBreakLbl        : "Quebra de Página",
  93  PageBreak            : "Inserir Quebra de Página",
  94  
  95  Form            : "Formulário",
  96  Checkbox        : "Caixa de Seleção",
  97  RadioButton        : "Botão de Opção",
  98  TextField        : "Caixa de Texto",
  99  Textarea        : "Área de Texto",
 100  HiddenField        : "Campo Oculto",
 101  Button            : "Botão",
 102  SelectionField    : "Caixa de Listagem",
 103  ImageButton        : "Botão de Imagem",
 104  
 105  FitWindow        : "Maximizar o tamanho do editor",
 106  
 107  // Context Menu

 108  EditLink            : "Editar Hiperlink",
 109  CellCM                : "Célula",
 110  RowCM                : "Linha",
 111  ColumnCM            : "Coluna",
 112  InsertRow            : "Inserir Linha",
 113  DeleteRows            : "Remover Linhas",
 114  InsertColumn        : "Inserir Coluna",
 115  DeleteColumns        : "Remover Colunas",
 116  InsertCell            : "Inserir Células",
 117  DeleteCells            : "Remover Células",
 118  MergeCells            : "Mesclar Células",
 119  SplitCell            : "Dividir Célular",
 120  TableDelete            : "Apagar Tabela",
 121  CellProperties        : "Formatar Célula",
 122  TableProperties        : "Formatar Tabela",
 123  ImageProperties        : "Formatar Figura",
 124  FlashProperties        : "Propriedades Flash",
 125  
 126  AnchorProp            : "Formatar Âncora",
 127  ButtonProp            : "Formatar Botão",
 128  CheckboxProp        : "Formatar Caixa de Seleção",
 129  HiddenFieldProp        : "Formatar Campo Oculto",
 130  RadioButtonProp        : "Formatar Botão de Opção",
 131  ImageButtonProp        : "Formatar Botão de Imagem",
 132  TextFieldProp        : "Formatar Caixa de Texto",
 133  SelectionFieldProp    : "Formatar Caixa de Listagem",
 134  TextareaProp        : "Formatar Área de Texto",
 135  FormProp            : "Formatar Formulário",
 136  
 137  FontFormats            : "Normal;Formatado;Endereço;Título 1;Título 2;Título 3;Título 4;Título 5;Título 6",        //REVIEW : Check _getfontformat.html
 138  
 139  // Alerts and Messages

 140  ProcessingXHTML        : "Processando XHTML. Por favor, aguarde...",
 141  Done                : "Pronto",
 142  PasteWordConfirm    : "O texto que você deseja colar parece ter sido copiado do Word. Você gostaria de remover a formatação antes de colar?",
 143  NotCompatiblePaste    : "Este comando está disponível para o navegador Internet Explorer 5.5 ou superior. Você gostaria de colar sem remover a formatação?",
 144  UnknownToolbarItem    : "O item da barra de ferramentas \"%1\" não é reconhecido",
 145  UnknownCommand        : "O comando \"%1\" não é reconhecido",
 146  NotImplemented        : "O comando não foi implementado",
 147  UnknownToolbarSet    : "A barra de ferramentas \"%1\" não existe",
 148  NoActiveX            : "As configurações de segurança do seu browser podem limitar algumas características do editor. Você precisa habilitar a opção \"Executar controles e plug-ins ActiveX\". Você pode experimentar erros e alertas de características faltantes.",
 149  BrowseServerBlocked : "Os recursos do browser não puderam ser abertos. Tenha certeza que todos os bloqueadores de popup estão desabilitados.",
 150  DialogBlocked        : "Não foi possível abrir a janela de diálogo. Tenha certeza que todos os bloqueadores de popup estão desabilitados.",
 151  
 152  // Dialogs

 153  DlgBtnOK            : "OK",
 154  DlgBtnCancel        : "Cancelar",
 155  DlgBtnClose            : "Fechar",
 156  DlgBtnBrowseServer    : "Localizar no Servidor",
 157  DlgAdvancedTag        : "Avançado",
 158  DlgOpOther            : "<Outros>",
 159  DlgInfoTab            : "Info",
 160  DlgAlertUrl            : "Inserir a URL",
 161  
 162  // General Dialogs Labels

