[ Index ]
 

Code source de CMS made simple 1.0.5

Accédez au Source d'autres logiciels libresSoutenez Angelica Josefina !

title

Body

[fermer]

/modules/FCKeditorX/FCKeditor/editor/lang/ -> ca.js (source)

   1  /*

   2   * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net

   3   * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben

   4   *

   5   * == BEGIN LICENSE ==

   6   *

   7   * Licensed under the terms of any of the following licenses at your

   8   * choice:

   9   *

  10   *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")

  11   *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html

  12   *

  13   *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")

  14   *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html

  15   *

  16   *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")

  17   *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html

  18   *

  19   * == END LICENSE ==

  20   *

  21   * Catalan language file.

  22   */
  23  
  24  var FCKLang =
  25  {
  26  // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).

  27  Dir                    : "ltr",
  28  
  29  ToolbarCollapse        : "Col·lapsa la barra",
  30  ToolbarExpand        : "Amplia la barra",
  31  
  32  // Toolbar Items and Context Menu

  33  Save                : "Desa",
  34  NewPage                : "Nova Pàgina",
  35  Preview                : "Vista Prèvia",
  36  Cut                    : "Retalla",
  37  Copy                : "Copia",
  38  Paste                : "Enganxa",
  39  PasteText            : "Enganxa com a text no formatat",
  40  PasteWord            : "Enganxa des del Word",
  41  Print                : "Imprimeix",
  42  SelectAll            : "Selecciona-ho tot",
  43  RemoveFormat        : "Elimina Format",
  44  InsertLinkLbl        : "Enllaç",
  45  InsertLink            : "Insereix/Edita enllaç",
  46  RemoveLink            : "Elimina enllaç",
  47  Anchor                : "Insereix/Edita àncora",
  48  InsertImageLbl        : "Imatge",
  49  InsertImage            : "Insereix/Edita imatge",
  50  InsertFlashLbl        : "Flash",
  51  InsertFlash            : "Insereix/Edita Flash",
  52  InsertTableLbl        : "Taula",
  53  InsertTable            : "Insereix/Edita taula",
  54  InsertLineLbl        : "Línia",
  55  InsertLine            : "Insereix línia horitzontal",
  56  InsertSpecialCharLbl: "Caràcter Especial",
  57  InsertSpecialChar    : "Insereix caràcter especial",
  58  InsertSmileyLbl        : "Icona",
  59  InsertSmiley        : "Insereix icona",
  60  About                : "Quant a FCKeditor",
  61  Bold                : "Negreta",
  62  Italic                : "Cursiva",
  63  Underline            : "Subratllat",
  64  StrikeThrough        : "Barrat",
  65  Subscript            : "Subíndex",
  66  Superscript            : "Superíndex",
  67  LeftJustify            : "Aliniament esquerra",
  68  CenterJustify        : "Aliniament centrat",
  69  RightJustify        : "Aliniament dreta",
  70  BlockJustify        : "Justifica",
  71  DecreaseIndent        : "Sagna el text",
  72  IncreaseIndent        : "Treu el sagnat del text",
  73  Undo                : "Desfés",
  74  Redo                : "Refés",
  75  NumberedListLbl        : "Llista numerada",
  76  NumberedList        : "Aplica o elimina la llista numerada",
  77  BulletedListLbl        : "Llista de pics",
  78  BulletedList        : "Aplica o elimina la llista de pics",
  79  ShowTableBorders    : "Mostra les vores de les taules",
  80  ShowDetails            : "Mostra detalls",
  81  Style                : "Estil",
  82  FontFormat            : "Format",
  83  Font                : "Tipus de lletra",
  84  FontSize            : "Mida",
  85  TextColor            : "Color de Text",
  86  BGColor                : "Color de Fons",
  87  Source                : "Codi font",
  88  Find                : "Cerca",
  89  Replace                : "Reemplaça",
  90  SpellCheck            : "Revisa l'ortografia",
  91  UniversalKeyboard    : "Teclat universal",
  92  PageBreakLbl        : "Salt de pàgina",
  93  PageBreak            : "Insereix salt de pàgina",
  94  
  95  Form            : "Formulari",
  96  Checkbox        : "Casella de verificació",
  97  RadioButton        : "Botó d'opció",
  98  TextField        : "Camp de text",
  99  Textarea        : "Àrea de text",
 100  HiddenField        : "Camp ocult",
 101  Button            : "Botó",
 102  SelectionField    : "Camp de selecció",
 103  ImageButton        : "Botó d'imatge",
 104  
 105  FitWindow        : "Maximiza la mida de l'editor",
 106  
 107  // Context Menu