 163  DlgGenNotSet        : "<não ajustado>",
 164  DlgGenId            : "Id",
 165  DlgGenLangDir        : "Direção do idioma",
 166  DlgGenLangDirLtr    : "Esquerda para Direita (LTR)",
 167  DlgGenLangDirRtl    : "Direita para Esquerda (RTL)",
 168  DlgGenLangCode        : "Idioma",
 169  DlgGenAccessKey        : "Chave de Acesso",
 170  DlgGenName            : "Nome",
 171  DlgGenTabIndex        : "Índice de Tabulação",
 172  DlgGenLongDescr        : "Descrição da URL",
 173  DlgGenClass            : "Classe de Folhas de Estilo",
 174  DlgGenTitle            : "Título",
 175  DlgGenContType        : "Tipo de Conteúdo",
 176  DlgGenLinkCharset    : "Conjunto de Caracteres do Hiperlink",
 177  DlgGenStyle            : "Estilos",
 178  
 179  // Image Dialog

 180  DlgImgTitle            : "Formatar Figura",
 181  DlgImgInfoTab        : "Informações da Figura",
 182  DlgImgBtnUpload        : "Enviar para o Servidor",
 183  DlgImgURL            : "URL",
 184  DlgImgUpload        : "Submeter",
 185  DlgImgAlt            : "Texto Alternativo",
 186  DlgImgWidth            : "Largura",
 187  DlgImgHeight        : "Altura",
 188  DlgImgLockRatio        : "Manter proporções",
 189  DlgBtnResetSize        : "Redefinir para o Tamanho Original",
 190  DlgImgBorder        : "Borda",
 191  DlgImgHSpace        : "Horizontal",
 192  DlgImgVSpace        : "Vertical",
 193  DlgImgAlign            : "Alinhamento",
 194  DlgImgAlignLeft        : "Esquerda",
 195  DlgImgAlignAbsBottom: "Inferior Absoluto",
 196  DlgImgAlignAbsMiddle: "Centralizado Absoluto",
 197  DlgImgAlignBaseline    : "Baseline",
 198  DlgImgAlignBottom    : "Inferior",
 199  DlgImgAlignMiddle    : "Centralizado",
 200  DlgImgAlignRight    : "Direita",
 201  DlgImgAlignTextTop    : "Superior Absoluto",
 202  DlgImgAlignTop        : "Superior",
 203  DlgImgPreview        : "Visualização",
 204  DlgImgAlertUrl        : "Por favor, digite o URL da figura.",
 205  DlgImgLinkTab        : "Hiperlink",
 206  
 207  // Flash Dialog

 208  DlgFlashTitle        : "Propriedades Flash",
 209  DlgFlashChkPlay        : "Tocar Automaticamente",
 210  DlgFlashChkLoop        : "Loop",
 211  DlgFlashChkMenu        : "Habilita Menu Flash",
 212  DlgFlashScale        : "Escala",
 213  DlgFlashScaleAll    : "Mostrar tudo",
 214  DlgFlashScaleNoBorder    : "Sem Borda",
 215  DlgFlashScaleFit    : "Escala Exata",
 216  
 217  // Link Dialog

 218  DlgLnkWindowTitle    : "Hiperlink",
 219  DlgLnkInfoTab        : "Informações",
 220  DlgLnkTargetTab        : "Destino",
 221  
 222  DlgLnkType            : "Tipo de hiperlink",
 223  DlgLnkTypeURL        : "URL",
 224  DlgLnkTypeAnchor    : "Âncora nesta página",
 225  DlgLnkTypeEMail        : "E-Mail",
 226  DlgLnkProto            : "Protocolo",
 227  DlgLnkProtoOther    : "<outro>",
 228  DlgLnkURL            : "URL do hiperlink",
 229  DlgLnkAnchorSel        : "Selecione uma âncora",
 230  DlgLnkAnchorByName    : "Pelo Nome da âncora",
 231  DlgLnkAnchorById    : "Pelo Id do Elemento",
 232  DlgLnkNoAnchors        : "(Não há âncoras disponíveis neste documento)",        //REVIEW : Change < and > with ( and )
 233  DlgLnkEMail            : "Endereço E-Mail",
 234  DlgLnkEMailSubject    : "Assunto da Mensagem",
 235  DlgLnkEMailBody        : "Corpo da Mensagem",
 236  DlgLnkUpload        : "Enviar ao Servidor",
 237  DlgLnkBtnUpload        : "Enviar ao Servidor",
 238  
 239  DlgLnkTarget        : "Destino",
 240  DlgLnkTargetFrame    : "<frame>",
 241  DlgLnkTargetPopup    : "<janela popup>",
 242  DlgLnkTargetBlank    : "Nova Janela (_blank)",
 243  DlgLnkTargetParent    : "Janela Pai (_parent)",
 244  DlgLnkTargetSelf    : "Mesma Janela (_self)",
 245  DlgLnkTargetTop        : "Janela Superior (_top)",
 246  DlgLnkTargetFrameName    : "Nome do Frame de Destino",
 247  DlgLnkPopWinName    : "Nome da Janela Pop-up",
 248  DlgLnkPopWinFeat    : "Atributos da Janela Pop-up",
 249  DlgLnkPopResize        : "Redimensionável",
 250  DlgLnkPopLocation    : "Barra de Endereços",
 251  DlgLnkPopMenu        : "Barra de Menus",
 252  DlgLnkPopScroll        : "Barras de Rolagem",
 253  DlgLnkPopStatus        : "Barra de Status",
 254  DlgLnkPopToolbar    : "Barra de Ferramentas",
 255  DlgLnkPopFullScrn    : "Modo Tela Cheia (IE)",
 256  DlgLnkPopDependent    : "Dependente (Netscape)",
 257  DlgLnkPopWidth        : "Largura",
 258  DlgLnkPopHeight        : "Altura",
 259  DlgLnkPopLeft        : "Esquerda",
 260  DlgLnkPopTop        : "Superior",
 261  
 262  DlnLnkMsgNoUrl        : "Por favor, digite o endereço do Hiperlink",
 263  DlnLnkMsgNoEMail    : "Por favor, digite o endereço de e-mail",
 264  DlnLnkMsgNoAnchor    : "Por favor, selecione uma âncora",
 265  DlnLnkMsgInvPopName    : "O nome da janela popup deve começar com uma letra ou sublinhado (_) e não pode conter espaços",
 266  
 267  // Color Dialog

 268  DlgColorTitle        : "Selecione uma Cor",
 269  DlgColorBtnClear    : "Limpar",
 270  DlgColorHighlight    : "Visualização",
 271  DlgColorSelected    : "Selecionada",
 272  
 273  // Smiley Dialog

 274  DlgSmileyTitle        : "Inserir Emoticon",
 275  
 276  // Special Character Dialog

 277  DlgSpecialCharTitle    : "Selecione um Caractere Especial",
 278  
 279  // Table Dialog

 280  DlgTableTitle        : "Formatar Tabela",
 281  DlgTableRows        : "Linhas",
 282  DlgTableColumns        : "Colunas",
 283  DlgTableBorder        : "Borda",
 284  DlgTableAlign        : "Alinhamento",
 285  DlgTableAlignNotSet    : "<Não ajustado>",
 286  DlgTableAlignLeft    : "Esquerda",
 287  DlgTableAlignCenter    : "Centralizado",
 288  DlgTableAlignRight    : "Direita",
 289  DlgTableWidth        : "Largura",
 290  DlgTableWidthPx        : "pixels",
 291  DlgTableWidthPc        : "%",
 292  DlgTableHeight        : "Altura",
 293  DlgTableCellSpace    : "Espaçamento",
 294  DlgTableCellPad        : "Enchimento",
 295  DlgTableCaption        : "Legenda",
 296  DlgTableSummary        : "Resumo",
 297  
 298  // Table Cell Dialog