 108  EditLink            : "Edita l'enllaç",
 109  CellCM                : "Cel·la",
 110  RowCM                : "Fila",
 111  ColumnCM            : "Columna",
 112  InsertRow            : "Insereix una fila",
 113  DeleteRows            : "Suprimeix una fila",
 114  InsertColumn        : "Afegeix una columna",
 115  DeleteColumns        : "Suprimeix una columna",
 116  InsertCell            : "Insereix una cel·la",
 117  DeleteCells            : "Suprimeix les cel·les",
 118  MergeCells            : "Fusiona les cel·les",
 119  SplitCell            : "Separa les cel·les",
 120  TableDelete            : "Suprimeix la taula",
 121  CellProperties        : "Propietats de la cel·la",
 122  TableProperties        : "Propietats de la taula",
 123  ImageProperties        : "Propietats de la imatge",
 124  FlashProperties        : "Propietats del Flash",
 125  
 126  AnchorProp            : "Propietats de l'àncora",
 127  ButtonProp            : "Propietats del botó",
 128  CheckboxProp        : "Propietats de la casella de verificació",
 129  HiddenFieldProp        : "Propietats del camp ocult",
 130  RadioButtonProp        : "Propietats del botó d'opció",
 131  ImageButtonProp        : "Propietats del botó d'imatge",
 132  TextFieldProp        : "Propietats del camp de text",
 133  SelectionFieldProp    : "Propietats del camp de selecció",
 134  TextareaProp        : "Propietats de l'àrea de text",
 135  FormProp            : "Propietats del formulari",
 136  
 137  FontFormats            : "Normal;Formatejat;Adreça;Encapçalament 1;Encapçalament 2;Encapçalament 3;Encapçalament 4;Encapçalament 5;Encapçalament 6",        //REVIEW : Check _getfontformat.html
 138  
 139  // Alerts and Messages

 140  ProcessingXHTML        : "Processant XHTML. Si us plau esperi...",
 141  Done                : "Fet",
 142  PasteWordConfirm    : "El text que voleu enganxar sembla provenir de Word. Voleu netejar aquest text abans que sigui enganxat?",
 143  NotCompatiblePaste    : "Aquesta funció és disponible per a Internet Explorer versió 5.5 o superior. Voleu enganxar sense netejar?",
 144  UnknownToolbarItem    : "Element de la barra d'eines desconegut \"%1\"",
 145  UnknownCommand        : "Nom de comanda desconegut \"%1\"",
 146  NotImplemented        : "Mètode no implementat",
 147  UnknownToolbarSet    : "Conjunt de barra d'eines \"%1\" inexistent",
 148  NoActiveX            : "Les preferències del navegador poden limitar algunes funcions d'aquest editor. Cal habilitar l'opció \"Executa controls ActiveX i plug-ins\". Poden sorgir errors i poden faltar algunes funcions.",
 149  BrowseServerBlocked : "El visualitzador de recursos no s'ha pogut obrir. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
 150  DialogBlocked        : "No ha estat possible obrir una finestra de diàleg. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
 151  
 152  // Dialogs