 299  DlgCellTitle        : "Formatar célula",
 300  DlgCellWidth        : "Largura",
 301  DlgCellWidthPx        : "pixels",
 302  DlgCellWidthPc        : "%",
 303  DlgCellHeight        : "Altura",
 304  DlgCellWordWrap        : "Quebra de Linha",
 305  DlgCellWordWrapNotSet    : "<Não ajustado>",
 306  DlgCellWordWrapYes    : "Sim",
 307  DlgCellWordWrapNo    : "Não",
 308  DlgCellHorAlign        : "Alinhamento Horizontal",
 309  DlgCellHorAlignNotSet    : "<Não ajustado>",
 310  DlgCellHorAlignLeft    : "Esquerda",
 311  DlgCellHorAlignCenter    : "Centralizado",
 312  DlgCellHorAlignRight: "Direita",
 313  DlgCellVerAlign        : "Alinhamento Vertical",
 314  DlgCellVerAlignNotSet    : "<Não ajustado>",
 315  DlgCellVerAlignTop    : "Superior",
 316  DlgCellVerAlignMiddle    : "Centralizado",
 317  DlgCellVerAlignBottom    : "Inferior",
 318  DlgCellVerAlignBaseline    : "Baseline",
 319  DlgCellRowSpan        : "Transpor Linhas",
 320  DlgCellCollSpan        : "Transpor Colunas",
 321  DlgCellBackColor    : "Cor do Plano de Fundo",
 322  DlgCellBorderColor    : "Cor da Borda",
 323  DlgCellBtnSelect    : "Selecionar...",
 324  
 325  // Find Dialog

 326  DlgFindTitle        : "Localizar...",
 327  DlgFindFindBtn        : "Localizar",
 328  DlgFindNotFoundMsg    : "O texto especificado não foi encontrado.",
 329  
 330  // Replace Dialog

 331  DlgReplaceTitle            : "Substituir",
 332  DlgReplaceFindLbl        : "Procurar por:",
 333  DlgReplaceReplaceLbl    : "Substituir por:",
 334  DlgReplaceCaseChk        : "Coincidir Maiúsculas/Minúsculas",
 335  DlgReplaceReplaceBtn    : "Substituir",
 336  DlgReplaceReplAllBtn    : "Substituir Tudo",
 337  DlgReplaceWordChk        : "Coincidir a palavra inteira",
 338  
 339  // Paste Operations / Dialog

 340  PasteErrorCut    : "As configurações de segurança do seu navegador não permitem que o editor execute operações de recortar automaticamente. Por favor, utilize o teclado para recortar (Ctrl+X).",
 341  PasteErrorCopy    : "As configurações de segurança do seu navegador não permitem que o editor execute operações de copiar automaticamente. Por favor, utilize o teclado para copiar (Ctrl+C).",
 342  
 343  PasteAsText        : "Colar como Texto sem Formatação",
 344  PasteFromWord    : "Colar do Word",
 345  
 346  DlgPasteMsg2    : "Transfira o link usado no box usando o teclado com (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) e <STRONG>OK</STRONG>.",
 347  DlgPasteSec        : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",    //MISSING
 348  DlgPasteIgnoreFont        : "Ignorar definições de fonte",
 349  DlgPasteRemoveStyles    : "Remove definições de estilo",
 350  DlgPasteCleanBox        : "Limpar Box",
 351  
 352  // Color Picker

 353  ColorAutomatic    : "Automático",
 354  ColorMoreColors    : "Mais Cores...",
 355  
 356  // Document Properties

 357  DocProps        : "Propriedades Documento",
 358  
 359  // Anchor Dialog

 360  DlgAnchorTitle        : "Formatar Âncora",
 361  DlgAnchorName        : "Nome da Âncora",
 362  DlgAnchorErrorName    : "Por favor, digite o nome da âncora",
 363  
 364  // Speller Pages Dialog