 153  DlgBtnOK            : "D'acord",
 154  DlgBtnCancel        : "Cancel·la",
 155  DlgBtnClose            : "Tanca",
 156  DlgBtnBrowseServer    : "Veure servidor",
 157  DlgAdvancedTag        : "Avançat",
 158  DlgOpOther            : "Altres",
 159  DlgInfoTab            : "Info",
 160  DlgAlertUrl            : "Si us plau, afegiu la URL",
 161  
 162  // General Dialogs Labels

 163  DlgGenNotSet        : "<no definit>",
 164  DlgGenId            : "Id",
 165  DlgGenLangDir        : "Direcció de l'idioma",
 166  DlgGenLangDirLtr    : "D'esquerra a dreta (LTR)",
 167  DlgGenLangDirRtl    : "De dreta a esquerra (RTL)",
 168  DlgGenLangCode        : "Codi d'idioma",
 169  DlgGenAccessKey        : "Clau d'accés",
 170  DlgGenName            : "Nom",
 171  DlgGenTabIndex        : "Index de Tab",
 172  DlgGenLongDescr        : "Descripció llarga de la URL",
 173  DlgGenClass            : "Classes del full d'estil",
 174  DlgGenTitle            : "Títol consultiu",
 175  DlgGenContType        : "Tipus de contingut consultiu",
 176  DlgGenLinkCharset    : "Conjunt de caràcters font enllaçat",
 177  DlgGenStyle            : "Estil",
 178  
 179  // Image Dialog

 180  DlgImgTitle            : "Propietats de la imatge",
 181  DlgImgInfoTab        : "Informació de la imatge",
 182  DlgImgBtnUpload        : "Envia-la al servidor",
 183  DlgImgURL            : "URL",
 184  DlgImgUpload        : "Puja",
 185  DlgImgAlt            : "Text alternatiu",
 186  DlgImgWidth            : "Amplada",
 187  DlgImgHeight        : "Alçada",
 188  DlgImgLockRatio        : "Bloqueja les proporcions",
 189  DlgBtnResetSize        : "Restaura la mida",
 190  DlgImgBorder        : "Vora",
 191  DlgImgHSpace        : "Espaiat horit.",
 192  DlgImgVSpace        : "Espaiat vert.",
 193  DlgImgAlign            : "Alineació",
 194  DlgImgAlignLeft        : "Ajusta a l'esquerra",
 195  DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Bottom",
 196  DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Middle",
 197  DlgImgAlignBaseline    : "Baseline",
 198  DlgImgAlignBottom    : "Bottom",
 199  DlgImgAlignMiddle    : "Middle",
 200  DlgImgAlignRight    : "Ajusta a la dreta",
 201  DlgImgAlignTextTop    : "Text Top",
 202  DlgImgAlignTop        : "Top",
 203  DlgImgPreview        : "Vista prèvia",
 204  DlgImgAlertUrl        : "Si us plau, escriviu la URL de la imatge",
 205  DlgImgLinkTab        : "Enllaç",
 206  
 207  // Flash Dialog

 208  DlgFlashTitle        : "Propietats del Flash",
 209  DlgFlashChkPlay        : "Reprodució automàtica",
 210  DlgFlashChkLoop        : "Bucle",
 211  DlgFlashChkMenu        : "Habilita menú Flash",
 212  DlgFlashScale        : "Escala",
 213  DlgFlashScaleAll    : "Mostra-ho tot",
 214  DlgFlashScaleNoBorder    : "Sense vores",
 215  DlgFlashScaleFit    : "Mida exacta",
 216  
 217  // Link Dialog