 365  DlgSpellNotInDic        : "Não encontrada",
 366  DlgSpellChangeTo        : "Alterar para",
 367  DlgSpellBtnIgnore        : "Ignorar uma vez",
 368  DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Ignorar Todas",
 369  DlgSpellBtnReplace        : "Alterar",
 370  DlgSpellBtnReplaceAll    : "Alterar Todas",
 371  DlgSpellBtnUndo            : "Desfazer",
 372  DlgSpellNoSuggestions    : "-sem sugestões de ortografia-",
 373  DlgSpellProgress        : "Verificação ortográfica em andamento...",
 374  DlgSpellNoMispell        : "Verificação encerrada: Não foram encontrados erros de ortografia",
 375  DlgSpellNoChanges        : "Verificação ortográfica encerrada: Não houve alterações",
 376  DlgSpellOneChange        : "Verificação ortográfica encerrada: Uma palavra foi alterada",
 377  DlgSpellManyChanges        : "Verificação ortográfica encerrada: %1 foram alteradas",
 378  
 379  IeSpellDownload            : "A verificação ortográfica não foi instalada. Você gostaria de realizar o download agora?",
 380  
 381  // Button Dialog

 382  DlgButtonText        : "Texto (Valor)",
 383  DlgButtonType        : "Tipo",
 384  DlgButtonTypeBtn    : "Botão",
 385  DlgButtonTypeSbm    : "Enviar",
 386  DlgButtonTypeRst    : "Limpar",
 387  
 388  // Checkbox and Radio Button Dialogs

 389  DlgCheckboxName        : "Nome",
 390  DlgCheckboxValue    : "Valor",
 391  DlgCheckboxSelected    : "Selecionado",
 392  
 393  // Form Dialog

 394  DlgFormName        : "Nome",
 395  DlgFormAction    : "Action",
 396  DlgFormMethod    : "Método",
 397  
 398  // Select Field Dialog

 399  DlgSelectName        : "Nome",
 400  DlgSelectValue        : "Valor",
 401  DlgSelectSize        : "Tamanho",
 402  DlgSelectLines        : "linhas",
 403  DlgSelectChkMulti    : "Permitir múltiplas seleções",
 404  DlgSelectOpAvail    : "Opções disponíveis",
 405  DlgSelectOpText        : "Texto",
 406  DlgSelectOpValue    : "Valor",
 407  DlgSelectBtnAdd        : "Adicionar",
 408  DlgSelectBtnModify    : "Modificar",
 409  DlgSelectBtnUp        : "Para cima",
 410  DlgSelectBtnDown    : "Para baixo",
 411  DlgSelectBtnSetValue : "Definir como selecionado",
 412  DlgSelectBtnDelete    : "Remover",
 413  
 414  // Textarea Dialog

 415  DlgTextareaName    : "Nome",
 416  DlgTextareaCols    : "Colunas",
 417  DlgTextareaRows    : "Linhas",
 418  
 419  // Text Field Dialog

 420  DlgTextName            : "Nome",
 421  DlgTextValue        : "Valor",
 422  DlgTextCharWidth    : "Comprimento (em caracteres)",
 423  DlgTextMaxChars        : "Número Máximo de Caracteres",
 424  DlgTextType            : "Tipo",
 425  DlgTextTypeText        : "Texto",
 426  DlgTextTypePass        : "Senha",
 427  
 428  // Hidden Field Dialog

 429  DlgHiddenName    : "Nome",
 430  DlgHiddenValue    : "Valor",
 431  
 432  // Bulleted List Dialog

 433  BulletedListProp    : "Formatar Marcadores",
 434  NumberedListProp    : "Formatar Numeração",
 435  DlgLstStart            : "Iniciar",
 436  DlgLstType            : "Tipo",
 437  DlgLstTypeCircle    : "Círculo",
 438  DlgLstTypeDisc        : "Disco",
 439  DlgLstTypeSquare    : "Quadrado",
 440  DlgLstTypeNumbers    : "Números (1, 2, 3)",
 441  DlgLstTypeLCase        : "Letras Minúsculas (a, b, c)",
 442  DlgLstTypeUCase        : "Letras Maiúsculas (A, B, C)",
 443  DlgLstTypeSRoman    : "Números Romanos Minúsculos (i, ii, iii)",
 444  DlgLstTypeLRoman    : "Números Romanos Maiúsculos (I, II, III)",
 445  
 446  // Document Properties Dialog