 218  DlgLnkWindowTitle    : "Enllaç",
 219  DlgLnkInfoTab        : "Informació de l'enllaç",
 220  DlgLnkTargetTab        : "Destí",
 221  
 222  DlgLnkType            : "Tipus d'enllaç",
 223  DlgLnkTypeURL        : "URL",
 224  DlgLnkTypeAnchor    : "Àncora en aquesta pàgina",
 225  DlgLnkTypeEMail        : "E-Mail",
 226  DlgLnkProto            : "Protocol",
 227  DlgLnkProtoOther    : "<altra>",
 228  DlgLnkURL            : "URL",
 229  DlgLnkAnchorSel        : "Selecciona una àncora",
 230  DlgLnkAnchorByName    : "Per nom d'àncora",
 231  DlgLnkAnchorById    : "Per Id d'element",
 232  DlgLnkNoAnchors        : "<No hi ha àncores disponibles en aquest document>",        //REVIEW : Change < and > with ( and )
 233  DlgLnkEMail            : "Adreça d'E-Mail",
 234  DlgLnkEMailSubject    : "Assumpte del missatge",
 235  DlgLnkEMailBody        : "Cos del missatge",
 236  DlgLnkUpload        : "Puja",
 237  DlgLnkBtnUpload        : "Envia al servidor",
 238  
 239  DlgLnkTarget        : "Destí",
 240  DlgLnkTargetFrame    : "<marc>",
 241  DlgLnkTargetPopup    : "<finestra emergent>",
 242  DlgLnkTargetBlank    : "Nova finestra (_blank)",
 243  DlgLnkTargetParent    : "Finestra pare (_parent)",
 244  DlgLnkTargetSelf    : "Mateixa finestra (_self)",
 245  DlgLnkTargetTop        : "Finestra Major (_top)",
 246  DlgLnkTargetFrameName    : "Nom del marc de destí",
 247  DlgLnkPopWinName    : "Nom finestra popup",
 248  DlgLnkPopWinFeat    : "Característiques finestra popup",
 249  DlgLnkPopResize        : "Redimensionable",
 250  DlgLnkPopLocation    : "Barra d'adreça",
 251  DlgLnkPopMenu        : "Barra de menú",
 252  DlgLnkPopScroll        : "Barres d'scroll",
 253  DlgLnkPopStatus        : "Barra d'estat",
 254  DlgLnkPopToolbar    : "Barra d'eines",
 255  DlgLnkPopFullScrn    : "Pantalla completa (IE)",
 256  DlgLnkPopDependent    : "Depenent (Netscape)",
 257  DlgLnkPopWidth        : "Amplada",
 258  DlgLnkPopHeight        : "Alçada",
 259  DlgLnkPopLeft        : "Posició esquerra",
 260  DlgLnkPopTop        : "Posició dalt",
 261  
 262  DlnLnkMsgNoUrl        : "Si us plau, escrigui l'enllaç URL",
 263  DlnLnkMsgNoEMail    : "Si us plau, escrigui l'adreça e-mail",
 264  DlnLnkMsgNoAnchor    : "Si us plau, escrigui l'àncora",
 265  DlnLnkMsgInvPopName    : "El nom de la finestra emergent ha de començar amb una lletra i no pot tenir espais",
 266  
 267  // Color Dialog

 268  DlgColorTitle        : "Selecciona el color",
 269  DlgColorBtnClear    : "Neteja",
 270  DlgColorHighlight    : "Realça",
 271  DlgColorSelected    : "Selecciona",
 272  
 273  // Smiley Dialog

 274  DlgSmileyTitle        : "Insereix una icona",
 275  
 276  // Special Character Dialog

 277  DlgSpecialCharTitle    : "Selecciona el caràcter especial",
 278  
 279  // Table Dialog

 280  DlgTableTitle        : "Propietats de la taula",
 281  DlgTableRows        : "Files",
 282  DlgTableColumns        : "Columnes",
 283  DlgTableBorder        : "Tamany vora",
 284  DlgTableAlign        : "Alineació",
 285  DlgTableAlignNotSet    : "<No Definit>",
 286  DlgTableAlignLeft    : "Esquerra",
 287  DlgTableAlignCenter    : "Centre",
 288  DlgTableAlignRight    : "Dreta",
 289  DlgTableWidth        : "Amplada",
 290  DlgTableWidthPx        : "píxels",
 291  DlgTableWidthPc        : "percentatge",
 292  DlgTableHeight        : "Alçada",
 293  DlgTableCellSpace    : "Espaiat de cel·les",
 294  DlgTableCellPad        : "Encoixinament de cel·les",
 295  DlgTableCaption        : "Títol",
 296  DlgTableSummary        : "Resum",
 297  
 298  // Table Cell Dialog

 299  DlgCellTitle        : "Propietats de la cel·la",
 300  DlgCellWidth        : "Amplada",
 301  DlgCellWidthPx        : "píxels",
 302  DlgCellWidthPc        : "percentatge",
 303  DlgCellHeight        : "Alçada",
 304  DlgCellWordWrap        : "Ajust de paraula",
 305  DlgCellWordWrapNotSet    : "<No Definit>",
 306  DlgCellWordWrapYes    : "Si",
 307  DlgCellWordWrapNo    : "No",
 308  DlgCellHorAlign        : "Alineació horitzontal",
 309  DlgCellHorAlignNotSet    : "<No Definit>",
 310  DlgCellHorAlignLeft    : "Esquerra",
 311  DlgCellHorAlignCenter    : "Centre",
 312  DlgCellHorAlignRight: "Dreta",
 313  DlgCellVerAlign        : "Alineació vertical",
 314  DlgCellVerAlignNotSet    : "<No definit>",
 315  DlgCellVerAlignTop    : "Top",
 316  DlgCellVerAlignMiddle    : "Middle",
 317  DlgCellVerAlignBottom    : "Bottom",
 318  DlgCellVerAlignBaseline    : "Baseline",
 319  DlgCellRowSpan        : "Rows Span",
 320  DlgCellCollSpan        : "Columns Span",
 321  DlgCellBackColor    : "Color de fons",
 322  DlgCellBorderColor    : "Color de la vora",
 323  DlgCellBtnSelect    : "Seleccioneu...",
 324  
 325  // Find Dialog

 326  DlgFindTitle        : "Cerca",
 327  DlgFindFindBtn        : "Cerca",
 328  DlgFindNotFoundMsg    : "El text especificat no s'ha trobat.",
 329  
 330  // Replace Dialog

 331  DlgReplaceTitle            : "Reemplaça",
 332  DlgReplaceFindLbl        : "Cerca:",
 333  DlgReplaceReplaceLbl    : "Remplaça amb:",
 334  DlgReplaceCaseChk        : "Sensible a majúscules",
 335  DlgReplaceReplaceBtn    : "Reemplaça",
 336  DlgReplaceReplAllBtn    : "Reemplaça'ls tots",
 337  DlgReplaceWordChk        : "Cerca paraula completa",
 338  
 339  // Paste Operations / Dialog

 340  PasteErrorCut    : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de retallar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+X).",
 341  PasteErrorCopy    : "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de copiar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+C).",
 342  
 343  PasteAsText        : "Enganxa com a text sense format",
 344  PasteFromWord    : "Enganxa com a Word",
 345  
 346  DlgPasteMsg2    : "Si us plau, enganxeu dins del següent camp utilitzant el teclat (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i premeu <STRONG>OK</STRONG>.",
 347  DlgPasteSec        : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",    //MISSING
 348  DlgPasteIgnoreFont        : "Ignora definicions de font",
 349  DlgPasteRemoveStyles    : "Elimina definicions d'estil",
 350  DlgPasteCleanBox        : "Neteja camp",
 351  
 352  // Color Picker

 353  ColorAutomatic    : "Automàtic",
 354  ColorMoreColors    : "Més colors...",
 355  
 356  // Document Properties

 357  DocProps        : "Propietats del document",
 358  
 359  // Anchor Dialog

 360  DlgAnchorTitle        : "Propietats de l'àncora",
 361  DlgAnchorName        : "Nom de l'àncora",
 362  DlgAnchorErrorName    : "Si us plau, escriviu el nom de l'ancora",
 363  
 364  // Speller Pages Dialog