 447  DlgDocGeneralTab    : "Geral",
 448  DlgDocBackTab        : "Plano de Fundo",
 449  DlgDocColorsTab        : "Cores e Margens",
 450  DlgDocMetaTab        : "Meta Dados",
 451  
 452  DlgDocPageTitle        : "Título da Página",
 453  DlgDocLangDir        : "Direção do Idioma",
 454  DlgDocLangDirLTR    : "Esquerda para Direita (LTR)",
 455  DlgDocLangDirRTL    : "Direita para Esquerda (RTL)",
 456  DlgDocLangCode        : "Código do Idioma",
 457  DlgDocCharSet        : "Codificação de Caracteres",
 458  DlgDocCharSetCE        : "Europa Central",
 459  DlgDocCharSetCT        : "Chinês Tradicional (Big5)",
 460  DlgDocCharSetCR        : "Cirílico",
 461  DlgDocCharSetGR        : "Grego",
 462  DlgDocCharSetJP        : "Japonês",
 463  DlgDocCharSetKR        : "Coreano",
 464  DlgDocCharSetTR        : "Turco",
 465  DlgDocCharSetUN        : "Unicode (UTF-8)",
 466  DlgDocCharSetWE        : "Europa Ocidental",
 467  DlgDocCharSetOther    : "Outra Codificação de Caracteres",
 468  
 469  DlgDocDocType        : "Cabeçalho Tipo de Documento",
 470  DlgDocDocTypeOther    : "Other Document Type Heading",
 471  DlgDocIncXHTML        : "Incluir Declarações XHTML",
 472  DlgDocBgColor        : "Cor do Plano de Fundo",
 473  DlgDocBgImage        : "URL da Imagem de Plano de Fundo",
 474  DlgDocBgNoScroll    : "Plano de Fundo Fixo",
 475  DlgDocCText            : "Texto",
 476  DlgDocCLink            : "Hiperlink",
 477  DlgDocCVisited        : "Hiperlink Visitado",
 478  DlgDocCActive        : "Hiperlink Ativo",
 479  DlgDocMargins        : "Margens da Página",
 480  DlgDocMaTop            : "Superior",
 481  DlgDocMaLeft        : "Inferior",
 482  DlgDocMaRight        : "Direita",
 483  DlgDocMaBottom        : "Inferior",
 484  DlgDocMeIndex        : "Palavras-chave de Indexação do Documento (separadas por vírgula)",
 485  DlgDocMeDescr        : "Descrição do Documento",
 486  DlgDocMeAuthor        : "Autor",
 487  DlgDocMeCopy        : "Direitos Autorais",
 488  DlgDocPreview        : "Visualizar",
 489  
 490  // Templates Dialog

 491  Templates            : "Modelos de layout",
 492  DlgTemplatesTitle    : "Modelo de layout do conteúdo",
 493  DlgTemplatesSelMsg    : "Selecione um modelo de layout para ser aberto no editor<br>(o conteúdo atual será perdido):",
 494  DlgTemplatesLoading    : "Carregando a lista de modelos de layout. Aguarde...",
 495  DlgTemplatesNoTpl    : "(Não foram definidos modelos de layout)",
 496  DlgTemplatesReplace    : "Substituir o conteúdo atual",
 497  
 498  // About Dialog

 499  DlgAboutAboutTab    : "Sobre",
 500  DlgAboutBrowserInfoTab    : "Informações do Navegador",
 501  DlgAboutLicenseTab    : "Licença",
 502  DlgAboutVersion        : "versão",
 503  DlgAboutInfo        : "Para maiores informações visite"
 504  };


Gnr le : Tue Apr 3 18:50:37 2007 par Balluche grce PHPXref 0.7