 365  DlgSpellNotInDic        : "No és al diccionari",
 366  DlgSpellChangeTo        : "Canvia a",
 367  DlgSpellBtnIgnore        : "Ignora",
 368  DlgSpellBtnIgnoreAll    : "Ignora-les totes",
 369  DlgSpellBtnReplace        : "Canvia",
 370  DlgSpellBtnReplaceAll    : "Canvia-les totes",
 371  DlgSpellBtnUndo            : "Desfés",
 372  DlgSpellNoSuggestions    : "Cap sugerència",
 373  DlgSpellProgress        : "Comprovació ortogràfica en progrés",
 374  DlgSpellNoMispell        : "Comprovació ortogràfica completada",
 375  DlgSpellNoChanges        : "Comprovació ortogràfica: cap paraulada canviada",
 376  DlgSpellOneChange        : "Comprovació ortogràfica: una paraula canviada",
 377  DlgSpellManyChanges        : "Comprovació ortogràfica %1 paraules canviades",
 378  
 379  IeSpellDownload            : "Comprovació ortogràfica no instal·lada. Voleu descarregar-ho ara?",
 380  
 381  // Button Dialog

 382  DlgButtonText        : "Text (Valor)",
 383  DlgButtonType        : "Tipus",
 384  DlgButtonTypeBtn    : "Botó",
 385  DlgButtonTypeSbm    : "Transmet formulari",
 386  DlgButtonTypeRst    : "Reinicia formulari",
 387  
 388  // Checkbox and Radio Button Dialogs

 389  DlgCheckboxName        : "Nom",
 390  DlgCheckboxValue    : "Valor",
 391  DlgCheckboxSelected    : "Seleccionat",
 392  
 393  // Form Dialog

 394  DlgFormName        : "Nom",
 395  DlgFormAction    : "Acció",
 396  DlgFormMethod    : "Mètode",
 397  
 398  // Select Field Dialog

 399  DlgSelectName        : "Nom",
 400  DlgSelectValue        : "Valor",
 401  DlgSelectSize        : "Tamany",
 402  DlgSelectLines        : "Línies",
 403  DlgSelectChkMulti    : "Permet múltiples seleccions",
 404  DlgSelectOpAvail    : "Opcions disponibles",
 405  DlgSelectOpText        : "Text",
 406  DlgSelectOpValue    : "Valor",
 407  DlgSelectBtnAdd        : "Afegeix",
 408  DlgSelectBtnModify    : "Modifica",
 409  DlgSelectBtnUp        : "Amunt",
 410  DlgSelectBtnDown    : "Avall",
 411  DlgSelectBtnSetValue : "Selecciona per defecte",
 412  DlgSelectBtnDelete    : "Elimina",
 413  
 414  // Textarea Dialog

 415  DlgTextareaName    : "Nom",
 416  DlgTextareaCols    : "Columnes",
 417  DlgTextareaRows    : "Files",
 418  
 419  // Text Field Dialog

 420  DlgTextName            : "Nom",
 421  DlgTextValue        : "Valor",
 422  DlgTextCharWidth    : "Amplada de caràcter",
 423  DlgTextMaxChars        : "Màxim de caràcters",
 424  DlgTextType            : "Tipus",
 425  DlgTextTypeText        : "Text",
 426  DlgTextTypePass        : "Contrasenya",
 427  
 428  // Hidden Field Dialog

 429  DlgHiddenName    : "Nom",
 430  DlgHiddenValue    : "Valor",
 431  
 432  // Bulleted List Dialog

 433  BulletedListProp    : "Propietats de la llista de pics",
 434  NumberedListProp    : "Propietats de llista numerada",
 435  DlgLstStart            : "Inici",
 436  DlgLstType            : "Tipus",
 437  DlgLstTypeCircle    : "Cercle",
 438  DlgLstTypeDisc        : "Disc",
 439  DlgLstTypeSquare    : "Quadrat",
 440  DlgLstTypeNumbers    : "Números (1, 2, 3)",
 441  DlgLstTypeLCase        : "Lletres minúscules (a, b, c)",
 442  DlgLstTypeUCase        : "Lletres majúscules (A, B, C)",
 443  DlgLstTypeSRoman    : "Números romans minúscules (i, ii, iii)",
 444  DlgLstTypeLRoman    : "Números romans majúscules (I, II, III)",
 445  
 446  // Document Properties Dialog

 447  DlgDocGeneralTab    : "General",
 448  DlgDocBackTab        : "Fons",
 449  DlgDocColorsTab        : "Colors i marges",
 450  DlgDocMetaTab        : "Dades Meta",
 451  
 452  DlgDocPageTitle        : "Títol de la pàgina",
 453  DlgDocLangDir        : "Direcció llenguatge",
 454  DlgDocLangDirLTR    : "Esquerra a dreta (LTR)",
 455  DlgDocLangDirRTL    : "Dreta a esquerra (RTL)",
 456  DlgDocLangCode        : "Codi de llenguatge",
 457  DlgDocCharSet        : "Codificació de conjunt de caràcters",
 458  DlgDocCharSetCE        : "Centreeuropeu",
 459  DlgDocCharSetCT        : "Xinès tradicional (Big5)",
 460  DlgDocCharSetCR        : "Ciríl·lic",
 461  DlgDocCharSetGR        : "Grec",
 462  DlgDocCharSetJP        : "Japonès",
 463  DlgDocCharSetKR        : "Coreà",
 464  DlgDocCharSetTR        : "Turc",
 465  DlgDocCharSetUN        : "Unicode (UTF-8)",
 466  DlgDocCharSetWE        : "Europeu occidental",
 467  DlgDocCharSetOther    : "Una altra codificació de caràcters",
 468  
 469  DlgDocDocType        : "Capçalera de tipus de document",
 470  DlgDocDocTypeOther    : "Altra Capçalera de tipus de document",
 471  DlgDocIncXHTML        : "Incloure declaracions XHTML",
 472  DlgDocBgColor        : "Color de fons",
 473  DlgDocBgImage        : "URL de la imatge de fons",
 474  DlgDocBgNoScroll    : "Fons fixe",
 475  DlgDocCText            : "Text",
 476  DlgDocCLink            : "Enllaç",
 477  DlgDocCVisited        : "Enllaç visitat",
 478  DlgDocCActive        : "Enllaç actiu",
 479  DlgDocMargins        : "Marges de pàgina",
 480  DlgDocMaTop            : "Cap",
 481  DlgDocMaLeft        : "Esquerra",
 482  DlgDocMaRight        : "Dreta",
 483  DlgDocMaBottom        : "Peu",
 484  DlgDocMeIndex        : "Mots clau per a indexació (separats per coma)",
 485  DlgDocMeDescr        : "Descripció del document",
 486  DlgDocMeAuthor        : "Autor",
 487  DlgDocMeCopy        : "Copyright",
 488  DlgDocPreview        : "Vista prèvia",
 489  
 490  // Templates Dialog

 491  Templates            : "Plantilles",
 492  DlgTemplatesTitle    : "Contingut plantilles",
 493  DlgTemplatesSelMsg    : "Si us plau, seleccioneu la plantilla per obrir en l'editor<br>(el contingut actual no serà enregistrat):",
 494  DlgTemplatesLoading    : "Carregant la llista de plantilles. Si us plau, espereu...",
 495  DlgTemplatesNoTpl    : "(No hi ha plantilles definides)",
 496  DlgTemplatesReplace    : "Reemplaça el contingut actual",
 497  
 498  // About Dialog

 499  DlgAboutAboutTab    : "Quant a",
 500  DlgAboutBrowserInfoTab    : "Informació del navegador",
 501  DlgAboutLicenseTab    : "Llicència",
 502  DlgAboutVersion        : "versió",
 503  DlgAboutInfo        : "Per a més informació aneu a"
 504  };


Généré le : Tue Apr 3 18:50:37 2007 par Balluche grâce à PHPXref 0.7